about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

sheen

[ʃiːn] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. блеск, сияние; отлив

      2. уст. пышное одеяние; блестящий, сверкающий наряд

    2. прил.; поэт.

      1. прекрасный, красивый

      2. блестящий, сверкающий, сияющий; яркий

    3. гл.; поэт.

      искриться; сиять; блестеть, сверкать

  1. сущ.; уст.; разг.

    фальшивая монета

  2. сущ.; амер.; уст.; разг.

    автомашина, автомобиль, машина

Examples from texts

Birds fluttered softly in the wet shrubbery; the swallows swooped past, with a steel-blue sheen on their swift little bodies; the grass felt springy beneath the feet, its green refreshed; butterflies chased each other.
Птицы возились и порхали в мокрых от дождя кустах; ласточки чертили круги — быстрые маленькие тельца, отливающие стальной синевой; трава под ногами скрипела упруго, красуясь освежённой зеленью; бабочки гонялись друг за дружкой.
Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петле
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.
His pupils enlarged in the dark, he saw the sky rinsing with the nacre sheen of approaching light.
Постепенно его зрачки расширились, и он заметил, как по небу заскользили перламутровые всполохи приближающегося рассвета.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
He could see the grey line as it came dangling down, and he thought it had a faint silver sheen. Now that he had some point in the darkness to fix his eyes on, he felt less giddy.
Он увидел спускавшуюся к нему по воздуху серую змейку, различил ее серебристый отблеск, и голова его почти перестала кружиться.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
She waited for blue light to flare from her weapon again, but no more than a pale blue sheen touched the blade.
Она ожидала, что лезвие снова вспыхнет голубым сиянием, но увидела лишь бледные блики.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
Minerva mopping at the sheen of sweat across his face with a towel.
Минерва промокала пот на его лице полотенцем.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
His gaze was blackness from lid to lid, starred with cold blue jewels of constellations none of the living would ever see and glazed with blue sheen.
Глаза бога были провалами в бесконечную тьму, наполненную голубым сиянием бесчисленных созвездий, недоступных смертному взору.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
The rubble and buildings that she'd simply passed by before acquired a new sheen of interest as Taneh pointed out highlights and explained what she knew of the vanished civilization that had once inhabited the ruins.
Груды обломков и полуразрушенные здания вновь вызвали интерес Минды, когда Танет рассказала ей о том, что знала об этой исчезнувшей цивилизации.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
Chad put the comb through his hair, restoring in one elegant sweep the perfect sheen of his halo.
Чэд провел расческой по волосам, восстанавливая одним элегантным взмахом блеск своей шевелюры.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
The glassware remained innocent of the brown-black sheen that, according to The Compound of Alchemic, would indicate arsenic in the sample.
На стекле выпал темно-коричневый осадок, который, согласно «Алхимическим Единениям», являлся индикатором присутствия в образце мышьяка.
Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
I glanced up at Jace, who was pale, a sheen of sweat on his forehead.
Я взглянула на Джейса — он был бледен, лоб покрыт каплями пота.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
She had left her notaire ’s uniform in the closet, and was wearing close - fitting white trousers with a black top that left her arms bare, and the sunlight slanting through the window picked out the sheen of her copper hair.
На сей раз, расставшись со своим официальным костюмом, она надела белые облегающие брюки и черную блузку без рукавов. В косых лучах солнца волосы Натали отливали медью.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
A fine thin sheen of sweat made his pale forehead glisten, strands of his lank hair sticking to pasty skin.
На лбу у него поблескивала испарина, жидкие пряди волос прилипли к черепу.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
As he clambered out of the stairwell into the kitchen, he had seen the sheen of energies reflected up from below.
Поднявшись по лестнице и выбравшись из отверстия в полу, генерал оказался в кухне. Из темного провала вырывались снопы сияющего света.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
The big copper pans hung neglected on the wall, their sheen already tarnishing, and the kitchen ranges under the giant chimney arch were filled with nothing but chilly ash ...
Огромные медные сковородки висели без дела, и их блеск постепенно начинал тускнеть, а в кухонной плите под гигантской аркой камина мирно покоился давно остывший пепел…
Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и Шляпа
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
And then he realizes that he's not crouching on wood flooring or carpet, but metal grating—cold, and slick with a sheen of engine oil.
Тут он сообразил, что стоит на четвереньках не на ковре и не на деревянном полу – на железной решетке, холодной, осклизлой, залитой машинным маслом.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson

Add to my dictionary

sheen1/7
ʃiːnNounблеск; сияние; отливExamples

The carpet had a silvery sheen to it. — Ковёр отливал серебром.
What a magnificent cat! His furry coat shone with the sheen of silk. — Какой красивый кот! Шерсть у него переливается, как шёлк.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

low-sheen agent
матирующее средство

Word forms

sheen

noun
SingularPlural
Common casesheensheens
Possessive casesheen'ssheens'

sheen

verb
Basic forms
Pastsheened
Imperativesheen
Present Participle (Participle I)sheening
Past Participle (Participle II)sheened
Present Indefinite, Active Voice
I sheenwe sheen
you sheenyou sheen
he/she/it sheensthey sheen
Present Continuous, Active Voice
I am sheeningwe are sheening
you are sheeningyou are sheening
he/she/it is sheeningthey are sheening
Present Perfect, Active Voice
I have sheenedwe have sheened
you have sheenedyou have sheened
he/she/it has sheenedthey have sheened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sheeningwe have been sheening
you have been sheeningyou have been sheening
he/she/it has been sheeningthey have been sheening
Past Indefinite, Active Voice
I sheenedwe sheened
you sheenedyou sheened
he/she/it sheenedthey sheened
Past Continuous, Active Voice
I was sheeningwe were sheening
you were sheeningyou were sheening
he/she/it was sheeningthey were sheening
Past Perfect, Active Voice
I had sheenedwe had sheened
you had sheenedyou had sheened
he/she/it had sheenedthey had sheened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sheeningwe had been sheening
you had been sheeningyou had been sheening
he/she/it had been sheeningthey had been sheening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sheenwe shall/will sheen
you will sheenyou will sheen
he/she/it will sheenthey will sheen
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sheeningwe shall/will be sheening
you will be sheeningyou will be sheening
he/she/it will be sheeningthey will be sheening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have sheenedwe shall/will have sheened
you will have sheenedyou will have sheened
he/she/it will have sheenedthey will have sheened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sheeningwe shall/will have been sheening
you will have been sheeningyou will have been sheening
he/she/it will have been sheeningthey will have been sheening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sheenwe should/would sheen
you would sheenyou would sheen
he/she/it would sheenthey would sheen
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sheeningwe should/would be sheening
you would be sheeningyou would be sheening
he/she/it would be sheeningthey would be sheening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have sheenedwe should/would have sheened
you would have sheenedyou would have sheened
he/she/it would have sheenedthey would have sheened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sheeningwe should/would have been sheening
you would have been sheeningyou would have been sheening
he/she/it would have been sheeningthey would have been sheening
Present Indefinite, Passive Voice
I am sheenedwe are sheened
you are sheenedyou are sheened
he/she/it is sheenedthey are sheened
Present Continuous, Passive Voice
I am being sheenedwe are being sheened
you are being sheenedyou are being sheened
he/she/it is being sheenedthey are being sheened
Present Perfect, Passive Voice
I have been sheenedwe have been sheened
you have been sheenedyou have been sheened
he/she/it has been sheenedthey have been sheened
Past Indefinite, Passive Voice
I was sheenedwe were sheened
you were sheenedyou were sheened
he/she/it was sheenedthey were sheened
Past Continuous, Passive Voice
I was being sheenedwe were being sheened
you were being sheenedyou were being sheened
he/she/it was being sheenedthey were being sheened
Past Perfect, Passive Voice
I had been sheenedwe had been sheened
you had been sheenedyou had been sheened
he/she/it had been sheenedthey had been sheened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be sheenedwe shall/will be sheened
you will be sheenedyou will be sheened
he/she/it will be sheenedthey will be sheened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been sheenedwe shall/will have been sheened
you will have been sheenedyou will have been sheened
he/she/it will have been sheenedthey will have been sheened