without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
service charge
сущ.
брит.
доплата за обслуживание (в ресторане)
доплата за уборку (подъезда, двора; включается в арендную плату за жильё)
амер.; фин. плата за операцию (сбор за банковские услуги)
AmericanEnglish (En-Ru)
service charge
доплата за обслуживание
б) фин плата за операцию
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Housing and communal service charges grew 0.3% in June 2006 (0.4% in June 2005) and 16.0% in January-June 2006 (29.1% in the same period of 2005).Тарифы на услуги жилищно-коммунального хозяйства повысились в июне на 0,3% (в июне 2005 г. — на 0,4%), а за период с начала текущего года — на 16,0% (в первом полугодии в 2005 г. — на 29,1%).© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
There was a significant rise (by 12.9%) in passenger transport fares, while communication service charges increased by 6.9%.Существенно подорожали также услуги пассажирского транспорта (на 12,9%). Тарифы на услуги связи повысились на 6,9%.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
This equates to expensive service charges for users.Из-за этого пользователям дорого обходится такой сервис.Geier, Jim / Wireless Networks first-stepГейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагБеспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005Wireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.
The Advisory Committee notes that exceptions authorized for prominent persons donating their services free of charge to the Organization continued to increase in the reporting period.Консультативный комитет отмечает, что в течение отчетного периода по-прежнему увеличивалось и число исключений, разрешенных для известных деятелей, безвозмездно предоставляющих свои услуги Организации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010
Exceptions authorized owing to the donation of services free of charge to the Organization by a prominent traveller, 1 July 2002-30 June 2004Исключения для видных деятелей, оказывающих Организации безвозмездные услуги, 1 июля 2002 года 30 июня 2004 года© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
After a year and a half working in Nizhnevartovsk, I took charge of the service company.Проработав в Нижневартовске полтора года, возглавил сервисную компанию.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
With an acquaintance I launched a chain of internet cafes, taking charge of customer service and operations.Вместе с одним знакомым мы основали сеть интернет-кафе и стали заниматься работой с клиентами и операционным менеджментом.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
I charge for my services, such as they are, and I get cross when I think I’m owed by somebody.Я беру за свои услуги – ровно столько, сколько они стоят – и страшно злюсь, если мне недоплачивают.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
I charge for my services. However, my services are guaranteed.Но я беру плату за свои услуги и при этом гарантирую качество.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Сервисный сбор
translation added by Ольга Корнева
Collocations
insurance service charges
сборы за услуги по страхованию