without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
scull
[skʌl]
сущ.
парное весло
спорт. гоночная шлюпка, приводимая в движение парными вёслами
(sculls) спорт. гонки парных шлюпок
кормовое короткое весло
гл.
грести; плыть (на лодке)
приводить (лодку) в движение при помощи парных вёсел или кормового весла
перевозить на лодке
AmericanEnglish (En-Ru)
scull
спорт
(парное) весло
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
This was in answer to a quick impatient movement on the part of Gaffer: the speaker at the same time unshipping his scull on that side, and laying his hand on the gunwale of Gaffer's boat and holding to it.Этими словами он отвечал на нетерпеливое движение старика и, подняв весло, ухватился рукой за край его лодки. -Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Joseph had come along to scull the dinghy.Джозеф тоже вышел в море на гребной шлюпке.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
We agreed that we would pull this morning, as a change from towing; and Harris thought the best arrangement would be that George and I should scull, and he steer.Для разнообразия мы постановили не тянуть в это утро лодку бечевой, а идти на веслах; при этом Гаррис считал, что наилучшее распределение сил получится, если я и Джордж возьмемся за весла, а он сядет у руля.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
And what's more,—with one scull gone.Мало того - без одного весла.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Some half-hour of this work, and Riderhood unshipped his sculls, stood holding on to a barge, and hand over hand long-wise along the barge's side gradually worked his boat under her head into a secret little nook of scummy water.Через полчаса такой работы Райдергуд, подняв весла, подошел вплотную к одной из барж и, осторожно перехватывая руками вдоль ее борта, провел свою лодку под самым носом баржи в незаметный уголок, полный грязной пены.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The Water Rat, like the good little fellow he was, sculled steadily on and forebore to disturb him.Дядюшка Рэт — Водяная Крыса, добрый и неизменно деликатный, греб себе и греб, не мешая Кроту, понимая его состояние.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
Two or three old sculls and oars stood against the wall, and against another part of the wall was a small dresser, making a spare show of the commonest articles of crockery and cooking-vessels.Два-три старых весла стояли прислоненные к стенке, а дальше, на той же стене, висела кухонная полка, выставлявшая напоказ самую незатейливую посуду.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Always watching his face, the girl instantly answered to the action in her sculling; presently the boat swung round, quivered as from a sudden jerk, and the upper half of the man was stretched out over the stern.Не спуская с него глаз, девушка послушно отозвалась на его движение, снова заработав веслами: лодка повернулась кругом, вздрогнула, словно от толчка, и старик всем туловищем перегнулся за корму.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
I banged it a good while with one of my sculls, and at last forced it to leap out of the boat.После нескольких тумаков веслом я наконец заставил ее выскочить из лодки.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
They glided up the creek, and the Mole slipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house.Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
But he began to feel more and more jealous of Rat, sculling so strongly and so easily along, and his pride began to whisper that he could do it every bit as well.Но чем дальше, тем больше он завидовал своему другу, который так ловко, так легко гнал лодку по воде, и гордыня стала ему нашептывать, что он мог бы и сам грести ни капельки не хуже.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
"It's jolly funny," he says, as for the twentieth time within five minutes he disentangles his sculls from yours; "I can get on all right when I'm by myself!"«Странная вещь, – жалуется начинающий, в двадцатый раз на протяжении пяти минут выпутывая свои весла из ваших, – я отлично справляюсь, когда я один!»Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
«Joseph said you were out sculling.»— Джозеф говорил, что ты ушел в море на веслах.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
An oarsman in a sea of air, it sculled into the westering sun, passing over Henry Rouvroy as he crossed from the barn toward the clapboard house.А потом начал подниматься к солнцу, пролетел над Генри Ровроем, который направлялся от амбара к дому.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
You are liable to occasionally splash a little when sculling, and it appeared that a drop of water ruined those costumes. The mark never came out, and a stain was left on the dress for ever.При гребле как ни старайся, а все-таки нет-нет да и брызнешь; а тут выяснилось, что одна капля воды может безнадежно погубить туалеты наших дам: пятно, видите ли, не отходит и остается на платье на вечные времена.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
User translations
Noun
- 1.
череп, черепная коробка
translation added by Артур Левтеров
The part of speech is not specified
- 1.
череп
translation added by boggod
Collocations
scull session
на котором тренер дает игрокам установку на игру
scull session
собрание игроков команды
scull session
совещание
paracentesis of scull
пункция головного мозга
ladle scull
скардовина
fusion of scull sutures
заращение швов черепа
roof of scull
свод черепа
scull clamp
череподержатель
scull cone
тубус для черепа
scull plate
пластинка для черепа
scull plate screw
винт для черепной пластинки
scull scissors
ножницы для черепа
scull traction tongs
череподержатель для вытяжения шейных позвонков
double sculls
двойка
sculling notch
вырез на транце для кормового весла
Word forms
scull
noun
Singular | Plural | |
Common case | scull | sculls |
Possessive case | scull's | sculls' |
scull
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | sculled |
Imperative | scull |
Present Participle (Participle I) | sculling |
Past Participle (Participle II) | sculled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I scull | we scull |
you scull | you scull |
he/she/it sculls | they scull |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am sculling | we are sculling |
you are sculling | you are sculling |
he/she/it is sculling | they are sculling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have sculled | we have sculled |
you have sculled | you have sculled |
he/she/it has sculled | they have sculled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been sculling | we have been sculling |
you have been sculling | you have been sculling |
he/she/it has been sculling | they have been sculling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I sculled | we sculled |
you sculled | you sculled |
he/she/it sculled | they sculled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was sculling | we were sculling |
you were sculling | you were sculling |
he/she/it was sculling | they were sculling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had sculled | we had sculled |
you had sculled | you had sculled |
he/she/it had sculled | they had sculled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been sculling | we had been sculling |
you had been sculling | you had been sculling |
he/she/it had been sculling | they had been sculling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will scull | we shall/will scull |
you will scull | you will scull |
he/she/it will scull | they will scull |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be sculling | we shall/will be sculling |
you will be sculling | you will be sculling |
he/she/it will be sculling | they will be sculling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have sculled | we shall/will have sculled |
you will have sculled | you will have sculled |
he/she/it will have sculled | they will have sculled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been sculling | we shall/will have been sculling |
you will have been sculling | you will have been sculling |
he/she/it will have been sculling | they will have been sculling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would scull | we should/would scull |
you would scull | you would scull |
he/she/it would scull | they would scull |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be sculling | we should/would be sculling |
you would be sculling | you would be sculling |
he/she/it would be sculling | they would be sculling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have sculled | we should/would have sculled |
you would have sculled | you would have sculled |
he/she/it would have sculled | they would have sculled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been sculling | we should/would have been sculling |
you would have been sculling | you would have been sculling |
he/she/it would have been sculling | they would have been sculling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am sculled | we are sculled |
you are sculled | you are sculled |
he/she/it is sculled | they are sculled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being sculled | we are being sculled |
you are being sculled | you are being sculled |
he/she/it is being sculled | they are being sculled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been sculled | we have been sculled |
you have been sculled | you have been sculled |
he/she/it has been sculled | they have been sculled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was sculled | we were sculled |
you were sculled | you were sculled |
he/she/it was sculled | they were sculled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being sculled | we were being sculled |
you were being sculled | you were being sculled |
he/she/it was being sculled | they were being sculled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been sculled | we had been sculled |
you had been sculled | you had been sculled |
he/she/it had been sculled | they had been sculled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be sculled | we shall/will be sculled |
you will be sculled | you will be sculled |
he/she/it will be sculled | they will be sculled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been sculled | we shall/will have been sculled |
you will have been sculled | you will have been sculled |
he/she/it will have been sculled | they will have been sculled |