about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

scam

[skæm]

сущ.; разг.

афера, жульничество, мошенничество

Examples from texts

Your dream expertise is a scam—like everything else."
Твои толкования - жульничество, как и все остальное.
Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккуба
Сны суккуба
Мид, Райчел
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus Dreams
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
A gigantic, ministerial-level scam in the mobile-telephone sector had siphoned off many billions of dollars to a corrupt politician.
Гигантская афера на министерском уровне в секторе мобильной связи позволила коррумпированному политику перекачать в свой карман миллиарды долларов.
Bhagwati, JagdishBhagwati, Jagdish
agwati, Jagdish
Bhagwati, Jagdis
© Project Syndicate 1995 - 2011
agwati, Jagdish
Bhagwati, Jagdis
© Project Syndicate 1995 - 2011
I wanted someone who had taken out an ad, because I couldn’t risk some small-timer running a scam- not the way I was planning on handling this.
Я решил, что лучше обратиться к одному из детективов, давших рекламу, потому что боялся нарваться на дилетанта или афериста: я был настроен серьезно.
Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
"I'M TELLING YOU," Hochstader 3 insisted, "I didn't have anything to do with the life-switching scam."
— Говорю тебе, — настаивал Хохстадер-3, — не участвовал я в этом жульничестве с мирами!
DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замка
Невеста замка
Де Ченси, Джон
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie
A scam to scare me off since I'm always talking about you being my guardian.
Афера с целью отпугнуть меня, поскольку я всегда говорил, что хочу видеть тебя своим стражем.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
I find it amusing that two Brits - Madeleine Bunting and Michael Ruse - have fallen for a version of one of the most famous scams in American folklore (Why the intelligent design lobby thanks God for Richard Dawkins, March 27).
Мне показалось забавным, что два англичанина — Мадлен Бантинг и Майкл Руз — попались на одну из самых широкоизвестных в американском фольклоре уловок ("Почему сторонники "разумного замысла" благодарят бога за Ричарда Докинза", 27 марта).
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006

Add to my dictionary

scam
skæmNounафера; жульничество; мошенничествоExamples

She and her boyfriend were involved in a scam to get $5 million from the company. — Она и её друг были замешаны в афере, в результате которой намеревались прикарманить 5 миллионов долларов из денег компании.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    афера / надувательство

    translation added by Paddington Bear
    Gold en-ru
    5

Collocations

bark scam
карман с корой в древесине
braying scam
паяный шов
braying scam
спай
butt scam
шов встык
circumferential scam
кольцевой шов
lap scam welding
сварка внахлестку
longitudinal scam
продольный шов
moulding scam
след стыка пресс-формы
resistance scam welding
контактная роликовая шовная сварка сопротивлением
to scam
обманывать

Word forms

scam

noun
SingularPlural
Common casescamscams
Possessive case--