about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

sauce

[sɔːs] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. соус; подливка

    2. изюминка, острота; то, что придаёт интерес, пикантность

    3. амер.

      1. фруктовое пюре

      2. гарнир из овощей

    4. брит.; уст.; разг. дерзость, наглость; нахальство

    5. амер.; разг. крепкое спиртное, выпивка

  2. гл.

    1. приправлять соусом

    2. придавать пикантность

    3. разг. дерзить, вести себя нагло

AmericanEnglish (En-Ru)

sauce

  1. соус м

  2. фруктовое пюре

  3. разг нахальство с, дерзость ж

  4. sl алкогольный напиток, разг елое"

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And the juice of the apple worked all through the meat, like apple sauce with roast pork.
Сок пропитал мясо и напоминал яблочный соус, который подают к жареной свинине.
Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц Каспиан
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
“What sauce?” Alisher asked in amazement.
– Каким еще соусом? – удивился Алишер.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Only lay good food before it, and the natural stomach will digest it in its own way; and in time, as the organism gains in vigor, it will give it a sauce of its own.
Вы только предлагайте пищу добрую, а народный желудок ее переварит по-своему; и со временем, когда организм окрепнет, он даст свой сок.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
He started to eat the artichoke, taking a leaf at a time, and dipping them, heavy side down, into the deep saucer of sauce vinaigrette.
Он принялся сосать артишок, отрывая листок за листком и макая их мясистым концом в соус.
Hemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesХемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьев
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
Adding the sauce, I tossed in butter and grated fresh Parmesan, then told Marino we were ready to eat.
Добавив соус, я перемешала полученное блюдо с маслом и натертым свежим сыром, после чего пригласила Марино к столу.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Then bidding Sally run off to St. James's Street for a chicken - she saw it put on the spit, and prepared a bread sauce, and composed a batter-pudding as she only knew how to make batter-puddings.
Приказав Салли сбегать на Сент-Джеймс-стрит за цыпленком и присмотрев за тем, чтобы его посадили на вертел, она приготовила хлебный соус и сделала пудинг по известному только ей замечательному рецепту.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
"It's tomato sauce," Garp said.
— Это томатный соус, — сказал Гарп.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
The judge devoted his attention to the carp stewed in a sweet-sour sauce which was indeed delicious.
Судья переключил все свое внимание на запеченного в кисло-сладком соусе очень вкусного карпа.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
"I call it yellow and green broad noodles with sweet peppers and sausage," I replied, adding the sausage to the sauce.
- Это блюдо называется "Желто-зеленая лапша со сладким перцем и сосисками", - ответила я, выкладывая на тарелку сосиски.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Kino squatted by the fire pit and rolled a hot corn-cake and dipped it in sauce and ate it.
Кино присел на корточки у костра, свернул трубкой горячую лепешку, обмакнул ее в подливку и съел.
Steinbeck, John / The PearlСтейнбек, Джон / Жемчужина
Жемчужина
Стейнбек, Джон
© Издательство "Художественная литература", 1977
The Pearl
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1945
© renewed Elaine Steinbeck, John Steinbeck IV and Thom Steinbeck, 1973
"Huevos rancheros are fried eggs and beans, served with tortillas and potatoes in a spicy tomato sauce."
— Уэвос ранчерос — это жареная яичница с бобами, ее подают с картофелем и маисовыми лепешками с острым томатным соусом.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
‘Eat hot sauce!’ roared the Archchancellor.
– Ну как, понравился наш соус?! – взревел аркканцлер.
Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный Жнец
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Pools of melted ice cream, once-frozen spaghetti sauce, milk from the fridge.
Повсюду виднелись лужи от растаявшего мороженого, соусов, растительного масла и молока.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
I think they must have been taken out at random, for I am sure I tasted aniseed water, anchovy sauce, and salad dressing.
Должно быть, она хватала их наугад, потому что, помню, я почувствовал вкус анисовой водки, анчоусного соуса и приправы к салату.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Does not seem to be anything in papers about me - though as Charlie said, it was all hush-hush and kept under wraps by government so as not to interfere with Thai relations, imports of peanut sauce etc.
Обо мне в газетах вроде ничего нет, – правда, Чарли сказал, что всё шито-крыто и окутано правительственной тайной, чтобы не испортить отношений с тайцами, импорта арахисового соуса и т.д.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999

Add to my dictionary

sauce1/14
sɔːsNounсоус; подливкаExamples

barbecue sauce — пряный острый соус для жаркого
cranberry sauce — клюквенный соус
soy sauce — соевый соус
steak sauce — соус для мяса
tomato sauce — томатный соус, томатная паста

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cоус

    translation added by aleksa01120805@gmail.com
    0

Collocations

anchovy sauce pus
гной при амебном абсцессе печени
apple sauce
ерунда
apple sauce
лесть
apple sauce
чепуха
apple sauce
чушь
apple sauce
яблочное пюре
sauce-alone
гулявник
tartar sauce
соус тартар
tartar sauce
татарский соус
tartare sauce
соус тартар
tartare sauce
татарский соус
velvet sauce
белый соус
white sauce
белый соус
Worcester sauce
острая соевая приправа
Worcester sauce
соус "ворчестер"

Word forms

sauce

verb
Basic forms
Pastsauced
Imperativesauce
Present Participle (Participle I)saucing
Past Participle (Participle II)sauced
Present Indefinite, Active Voice
I saucewe sauce
you sauceyou sauce
he/she/it saucesthey sauce
Present Continuous, Active Voice
I am saucingwe are saucing
you are saucingyou are saucing
he/she/it is saucingthey are saucing
Present Perfect, Active Voice
I have saucedwe have sauced
you have saucedyou have sauced
he/she/it has saucedthey have sauced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been saucingwe have been saucing
you have been saucingyou have been saucing
he/she/it has been saucingthey have been saucing
Past Indefinite, Active Voice
I saucedwe sauced
you saucedyou sauced
he/she/it saucedthey sauced
Past Continuous, Active Voice
I was saucingwe were saucing
you were saucingyou were saucing
he/she/it was saucingthey were saucing
Past Perfect, Active Voice
I had saucedwe had sauced
you had saucedyou had sauced
he/she/it had saucedthey had sauced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been saucingwe had been saucing
you had been saucingyou had been saucing
he/she/it had been saucingthey had been saucing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will saucewe shall/will sauce
you will sauceyou will sauce
he/she/it will saucethey will sauce
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be saucingwe shall/will be saucing
you will be saucingyou will be saucing
he/she/it will be saucingthey will be saucing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have saucedwe shall/will have sauced
you will have saucedyou will have sauced
he/she/it will have saucedthey will have sauced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been saucingwe shall/will have been saucing
you will have been saucingyou will have been saucing
he/she/it will have been saucingthey will have been saucing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would saucewe should/would sauce
you would sauceyou would sauce
he/she/it would saucethey would sauce
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be saucingwe should/would be saucing
you would be saucingyou would be saucing
he/she/it would be saucingthey would be saucing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have saucedwe should/would have sauced
you would have saucedyou would have sauced
he/she/it would have saucedthey would have sauced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been saucingwe should/would have been saucing
you would have been saucingyou would have been saucing
he/she/it would have been saucingthey would have been saucing
Present Indefinite, Passive Voice
I am saucedwe are sauced
you are saucedyou are sauced
he/she/it is saucedthey are sauced
Present Continuous, Passive Voice
I am being saucedwe are being sauced
you are being saucedyou are being sauced
he/she/it is being saucedthey are being sauced
Present Perfect, Passive Voice
I have been saucedwe have been sauced
you have been saucedyou have been sauced
he/she/it has been saucedthey have been sauced
Past Indefinite, Passive Voice
I was saucedwe were sauced
you were saucedyou were sauced
he/she/it was saucedthey were sauced
Past Continuous, Passive Voice
I was being saucedwe were being sauced
you were being saucedyou were being sauced
he/she/it was being saucedthey were being sauced
Past Perfect, Passive Voice
I had been saucedwe had been sauced
you had been saucedyou had been sauced
he/she/it had been saucedthey had been sauced
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be saucedwe shall/will be sauced
you will be saucedyou will be sauced
he/she/it will be saucedthey will be sauced
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been saucedwe shall/will have been sauced
you will have been saucedyou will have been sauced
he/she/it will have been saucedthey will have been sauced

sauce

noun
SingularPlural
Common casesaucesauces
Possessive casesauce'ssauces'