about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Biological Dictionary
  • dicts.biology_en_ru.description

rusted

поражённый ржавчиной

Examples from texts

They made a cautious descent of the slick stone, finding a loose, rusted railing that offered an uncertain handhold.
Они начали осторожно спускаться по скользким каменным ступеням, нащупывая ржавые, шатающиеся перила, служившие хоть какой-то опорой.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
They walked through overgrown hayfields and pastures, encountering the foundations of demolished farm houses and buildings, sections of rusted barbed-wire fence, and other remnants of what were once working farms.
Они шли через заросшие высокой травой поля и пастбища, натыкаясь на фундаменты разрушенных поместий и зданий, фрагменты ржавой ограды из колючей проволоки и другие остатки того, что когда‑то являлось действующими фермами.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
A dock wall ran along the river, oily water licking at the rusted faces of barges floating like rotting giants.
Портовая стена возвышалась вдоль берега реки, грязные волны лизали ржавые, прогнившие носы великанских барж.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
They walked into a narrow, frigid entryway and took the rusted metal stairs up to the third floor.
Они вошли в тесный холодный подъезд и поднялись по заржавленной железной лестнице на третий этаж.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
There were doors now and then, all rusted and falling off their hinges, bolts broken and shattered, wooden timbers rotting.
Повсюду были двери, сейчас проржавевшие и сорвавшиеся с петель, со сломанными засовами.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
"And when their spears have rotted and rusted, long still may their mound stand and guard the Fords of Isen!"
- Ржа и гниль источат их копья, но курган останется навеки - стеречь Изенгардскую переправу.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
Being of stone it had not rusted fast in all the centuries it had lain there, as would have been the case had it been of iron.
Так как оно было сделано из камня, то, несмотря на то что оно пролежало много столетий, его все же можно было сдвинуть с места, чего не удалось бы сделать, будь кольцо сделано из железа.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
He set his teeth together and took hold of a rusted iron ring embedded in the prow.
Сжав зубы, он схватился за ржавое железное кольцо, привинченное на носу.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
They had only gone a short distance when they came to the cells, a collection of low-ceilinged cages, not high enough for a man to stand in, dusty and cobwebbed, the doors constructed of rusted iron bars.
Вскоре они оказались перед камерами для заключенных, напоминающими клетки, с низким потолком, где невозможно выпрямиться, затянутые паутиной, с ржавыми решетчатыми дверями.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Water for bathing and drinking has to be carried from a rusted pump in the yard.
Воду для мытья и питья они вынуждены носить от ржавой колонки во дворе.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Jodie made a left and came back around the block. Reacher glimpsed a service alley running behind the row, with rusted fire escapes hanging above piles of garbage.
Джоди свернула налево и вернулась обратно, объехав квартал, так что Ричер успел осмотреть переулок, в который выходила задняя часть дома. Ржавые пожарные лестницы нависали над грудами мусора.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
There were a few rusted weapons scattered about and an armful of baskets woven from cane and rush.
На полу валялось несколько заржавленных клинков и штук пять корзин, сплетенных из камыша и тростника.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Farther out lie the abandoned ruins of two supermarkets and the mall, and down along the riverbank he can see the broken-down stacks and rusted-out corrugated roofs of what is left of the steel mill.
Далее виднеются развалины двух супермаркетов и прогулочной аллеи, а ниже вдоль берега реки можно заметить груду сломанных труб и проржавевшие искореженные крыши — все, что осталось от сталелитейного завода.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Trina paused, snickered, then let out an ear-blasting laugh, the tone of a rusted tuba.
Трина сначала хихикнула, потом разразилась оглушительным хохотом, похожим на глас заржавленного фагота.
Robb, J.D. / Immortal in DeathРобертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
It still wasn't going to run, not with its engine dropped on the dirt out of the rusted front end, but it had most of its windows and the seats inside were all in one piece.
Конечно, автомобиль едва ли мог бы тронуться с места, поскольку мотор лежал рядом на земле, но все стекла в окнах были целыми, так же как и обивка сидений в салоне.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint

Add to my dictionary

rusted
поражённый ржавчиной

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

rusted fast
проржавевший
black rust
черная ржавчина злаков
can surface rusting
поверхностное ржавление жестяных консервных банок
chalky rust
"белая" ржавчина
deep-seated rust
въевшаяся ржавчина
deep-seated rust
коррозионная язва
flax rust
ржавчина льна
iron rust cement
железная замазка
leaf rust
листовая ржавчина
loose rust
рыхлая ржавчина
nailhead rusting
ржавление шляпки гвоздя
red rust
красная ржавчина
rust cement
антикоррозийная замазка
rust formation
образование ржавчины
rust fungi
ржавчинные грибы

Word forms

rust

verb
Basic forms
Pastrusted
Imperativerust
Present Participle (Participle I)rusting
Past Participle (Participle II)rusted
Present Indefinite, Active Voice
I rustwe rust
you rustyou rust
he/she/it ruststhey rust
Present Continuous, Active Voice
I am rustingwe are rusting
you are rustingyou are rusting
he/she/it is rustingthey are rusting
Present Perfect, Active Voice
I have rustedwe have rusted
you have rustedyou have rusted
he/she/it has rustedthey have rusted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been rustingwe have been rusting
you have been rustingyou have been rusting
he/she/it has been rustingthey have been rusting
Past Indefinite, Active Voice
I rustedwe rusted
you rustedyou rusted
he/she/it rustedthey rusted
Past Continuous, Active Voice
I was rustingwe were rusting
you were rustingyou were rusting
he/she/it was rustingthey were rusting
Past Perfect, Active Voice
I had rustedwe had rusted
you had rustedyou had rusted
he/she/it had rustedthey had rusted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been rustingwe had been rusting
you had been rustingyou had been rusting
he/she/it had been rustingthey had been rusting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will rustwe shall/will rust
you will rustyou will rust
he/she/it will rustthey will rust
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be rustingwe shall/will be rusting
you will be rustingyou will be rusting
he/she/it will be rustingthey will be rusting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have rustedwe shall/will have rusted
you will have rustedyou will have rusted
he/she/it will have rustedthey will have rusted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been rustingwe shall/will have been rusting
you will have been rustingyou will have been rusting
he/she/it will have been rustingthey will have been rusting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would rustwe should/would rust
you would rustyou would rust
he/she/it would rustthey would rust
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be rustingwe should/would be rusting
you would be rustingyou would be rusting
he/she/it would be rustingthey would be rusting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have rustedwe should/would have rusted
you would have rustedyou would have rusted
he/she/it would have rustedthey would have rusted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been rustingwe should/would have been rusting
you would have been rustingyou would have been rusting
he/she/it would have been rustingthey would have been rusting
Present Indefinite, Passive Voice
I am rustedwe are rusted
you are rustedyou are rusted
he/she/it is rustedthey are rusted
Present Continuous, Passive Voice
I am being rustedwe are being rusted
you are being rustedyou are being rusted
he/she/it is being rustedthey are being rusted
Present Perfect, Passive Voice
I have been rustedwe have been rusted
you have been rustedyou have been rusted
he/she/it has been rustedthey have been rusted
Past Indefinite, Passive Voice
I was rustedwe were rusted
you were rustedyou were rusted
he/she/it was rustedthey were rusted
Past Continuous, Passive Voice
I was being rustedwe were being rusted
you were being rustedyou were being rusted
he/she/it was being rustedthey were being rusted
Past Perfect, Passive Voice
I had been rustedwe had been rusted
you had been rustedyou had been rusted
he/she/it had been rustedthey had been rusted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be rustedwe shall/will be rusted
you will be rustedyou will be rusted
he/she/it will be rustedthey will be rusted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been rustedwe shall/will have been rusted
you will have been rustedyou will have been rusted
he/she/it will have been rustedthey will have been rusted