Examples from texts
With another of those wild cries, she went running out into the room from which she had come; but immediately, in her uncertain mood, returned, and creeping up to Harriet, said: 'That's what Alice bade me tell you, deary.Снова испустив дикий вопль, она выбежала в ту комнату, из которой пришла, но тут же вернулась и, подкравшись к Хэриет, продолжала: — Вот о чем Элис просила рассказать вам, милочка.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
So I tried to tell him about the strange things on the sixteenth floor, but I kept running out of breath.Я, хоть отдышаться и не могу, кое-как объяснить пытаюсь. Дескать, там, на шестнадцатом что-то странное происходит.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Time was running out, and they must act quickly now.Время шло, и действовать надо было быстро.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Mel shouted to make himself heard above the wind and roaring engines of vehicles around them. "Joe, let's be clear about one thing. When the tower tells us we're running out of time, that's it; there'll be no argument.Мел крикнул, стараясь перекрыть шум ветра и рев машин: – Джо, запомни одно: когда КДП скажет, что наше время истекло – никаких споров, никаких возражений.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
No one had any answers, but from each person’s worried expression, everyone knew time was running out.Времени на раздумья оставалось с каждой минутой все меньше и меньше.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
"Already running out of shit to hang this on."– У нас уже кончаются подручные материалы.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
It shows that bears are running out of steam and prices are falling out of inertia.Значит, медведи выдыхаются, а цены падают по инерции.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
In the dark chamber the animal received single pain stimulus with electric current (0.45 mA), duration of the stimulus was determined from the running out of the animal from the dark chamber.Затем в темной камере крыса получает однократное болевое раздражение (0,45 мА), продолжительность раздражения определяется выбеганием животного из темного отсека.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
"Quinn and Darla are doing the tech for the play, but we're running out of time and could use some help on lights and sound.Куинн и Дарла занимаются декорациями для постановки, но у нас мало времени, и нам нужна помощь с освещением и звуком.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
A few held the theory - supported by the nods and hints of Mr. Baggins himself - that Frodo's money was running out: he was going to leave Hobbiton and live in a quiet way on the proceeds of the sale down in Buckland among his Brandybuck relations.Некоторые намекали - на это намекал и сам господин Торбинс, - что денежки счет любят, а у него они на исходе: еле хватит рассчитаться в Норгорде и переехать к родственникам в Зайгорд.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
When bulls are running out of steam, bears are ready to grab control.Когда быки теряют силы, медведи готовы захватить власть.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
Countertrend traders sell short when an upside breakout starts running out of speed and cover when a downtrend starts petering out.Трейдеры, играющие против тренда, открываются на понижение, когда темп подъема замедляется, и закрывают позицию, когда замедляется нисходящий тренд.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
Sweat was running out of his crazed hair and down the sides of his face.Из-под его вздыбленных волос стекал пот и струился по лицу.King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в АтлантидеСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001Hearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen King
Meanwhile, time is swiftly running out for the organization of the first round of the presidential elections, currently scheduled for 30 October.Тем временем быстро истекают намеченные на 30 октября сроки проведения первого раунда президентских выборов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
To avoid running out of memory resources, the kernel must ensure that it does not promise to provide more virtual memory than it is able to deliver.Чтобы избежать выхода за пределы памяти, ядро должно убедиться, что оно не обещает предоставить больше виртуальной памяти, чем оно способно предоставить.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
заканчиваться
translation added by Виолетта Захарова
The part of speech is not specified
- 1.
(у кого-л.) заканчивается (что-л.)
пример: we are running out of money - у нас заканчиваются деньги
translation added by Татьяна Каширина
Collocations
running out of cash
истощение запасов наличности
running out of disk space
выход за пределы емкости диска
time is running out
срок выходит
running out of stock
израсходование запасов
run out of disk space
выходить за пределы емкости диска
run out of juice
истощить всю энергию
run out of juice
перестать работать
run out the clock
тянуть время
the lease has run out
срок контракта истек
the time has run out
время вышло
run out of money
издерживаться
run out of money
обезденежеть
patent runs out
срок патента истекает
run out of
израсходовать
run out and indent
абзацный отступ