Examples from texts
Her light hair is cropped shorter than a boy’s, and beneath the ungainly brown robes I can guess at a slim, graceful figure.Ее светлые волосы острижены короче, чем у мальчишки, но под нескладной коричневой робой угадывается стройный и грациозный стан.Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шутыБлаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007Holy FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Bremen reached into his robes and withdrew a small leather pouch.Бреман порылся в карманах своего одеяния и достал небольшой кожаный мешочек.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
And the smell; the dusty smell from his robes…И этот запах пыли и химикалий, исходивший от его плаща...Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шутыБлаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007Holy FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.
I lifted it, and noiselessly passed in, and there in his carven chair at the table on which his long white beard flowed, sat my father, Amenemhat, clad in his priestly robes.Я отвел занавес и неслышно скользнул внутрь. В своем резном кресле за столом сидел в жреческом одеянии мой отец Аменемхет, его длинная седая борода покоилась на мраморной столешнице.Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
Her eyes wandered from the prelate in his robes (a Charwell-the Forsytes had not as yet produced a prelate) to Val, beside her, thinking--she was certain--of the Mayfly filly at fifteen to one for the Cambridgeshire.С преподобного Чаруэла (Форсайты ещё не подарили миру ни одного прелата) взгляд Холли перешёл на Вэла, который сидел рядом с нею и думал (она не сомневалась) о мэйфлайской кобыле в связи с очередными скачками.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
It was sensory overload: delicate music, fountains, plants, people in white robes, everything gleaming and silver…У меня возникла сенсорная перегрузка: изысканная музыка, фонтаны, растения, люди в белых халатах, все такое сверкающее, серебристое...Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
Vanion, Sparhawk, and Kalten put on the simple robes Pandions customarily wore inside the chapterhouse, though beneath them they wore mail coats and their swords.Вэнион, Спархок и Келтэн облачились в простые одежды пандионцев, которые обычно носили внутри обители, скрыв под ними кольчуги и мечи.Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный тронАлмазный тронЭддингс, ДэвидDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David Eddings
They wore identical blue robes, and their white hair was quite long, though they were clean-shavenОни были в одинаковых голубых одеяниях, оба с длинными волосами, оба чисто выбриты.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
Druid fire erupted then, scorching the nearest of the wolves in midleap, and Bremen entered the fray, his robes in tatters, his eyes gleaming like those of the creatures he sought to dispatch.Вспыхнувший огонь друидов в мгновение ока спалил одного из вервульфов, и вслед за этим на месте схватки появился Бреман. Его одеяние изорвалось в клочья, глаза горели, как у тех существ, которых он намеревался уничтожить.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
As he came back into the courtroom, Boynton was just entering in a swish of black robes.Когда он входил в зал заседаний суда, Бойтон как раз появился в шелестящей черной тоге судьи.King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / ХудеющийХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008ThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984
He slipped the Elfstones within his robes and brought forth a different pouch.Он спрятал эльфийские камни под плащом и достал из кармана другой кошелек.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
He stared at the glass cases crowded with old robes and insignia, bits of sculpture.Озираясь по сторонам, Монк видел стеклянные ящики со старинной одеждой и символикой, скульптурными изображениями.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
"A vagabond in weathered and dirty robes," Ilnezhara corrected.– Странник в грязных лохмотьях, – поправила она.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Until the age of fourteen I was brought up in a palace, to which all the castles of your German barons would scarcely have served for stables; and one of my robes was worth more than all the magnificence of Westphalia.До четырнадцати лет я воспитывалась в таком дворце, которому замок любого из ваших немецких баронов не годился бы и в конюшни. Каждое мое платье стоило больше, чем вся роскошь Вестфалии.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Rich robes, grey rags fluttered together in the whirl of their movement amidst the dominant blue.Богатые одеяния и серые лохмотья тонули в потоке синих одежд.Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяКогда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964When the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
мантия
translation added by Polina Esaulova - 2.
Мантии
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Collocations
part of ceremonial robes covering shoulders
бармы
put on robes
облачаться
sacerdotal robes
облачение
imperial robes
императорские одежды
gentleman of the long robe
судья
gentleman of the long robe
юрист
gentlemen of the long robe
лица судебного ведомства
gentlemen of the long robe
судейские лица
gentlemen of the long robe
юристы
gentlemen of the robe
судьи
gentlemen of the robe
юристы
robe de chambre
домашний халат
christening robe
анаволий
lap / sleigh robe
полость
oriental robe
халат
Word forms
robe
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | robed |
Imperative | robe |
Present Participle (Participle I) | robing |
Past Participle (Participle II) | robed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I robe | we robe |
you robe | you robe |
he/she/it robes | they robe |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am robing | we are robing |
you are robing | you are robing |
he/she/it is robing | they are robing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have robed | we have robed |
you have robed | you have robed |
he/she/it has robed | they have robed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been robing | we have been robing |
you have been robing | you have been robing |
he/she/it has been robing | they have been robing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I robed | we robed |
you robed | you robed |
he/she/it robed | they robed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was robing | we were robing |
you were robing | you were robing |
he/she/it was robing | they were robing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had robed | we had robed |
you had robed | you had robed |
he/she/it had robed | they had robed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been robing | we had been robing |
you had been robing | you had been robing |
he/she/it had been robing | they had been robing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will robe | we shall/will robe |
you will robe | you will robe |
he/she/it will robe | they will robe |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be robing | we shall/will be robing |
you will be robing | you will be robing |
he/she/it will be robing | they will be robing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have robed | we shall/will have robed |
you will have robed | you will have robed |
he/she/it will have robed | they will have robed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been robing | we shall/will have been robing |
you will have been robing | you will have been robing |
he/she/it will have been robing | they will have been robing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would robe | we should/would robe |
you would robe | you would robe |
he/she/it would robe | they would robe |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be robing | we should/would be robing |
you would be robing | you would be robing |
he/she/it would be robing | they would be robing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have robed | we should/would have robed |
you would have robed | you would have robed |
he/she/it would have robed | they would have robed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been robing | we should/would have been robing |
you would have been robing | you would have been robing |
he/she/it would have been robing | they would have been robing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am robed | we are robed |
you are robed | you are robed |
he/she/it is robed | they are robed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being robed | we are being robed |
you are being robed | you are being robed |
he/she/it is being robed | they are being robed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been robed | we have been robed |
you have been robed | you have been robed |
he/she/it has been robed | they have been robed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was robed | we were robed |
you were robed | you were robed |
he/she/it was robed | they were robed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being robed | we were being robed |
you were being robed | you were being robed |
he/she/it was being robed | they were being robed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been robed | we had been robed |
you had been robed | you had been robed |
he/she/it had been robed | they had been robed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be robed | we shall/will be robed |
you will be robed | you will be robed |
he/she/it will be robed | they will be robed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been robed | we shall/will have been robed |
you will have been robed | you will have been robed |
he/she/it will have been robed | they will have been robed |
robe
noun
Singular | Plural | |
Common case | robe | robes |
Possessive case | robe's | robes' |