about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

She was a precise little old lady of seventy, who wore a light grey dress and a cap with white ribbons, and looked like a china doll. She always sat in the drawing-room reading.
Эта маленькая, аккуратная старушка лет семидесяти, одетая в светло-серое платье и чепец с белыми лентами, похожая на фарфоровую куклу, всегда сидела в гостиной и читала книгу.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
She wore a black woollen dress, with a black handkerchief round her neck and shoulders, and a white cap with black ribbons.
Она была в черном шерстяном платье, с черным большим платком на шее, в белом чистом чепце с черными лентами.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Sponsored by AIDS Foundation East-West (AFEW), this event will open with the distribution of red ribbons and will include a poetry reading by candlelight.
Это мероприятие, финансируемое AFEW, начнется с распространения красных ленточек среди участников и продолжится поэтическими чтениями при свечах.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Could it be true that he had been in a shop, with ladies, among ribbons, only yesterday?
Неужто это он, Флаш, действительно был в лавке, с дамами, среди лент и кружев, не далее как вчера?
Woolf, Virginia / Flush: A BiographyВульф, Вирджиния / Флаш
Флаш
Вульф, Вирджиния
© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001
© "Азбука-классика", 2006
Flush: A Biography
Woolf, Virginia
© 1933 by Harcourt, Inc.
© renewed 1961 by Leonard Woolf
As she went away, Lisa hung her hat on a twig; with strange, almost tender emotion, Lavretsky looked at the hat, and its long rather crumpled ribbons.
Уходя, Лиза повесила свою шляпу на ветку; с странным, почти нежным чувством посмотрел Лаврецкий на эту шляпу, на ее длинные, немного помятые ленты.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
As many medal ribbons as this guy had, it makes the inside pocket tight.”
Учитывая, сколько у него было разных ленточек, пользоваться внутренним карманом было неудобно.
Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / Враг
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Marfa Timofyevna, flinging back the ribbons of her cap and flushing with annoyance, began to complain of her partner, Gedeonovsky, who in her words, could not play a bit.
Марфа Тимофеевна, распустив ленты чепца и покраснев, начала ему жаловаться на своего партнера Гедеоновского, который, по ее словам, ступить не умел.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
As for Mimi, she appeared at luncheon, the first Sunday, in such a gorgeous dress and with so many ribbons in her cap that it was clear that we were no longer en campagne, and that everything was now going to be different.
Мими же в первое воскресенье вышла к обеду в таком пышном платье и с такими лентами на голове, что уж сейчас видно было, что мы не в деревне и теперь все пойдет иначе.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
As these thoughts crossed my mind I stood looking sadly at the black ribbons on my shoes,
Мысли эти мелькали в моей голове; я не трогался с места и пристально смотрел на черные бантики своих башмаков.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Ragged beggars wove through it all, plucking at sleeves and proffering grimy hands, and hawkers bustled with trays of everything from pins to ribbons to pears, their cries lost in the din.
Повсюду бродили нищие в отрепьях, то и дело дергая прохожих за рукав и протягивая чумазые ладони. Вокруг сновали уличные торговцы с лотками, где было все, от булавок и ленточек до груш. Крики разносчиков терялись в общем сумбуре.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
The Shaman, a taller woman with her blonde hair braided back in rows, stood at the mouth of the alley with her oak staff raised. Yellow ribbons knotted around the top of the staff fluttered as a slight morning breeze played with them.
Шаман — высокая блондинка с уложенными вокруг головы тугими косами — стояла на углу переулка, подняв дубовый посох с повязанными сверху желтыми лентами, плескавшимися на утреннем ветру.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
I have brought you these ribbons, Yulia Mihailovna.
Я принес вам эти ленты, Юлия Михайловна.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
We have always assumed that the interlacing patterns were formed by flat leather ribbons; maybe we were wrong.
Всегда считалось, что такой переплетающийся узор образовывали узкие кожаные ленты; возможно, это была ошибка.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
Another variant of the positional relationship of the reaction gas sources and the treated substrates is shown in FIG. 3 (a-c), where the reaction gas flow comes into the gap between the two ribbons-substrates.
Другой вариант взаимного расположения источников реакционного газа и обрабатываемых подложек приведен на Фиг.З (а - в), в котором поток реакционного газа поступает в зазор между двумя лентами-подложками.
How splendid she would look if she were sitting in a drawing-room and dressed in a cap with pink ribbons and a silk gown - not one like Mimi's, but one like the gown which I saw the other day on the Tverski Boulevard!"
Как бы ей пристало сидеть в гостиной, в чепчике с розовыми лентами и в малиновом шелковом капоте, не в таком, какой у Мими, а какой я видел на Тверском бульваре.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    ленты; ленточки

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    2

Collocations

torn to shreds / ribbons
изодранный
cut-to-ribbons definition
исполосованная рельефность
blue ribbon
высокая награда
blue ribbon
значок члена общества трезвенников
blue ribbon
орденская лента
blue ribbon
отличие
carbon ribbon supply indicator
указатель запаса ленты
carbon ribbon takeup mechanism
устройство перемотки угольной ленты
cartridge ribbon
картридж с красящей лентой
cartridge ribbon
кассетная красящая лента
chalk ribbon
корректирующая лента
CMBY ribbon
красящая лента с синим ярко-красным, желтым и черным цветами
correction ribbon guide
направляющая коррекционной ленты
cotton ribbon
хлопчатобумажная красящая лента
dendritic-web silicon ribbon
междендритная лента кремния

Word forms

ribbon

noun
SingularPlural
Common caseribbonribbons
Possessive caseribbon'sribbons'

ribbon

verb
Basic forms
Pastribboned
Imperativeribbon
Present Participle (Participle I)ribboning
Past Participle (Participle II)ribboned
Present Indefinite, Active Voice
I ribbonwe ribbon
you ribbonyou ribbon
he/she/it ribbonsthey ribbon
Present Continuous, Active Voice
I am ribboningwe are ribboning
you are ribboningyou are ribboning
he/she/it is ribboningthey are ribboning
Present Perfect, Active Voice
I have ribbonedwe have ribboned
you have ribbonedyou have ribboned
he/she/it has ribbonedthey have ribboned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been ribboningwe have been ribboning
you have been ribboningyou have been ribboning
he/she/it has been ribboningthey have been ribboning
Past Indefinite, Active Voice
I ribbonedwe ribboned
you ribbonedyou ribboned
he/she/it ribbonedthey ribboned
Past Continuous, Active Voice
I was ribboningwe were ribboning
you were ribboningyou were ribboning
he/she/it was ribboningthey were ribboning
Past Perfect, Active Voice
I had ribbonedwe had ribboned
you had ribbonedyou had ribboned
he/she/it had ribbonedthey had ribboned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been ribboningwe had been ribboning
you had been ribboningyou had been ribboning
he/she/it had been ribboningthey had been ribboning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will ribbonwe shall/will ribbon
you will ribbonyou will ribbon
he/she/it will ribbonthey will ribbon
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be ribboningwe shall/will be ribboning
you will be ribboningyou will be ribboning
he/she/it will be ribboningthey will be ribboning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have ribbonedwe shall/will have ribboned
you will have ribbonedyou will have ribboned
he/she/it will have ribbonedthey will have ribboned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been ribboningwe shall/will have been ribboning
you will have been ribboningyou will have been ribboning
he/she/it will have been ribboningthey will have been ribboning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would ribbonwe should/would ribbon
you would ribbonyou would ribbon
he/she/it would ribbonthey would ribbon
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be ribboningwe should/would be ribboning
you would be ribboningyou would be ribboning
he/she/it would be ribboningthey would be ribboning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have ribbonedwe should/would have ribboned
you would have ribbonedyou would have ribboned
he/she/it would have ribbonedthey would have ribboned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been ribboningwe should/would have been ribboning
you would have been ribboningyou would have been ribboning
he/she/it would have been ribboningthey would have been ribboning
Present Indefinite, Passive Voice
I am ribbonedwe are ribboned
you are ribbonedyou are ribboned
he/she/it is ribbonedthey are ribboned
Present Continuous, Passive Voice
I am being ribbonedwe are being ribboned
you are being ribbonedyou are being ribboned
he/she/it is being ribbonedthey are being ribboned
Present Perfect, Passive Voice
I have been ribbonedwe have been ribboned
you have been ribbonedyou have been ribboned
he/she/it has been ribbonedthey have been ribboned
Past Indefinite, Passive Voice
I was ribbonedwe were ribboned
you were ribbonedyou were ribboned
he/she/it was ribbonedthey were ribboned
Past Continuous, Passive Voice
I was being ribbonedwe were being ribboned
you were being ribbonedyou were being ribboned
he/she/it was being ribbonedthey were being ribboned
Past Perfect, Passive Voice
I had been ribbonedwe had been ribboned
you had been ribbonedyou had been ribboned
he/she/it had been ribbonedthey had been ribboned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be ribbonedwe shall/will be ribboned
you will be ribbonedyou will be ribboned
he/she/it will be ribbonedthey will be ribboned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been ribbonedwe shall/will have been ribboned
you will have been ribbonedyou will have been ribboned
he/she/it will have been ribbonedthey will have been ribboned