about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

repay

[rɪ'peɪ] брит. / амер.

гл.; прош. вр., прич. прош. вр. repaid

    1. отдавать, возвращать (долг и т. п.); погашать (заём и т. п.)

    2. возмещать (ущерб, расходы), компенсировать

  1. отплачивать; вознаграждать

Law (En-Ru)

repay

возвращать деньги; выплачивать (долг); возмещать (ущерб); вознаграждать (за услугу)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

How can I repay you for everything!
Чем заслужу я тебе за все!
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
It would repay him; it would show him that he had not lost all.
Это вознаградило бы его за все пережитое! Тогда он знал бы, что не все еще потеряно.
Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра Керри
Сестра Керри
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1986
Sister Carrie
Dreiser, Theodore
© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.
© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Then repay good deeds with good, but avenge bad deeds.
Плати добром за добро, но не забывай мстить злодеям".
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
You want to repay it at once, to pay for it by work, as though I were Mme. Bubnov and would taunt you with it.
Ты тотчас же хочешь за него заплатить, заработать, как будто я Бубнова и тебя попрекаю.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
These are bonds that the government is under no obligation to repay but that offer a fixed income for each year to perpetuity.
Это облигации, по которым правительство не берет обязательств погашения, но предлагает ежегодный фиксированный доход на неограниченный срок.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Tomorrow I will get the money and repay your three thousand and farewell, woman of great wrath, but farewell, too, my love!
Завтра достану деньги и отдам тебе твои три тысячи, и прощай -- великого гнева женщина, но прощай и любовь моя!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"But I am glad I showed you that newspaper," said Lavretsky, walking after her; "already I have grown used to hiding nothing from you, and I hope you will repay me with the same confidence."
- А я доволен тем, что показал вам этот журнал, - говорил Лаврецкий, идя за нею следом, - я уже привык ничего не скрывать от вас и надеюсь, что и вы отплатите мне таким же доверием.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
In the letter was enclosed a receipt for the sum, with a promise to repay it within three months, signed by Pan Vrublevsky as well.
К письму была приложена расписка в получении с обязательством уплатить в течение трех месяцев; под распиской подписался и пан Врублевский.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Sberbank still may repay the rest of subordinated loan considering its strong equity capital base and growing profit.
Сбербанк по-прежнему может выплатить оставшуюся часть субординированного кредита, учитывая сильную капитальную базу и растущую прибыль.
© 2009-2010
© 2009-2010
A side issue, but one that I fancied might repay investigation.'
Второстепенный вопрос, но такой, что его стоило выяснить.
Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфа
Убийство на поле для гольфа
Кристи, Агата
© Издательство "Физкультура и спорт", 1982
Murder on the Links
Christie, Agatha
© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.
© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
The company will have to repay $2 bn in 1Q09 and planned to refinance partly these funds with VEB.
Компании предстоит погасить $2 млрд в 1К09, и частично эти средства предполагалось рефинансировать в ВЭБе.
© 2009-2010
© 2009-2010
First of all I had at once to repay what I had borrowed the day before from Simonov.
Прежде всего надо было немедленно отдать вчерашний долг Симонову.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
They've been like a father and mother to me, and this is how I repay them!
Ведь они мне все равно что родные, и вот чем я им плачу!..
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
"I don't think you were wrong," Roland told her. He spoke with obvious reluctance, but as a man will when he has a job to do, or a debt to repay.
— Я не думаю, что ты ошибалась, — говорил Роланд с явной неохотой, как человек, которому приходится говорить, потому что он должен сделать работу, отдать долг.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Then when the prince marries her, he'll repay me all the money he owes.
Тогда жених князь Сокольский мне все деньги отдаст.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

repay1/6
rɪ'peɪVerbотдавать; возвращать; погашатьExamples

to repay a visit — наносить ответный визит, отдавать визит
I repaid him for his expenses. — Я оплатил его расходы.
She repaid me the money. / She repaid the money to me. — Она вернула мне деньги.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ability to repay
способность погасить заем
repay a credit
погашать кредит
repay a debt
погашать долг
repay a loan
погашать заем
repay a loan
погашать ссуду
repay a loan in full
полностью погашать ссуду
repay oneself
рассчитаться
repay with interest
погашать с уплатой процентов
to repay
возмещать
return / repay smb's kindness / favour
отблагодарить
ability to repay
способность погасить заём
responsibility to repay the loan
обязанность погасить ссуду
amount repaid
возвращенная сумма
repaid loan
оплаченная ссуда
repaid loan
оплаченный заем

Word forms

repay

verb
Basic forms
Pastrepaid
Imperativerepay
Present Participle (Participle I)repaying
Past Participle (Participle II)repaid
Present Indefinite, Active Voice
I repaywe repay
you repayyou repay
he/she/it repaysthey repay
Present Continuous, Active Voice
I am repayingwe are repaying
you are repayingyou are repaying
he/she/it is repayingthey are repaying
Present Perfect, Active Voice
I have repaidwe have repaid
you have repaidyou have repaid
he/she/it has repaidthey have repaid
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been repayingwe have been repaying
you have been repayingyou have been repaying
he/she/it has been repayingthey have been repaying
Past Indefinite, Active Voice
I repaidwe repaid
you repaidyou repaid
he/she/it repaidthey repaid
Past Continuous, Active Voice
I was repayingwe were repaying
you were repayingyou were repaying
he/she/it was repayingthey were repaying
Past Perfect, Active Voice
I had repaidwe had repaid
you had repaidyou had repaid
he/she/it had repaidthey had repaid
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been repayingwe had been repaying
you had been repayingyou had been repaying
he/she/it had been repayingthey had been repaying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will repaywe shall/will repay
you will repayyou will repay
he/she/it will repaythey will repay
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be repayingwe shall/will be repaying
you will be repayingyou will be repaying
he/she/it will be repayingthey will be repaying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have repaidwe shall/will have repaid
you will have repaidyou will have repaid
he/she/it will have repaidthey will have repaid
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been repayingwe shall/will have been repaying
you will have been repayingyou will have been repaying
he/she/it will have been repayingthey will have been repaying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would repaywe should/would repay
you would repayyou would repay
he/she/it would repaythey would repay
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be repayingwe should/would be repaying
you would be repayingyou would be repaying
he/she/it would be repayingthey would be repaying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have repaidwe should/would have repaid
you would have repaidyou would have repaid
he/she/it would have repaidthey would have repaid
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been repayingwe should/would have been repaying
you would have been repayingyou would have been repaying
he/she/it would have been repayingthey would have been repaying
Present Indefinite, Passive Voice
I am repaidwe are repaid
you are repaidyou are repaid
he/she/it is repaidthey are repaid
Present Continuous, Passive Voice
I am being repaidwe are being repaid
you are being repaidyou are being repaid
he/she/it is being repaidthey are being repaid
Present Perfect, Passive Voice
I have been repaidwe have been repaid
you have been repaidyou have been repaid
he/she/it has been repaidthey have been repaid
Past Indefinite, Passive Voice
I was repaidwe were repaid
you were repaidyou were repaid
he/she/it was repaidthey were repaid
Past Continuous, Passive Voice
I was being repaidwe were being repaid
you were being repaidyou were being repaid
he/she/it was being repaidthey were being repaid
Past Perfect, Passive Voice
I had been repaidwe had been repaid
you had been repaidyou had been repaid
he/she/it had been repaidthey had been repaid
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be repaidwe shall/will be repaid
you will be repaidyou will be repaid
he/she/it will be repaidthey will be repaid
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been repaidwe shall/will have been repaid
you will have been repaidyou will have been repaid
he/she/it will have been repaidthey will have been repaid