about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Telecommunications
  • Contains about 34,000 terms related to:
  • - modern means of communication,
  • - alarm systems,
  • - automation,
  • - radio electronics,
  • - electro acoustics,
  • - computer hardware,
  • - and applied mathematics.

reminding

напоминание

Examples from texts

" At last I persuaded her to let me go, reminding her that Natasha must be sick of waiting for me.
Наконец я убедил ее отпустить меня, представив ей, что Наташа теперь ждет меня не дождется.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
'Thank you for reminding her,' said Nicholas.
— Благодарю вас, что вы ей напомнили, — сказал Николас.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
She took one of Amanda's hands, reminding herself to be gentle.
– Она взяла руку Аманды, напомнив себе об осторожности: порезы‑то никуда не делись.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
The known means comprises a cylindrical body whose internal surface is covered by corrugated paper impregnated by a suitable aromatic substance reminding of the burning tobacco.
Известное средство содержит цилиндрический корпус, внутренняя поверхность, которого покрыта гофрированной бумагой, пропитанной соответствующим ароматическим веществом, напоминающим запах горящего табака.
I had to keep reminding myself that I'd made my choice, and I wasn't going back on it.
Пришлось напомнить себе, что я уже приняла решение и отступать не намерена.
Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / Сумерки
Сумерки
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
Hers was a subdued sort of beauty, reminding me of some small animal deep in the woods who seldom showed its face.
Глядя на нее, я представил себе маленького зверька - он забился в лесную чащу и не показывает оттуда носа.
Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнца
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
The smoke that was his spectral body began seeping down the stairs, reminding me of a snake as it slithered in our direction.
Струйки дыма, как змеи, поползли по ступеням, приближаясь к нам.
Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / Меченая
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
In fact the minister of war began behaving as if he were the most important member of the government and never wearied of reminding people that it was he, and not Midhat, who had overthrown Abdul-Aziz.
Да и вообще военный министр вел себя так, будто он - главное лицо в правительстве, не уставая напоминать, что Абдул-Азиса сверг именно он, а вовсе не Мидхат.
Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish Gambit
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Fetyukovitch was a little taken aback, and the President intervened, reminding him that he must ask more relevant questions.
Фетюковича как бы немножко осадило, но ввязался и председатель и назидательно напомнил защитнику, что следует задавать более подходящие вопросы.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
After a few minutes it had the effect of raising his spirits, and reminding him that he was not altogether destitute, as he had left a fair stock of clothes behind him, and wore a gold hunting-watch in his pocket.
Уже через несколько минут у него значительно повысилось настроение, и он вспомнил, что еще не совсем обнищал, так как оставил у Пекснифа порядочный запас платья, а в кармане у него лежат золотые часы с крышкой.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
With the unavoidable exception of Jair-and he had the magic to protect him, he kept reminding them-all were skilled professionals, trained in survival.
За исключением Джайра — хотя юноша и твердил непрестанно, что у него есть магическая сила, чтобы защитить себя, — все они были опытные воины, в совершенстве владевшие наукой боя и выживания.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
He slipped one hand to the hilt of his sword, reminding himself that he was no child. Still, Connor was silently grateful for the supporting hand his grandfather casually dropped on his shoulder.
Он положил ладонь на рукоять меча, напоминая себе, что он не ребенок, но все же в глубине души был благодарен деду, который словно невзначай обнял его за плечи.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
It was impossible to grasp its real size; Bowman kept reminding himself that it was eleven times the diameter of Earth, but for a long time this was a statistic with no real meaning.
Невозможно было постичь его истинные размеры. Хотя Боумен непрестанно напоминал себе, что диаметр Юпитера в одиннадцать раз больше земного, это оставалось мертвой цифрой, не имеющей реального смысла.
Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
It was probably the Chief Psychologist's way of reminding everyone that Fletcher, whether they liked it or not, was the man in charge.
Вероятно, Главный психолог сделал это для того, чтобы подчеркнуть, что Флетчер на корабле главный – вне зависимости от того, нравится это кому‑то или нет.
White, James / ContagionУайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Contagion
White, James
© 2002 by the Estate of James White
© 1980 by James White
"You think so?" Warden said, suddenly narrowly, that other part of his mind tuning in and clocking up the platitude, and reminding him that where there's smoke there's fire and where there's platitude there's liar. "
– Ты так думаешь? – неожиданно насторожился Тербер. Радар в его мозгу снова включился, запеленговал проскользнувшую в разговоре расхожую истину и напомнил ему, что не бывает дыма без огня и расхожих истин без вранья.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones

Add to my dictionary

reminding
напоминание

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

remind one
напоминать
SMS remind
СМС-напоминание

Word forms

remind

verb
Basic forms
Pastreminded
Imperativeremind
Present Participle (Participle I)reminding
Past Participle (Participle II)reminded
Present Indefinite, Active Voice
I remindwe remind
you remindyou remind
he/she/it remindsthey remind
Present Continuous, Active Voice
I am remindingwe are reminding
you are remindingyou are reminding
he/she/it is remindingthey are reminding
Present Perfect, Active Voice
I have remindedwe have reminded
you have remindedyou have reminded
he/she/it has remindedthey have reminded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been remindingwe have been reminding
you have been remindingyou have been reminding
he/she/it has been remindingthey have been reminding
Past Indefinite, Active Voice
I remindedwe reminded
you remindedyou reminded
he/she/it remindedthey reminded
Past Continuous, Active Voice
I was remindingwe were reminding
you were remindingyou were reminding
he/she/it was remindingthey were reminding
Past Perfect, Active Voice
I had remindedwe had reminded
you had remindedyou had reminded
he/she/it had remindedthey had reminded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been remindingwe had been reminding
you had been remindingyou had been reminding
he/she/it had been remindingthey had been reminding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will remindwe shall/will remind
you will remindyou will remind
he/she/it will remindthey will remind
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be remindingwe shall/will be reminding
you will be remindingyou will be reminding
he/she/it will be remindingthey will be reminding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have remindedwe shall/will have reminded
you will have remindedyou will have reminded
he/she/it will have remindedthey will have reminded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been remindingwe shall/will have been reminding
you will have been remindingyou will have been reminding
he/she/it will have been remindingthey will have been reminding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would remindwe should/would remind
you would remindyou would remind
he/she/it would remindthey would remind
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be remindingwe should/would be reminding
you would be remindingyou would be reminding
he/she/it would be remindingthey would be reminding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have remindedwe should/would have reminded
you would have remindedyou would have reminded
he/she/it would have remindedthey would have reminded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been remindingwe should/would have been reminding
you would have been remindingyou would have been reminding
he/she/it would have been remindingthey would have been reminding
Present Indefinite, Passive Voice
I am remindedwe are reminded
you are remindedyou are reminded
he/she/it is remindedthey are reminded
Present Continuous, Passive Voice
I am being remindedwe are being reminded
you are being remindedyou are being reminded
he/she/it is being remindedthey are being reminded
Present Perfect, Passive Voice
I have been remindedwe have been reminded
you have been remindedyou have been reminded
he/she/it has been remindedthey have been reminded
Past Indefinite, Passive Voice
I was remindedwe were reminded
you were remindedyou were reminded
he/she/it was remindedthey were reminded
Past Continuous, Passive Voice
I was being remindedwe were being reminded
you were being remindedyou were being reminded
he/she/it was being remindedthey were being reminded
Past Perfect, Passive Voice
I had been remindedwe had been reminded
you had been remindedyou had been reminded
he/she/it had been remindedthey had been reminded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be remindedwe shall/will be reminded
you will be remindedyou will be reminded
he/she/it will be remindedthey will be reminded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been remindedwe shall/will have been reminded
you will have been remindedyou will have been reminded
he/she/it will have been remindedthey will have been reminded

reminding

noun
SingularPlural
Common casereminding*remindings
Possessive casereminding's*remindings'