Examples from texts
But she checked herself at once (I remember that), and began recalling the old days to comfort me.Впрочем, тотчас же спохватилась (я помню это) и для моего утешения сама принялась вспоминать про старое.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
To put the matter beyond question, our eyes met, and she, seeing herself remembered and recalling the trim in which I had last beheld her, looked swiftly on the ground with just a shadow of confusion.Если у меня и были сомнения, они мгновенно рассеялись, когда — наши взгляды встретились и она, поняв, что я узнал ее, и вспомнив, в каком наряде была она во время нашей встречи, с легким смущением отвернулась и стала смотреть себе под ноги.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
вспомнить
translation added by Anna-Maria V