about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to remain in force

%% оставаться в силе, действовать

Examples from texts

I hope no force majeure events occur and all the agreements will remain in force.
Надеюсь, что никакого форс-мажора не случится, и все договоренности останутся в силе.
© Sports.ru
© Sports.ru
This written statement shall remain in force until the presented documents are amended or their validity expires.
Подтверждение считается действительным до внесения изменений в представленные документы или до истечения срока их действия.
© 2004-2008 Федеральная таможенная служба
At the same time, the requirement that a majority of the members needed to be present for any decision to be taken would remain in force.
В то же время требование о необходимости присутствия большинства членов для принятия любого решения остается в силе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Given that the previous agreement remains in force, there is no instability in our relations.
И с учётом того, что прежнее соглашение действует, сегодня никакой неурегулированности в отношениях у нас нет.
This convention remains in force throughout the chapter.
Мы будем пользоваться этим обозначением на протяжении всей главы.
Lang, Serge / SL2(R)Ленг, Серж / SL2(R)
SL2(R)
Ленг, Серж
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
SL2(R)
Lang, Serge
© 1985 by Springer-Verlag New York Inc.
© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company. Inc.
He was popular, made friendships easily, and many of those friendships remained in force until the end of his life.
Он был популярен, легко заводил друзей, и ранняя дружба сохранилась до конца его дней.
Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир Спока
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
But the sentence that our party has pronounced on this bloody satrap remains in force.
Но приговор нашей партии, объявленный кровавому сатрапу, остается в силе.
Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советник
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The State Counsellor
Akunin, Boris
In either case, the contract remains in force afterward for the other counterparty.
В любом случае для другой стороны контракт после этого остается в силе.
Sharpe, William F. / InvestmentsШарп, Уильям Ф. / Инвестиции
Инвестиции
Шарп, Уильям Ф.
© 1995 by Prentice Hall, Inc.
© Перевод на русский язык. Издательский Дом «ИНФРА-М», 1997
© Оригинал-макет. Издательский Дом «ИНФРА-М», 1997
Investments
Sharpe, William F.
© 1999, 1995 by Prentice Hall, Inc.
Examiners' decisions remained in force in 74 percent of cases; in 13 percent of cases they were changed; 13 percent of protective titles were recognized as invalid fully or in part.
В 74% случаев решение экспертного органа остается в силе; в 13% случаев - решение экспертного органа изменялось и в 13% случаев охранный документ признавался недействительным частично или полностью.
© 2009 Роспатент
However, current laws in force in this field remain unclear.
Однако действующее законодательство в указанной сфере остается нечетким.
© 2008 ОАО «Полиметалл»
© 2008 Polymetal
If American forces were to remain in a reunified Korea, they would inevitably be viewed by the Chinese as pointed against China.
Если бы американские войска должны были оставаться в объединенной Корее, они неизбежно расценивались бы китайцами как нацеленные на Китай.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski

Add to my dictionary

remain in force
оставаться в силе; действовать

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    остаётся в силе

    translation added by Natalia Stepanyuk
    0
  2. 2.

    оставаться в силе ( о договоренностях, etc.)

    translation added by Golden Fish
    Bronze en-ru
    2