without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
reluctance
[rɪ'lʌkt(ə)n(t)s] брит. / амер.
сущ.
неохота, нежелание, нерасположение; отвращение
физ. магнитное сопротивление
Physics (En-Ru)
reluctance
магнитное сопротивление
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
'Why, only twice, sir,' returned the boy, with his former reluctance; 'but that's as much her doing as mine.'- Всего два раза, сэр, - ответил мальчик по-прежнему неохотно. - Но это ее вина, а не моя.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
It was very peaceful out there in the country, and he came back to the show with a sense of reluctance.В парке было тихо и спокойно, и Брету не хотелось возвращаться на выставку.Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
Also, in connection with your reluctance to accept the reactivation of your commission, he asked me to memorize a certain Russian phrase and convey it to you."Кстати, он предвидел ваше нежелание заступить на новую должность и в этой связи попросил меня выучить наизусть одну фразу по-русски, которую в этом случае я должна сказать вам от его имени.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
It seems hard to say why, but I could not burst in on the old man as I could on the young woman; with whatever reluctance, I must knock.Не знаю почему, но я не мог ворваться к старику, так же как к миссис Генри; с большой неохотой, но я постучал.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
In addition, there was confusion and reluctance, on the part of some chief administrative officers, to implement fully this reporting requirement.Наряду с этим у некоторых главных административных сотрудников вызвала замешательство и нежелание необходимость в полном объеме выполнить соответствующее требование в отношении подотчетности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Inflation far above the BoE target explains the regulator's reluctance to cut its base rate last week.Инфляция, намного превышающая целевой ориентир британского регулятора, являются причиной, по которой он не решился снизить ставку на минувшей неделе.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 13.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 13.10.2011
"I'm sorry," he said, the words coming out with an odd reluctance.— Сожалею, — произнес он со странной неохотой.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
The reluctance with which these concepts were finally abandoned was deeply rooted in the philosophical attitude of the time and in the very nature of the human mind.Неохота, с которой эти понятия были в конце концов отвергнуты, глубоко коренилась в философских концепциях того времени и в самой природе человеческого мышления.Courant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsКурант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовЧто такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.
"That's been proved," said Razumihin with apparent reluctance, frowning. "Koch recognised the jewel-case and gave the name of the owner, who proved conclusively that it was his."-- Это доказано, -- отвечал Разумихин, нахмурясь и как бы нехотя, -- Кох узнал вещь и закладчика указал, а тот положительно доказал, что вещь точно его.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Decoupling is an idea that is based on bad economics – and on some Europeans’ reluctance to accept the fact that Europe’s short but sweet economic expansion is also coming to an end.Отделение – это идея, которая основана на плохой экономике и на нежелании некоторых европейцев принять тот факт, что короткая, но сладкая экономическая экспансия Европы тоже приходит к концу.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
"If you're interested in her you'd better take her home or find some place for her than let her come to ruin here," said the woman with apparent reluctance, making a movement to get away from me.- А коль интересуетесь, так вы бы лучше ее к себе взяли али место какое ей нашли, чем ей тут пропадать, - проговорила как бы нехотя женщина, делая движение уйти от меня.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
"If I had done that thing, I should certainly have said that I had seen the workmen and the flat." Raskolnikov answered, with reluctance and obvious disgust.-- Если б я то дело сделал, то уж непременно бы сказал, что видел и работников и квартиру, -- с неохотою и с видимым отвращением продолжал отвечать Раскольников.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
"I don't think you were wrong," Roland told her. He spoke with obvious reluctance, but as a man will when he has a job to do, or a debt to repay.— Я не думаю, что ты ошибалась, — говорил Роланд с явной неохотой, как человек, которому приходится говорить, потому что он должен сделать работу, отдать долг.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
“We’d love to,” Sheila said, with deep-seated reluctance, “but Linda is working on a spell to locate Gene in the castle, and she needs all the help she can get.”— Я бы с удовольствием, — с нескрываемым сожалением ответила Шейла, — но Линда работает над заклинанием, чтобы обнаружить Джина в замке, и ей потребуется помощь.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
She took it with barely concealed reluctance, her eyes still on the beak as she whispered to Max: “What else is in there?С трудом скрывая отвращение, она взяла хлебец и, не сводя глаз с клюва, шепнула Максу: — Что там еще?Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Add to my dictionary
rɪ'lʌkt(ə)n(t)sNounнеохота; нежелание; нерасположение; отвращениеExamples
with reluctance — неохотно
to display / show reluctance — проявлять нежелание, выказывать неохоту
Her reluctance to get involved was understandable. — Было понятно, почему она не хочет вмешиваться.
After much consideration and a great deal of reluctance we finally took this decision — После длительного обсуждения с большой неохотой мы всё же приняли это решение.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
gap reluctance
магнитное сопротивление воздушного зазора
reluctance generator
реактивный генератор
reluctance machine
реактивная машина
reluctance modulation
модуляция нагрузки магнитного сопротивления
reluctance motor
реактивный синхронный двигатель
reluctance tuning
настройка магнитным сопротивлением
specific reluctance
удельное магнитное сопротивление
synchronous reluctance machine
синхронизированная реактивная машина
variable reluctance pickup
индукционный датчик
variable reluctance transducer
магнитоэлектрический измерительный преобразователь
with reluctance
неохотно
reluctance tuning
индуктивная настройка
duplex reluctance seismometer
электромагнитный сейсмометр с двойным зазором
duplex reluctance seismometer
электромагнитный сейсмограф с двойным зазором
gap reluctance
магнитное сопротивление зазора
Word forms
reluctance
noun
Singular | Plural | |
Common case | reluctance | *reluctances |
Possessive case | reluctance's | *reluctances' |