without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
Undoubtedly the most persuasive evidence that the Hawking black hole radiance should be taken seriously is the strong connection that it provides between black holes and thermodynamics.Несомненно, наиболее убедительным аргументом, говорящим о том, что к хокинговскому излучению следует относиться серьезно, является глубокая связь, которую устанавливает этот эффект между физикой черных дыр и термодинамикой.Birrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved spaceБиррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времениКвантованные поля в искривленном пространстве-времениБиррелл, Н.,Девис, П.© Cambridge University Press, 1982© Перевод на русский язык, «Мир», 1984Quantum fields in curved spaceBirrell, N.D.,Davies, P.C.W.© Cambridge University Press 1982
He seemed to be entering a demesne which had never been touched by the sun-a place of such dark and somnolent force that even the direct radiance of the sun would not be able to soften its ancient cold.Теперь, похоже, путешественники достигли таких глубин, куда никогда не заглядывало солнце. Со дня сотворения мира сырая мгла, свернувшаяся на дне кратера, не согревалась ни одним благодатным лучом.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Roof ribs wound a twisting path back toward it and seemed to dissolve into its shadowless radiance, bright as a stage lamp and suffusing the church’s interior.Ребра свода изогнутой тропинкой тянулись к окну и растворялись в его сиянии – ослепительном, как свет театрального софита, и заливающем все внутреннее пространство церкви.Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звеноАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009The Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve Berry
Shatov stood facing her at the other end of the room, which was five paces away, and listened to her timidly with a look of new life and unwonted radiance on his face.Шатов стоял пред ней через комнату, в пяти шагах, и робко, но как-то обновленно, с каким-то небывалым сиянием в лице ее слушал.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He loved God with a love that lifted him out of himself, out of all else, and wrapped him round with a dazzling radiance of glory.Он любил бога превыше себя, превыше всего, в вечном сиянии горнего света.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Illustration of radiance invariance:Иллюстрация инвариантности энергетической яркости:Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Second, we take a reference image R with an object of constant radiance, e.g., by looking into an integrating sphere.Во-вторых, возьмем опорное изображение R с объектом постоянной энергетической яркости, например фотометрическим шаром.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
If you travel toward the observer at almost the speed of light, you will become enveloped in an eerie chromatic radiance: your usually invisible infrared emission will be shifted to the shorter visible wavelengths.Если вы приближаетесь к наблюдателю на скорости, почти равной скорости света, вас окутывает жуткое цветное сияние: ваше невидимое обычно инфракрасное излучение смещается в сторону более коротких волн видимого спектра.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
The recollection of his recent success in getting the situation seemed to revive him, and was positively reflected in a sort of radiance on his face.Воспоминания о недавнем успехе по службе как бы оживили его и даже отразились на лице его каким-то сиянием.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
If the radiance varies only linearly in the x1 direction, as assumed, the radiance map in the gradient space is also almost linear.Если энергетическая яркость изменяется линейно только в направлении х{, как предполагалось, карта энергетической яркости в градиентном пространстве является также почти линейной.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
I still kept my eyes cast down and did not look at her; to look at her meant to be flooded with radiance, joy, and happiness, and I did not want to be happy.Я всё не подымал на нее глаз: поглядеть на нее значило облиться светом, радостью, счастьем, а я не хотел быть счастливым.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The small vivid circle of white light from the mirror left half of his rugged, bearded face in brilliant radiance and half in deepest shadow.Яркий свет, отражённый от стекла, резко озарял часть его обветренного бородатого лица, между тем как другая часть погружена была в глубокий мрак.Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный поясОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975The Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media Corporation
In his bright radiance and collateral lightДолжна я жить его сияньем дальним,Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Countless lights of huge candelabra shone with brilliant radiance through the red curtains; and the whole square, blocked with carriages, was ringing with the insolent, festive, seductive strains of a waltz of Strauss.Бесчисленные огни громадных люстр сквозили светлыми точками из-за красных занавесей, и по всей площади, заставленной экипажами, нахальным, праздничным вызовом разносились звуки штраусовского вальса.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
The sun was just rising, covered with dense white clouds, and every object around us was standing out in a cheerful, calm sort of radiance.Солнце только что поднялось над сплошным белым облаком, покрывающим восток, и вся окрестность озарилась спокойно-радостным светом.Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / BoyhoodBoyhoodTolstoy, Leo© Arc Manor 2008ОтрочествоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
clear column radiance
излучение столба безоблачного воздуха
high-radiance laser
мощный лазер с высокой расходимостью
high-radiance LED
СИД повышенной энергетической яркости
limb radiance inversion radiometer
радиометр наклонного зондирования
radiance temperature
температура излучения
spectral density of radiance
спектральная плотность яркости
window radiance observations
наблюдения за излучением в окне прозрачности атмосферы
radiance meter
измеритель интенсивности радиации
sky radiance
светимость неба
raw radiance
исходная энергетическая яркость
Word forms
radiance
noun
Singular | Plural | |
Common case | radiance | *radiances |
Possessive case | radiance's | *radiances' |