Examples from texts
“Can’t blame me for trying to put a brave face on it, right?”— Надеюсь, вы не станете винить меня за то, что я попытался сделать вид, будто у нас все не так уж плохо.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
I could see Isabel putting a brave face on a turn of events that was certainly causing her a great deal of satisfaction.Я представил себе, как мужественно Изабелла переносит поворот событий, безусловно доставивший ей величайшее удовлетворение.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Притвориться смелым/надеть маску смелости (дословно: надеть смелое лицо)
translation added by Holy MolyGold en-ru