without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
plow
амер.; = plough
Telecoms (En-Ru)
plow
кабелеукладчик, кабелепрокладочный механизм
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
It was a pleasant land of white houses, peaceful plowed fields and sluggish yellow rivers, but a land of contrasts, of brightest sun glare and densest shade.Это был приятный для глаз край белых особняков, мирных пашен и неторопливых, мутно-желтых рек… И это был край резких контрастов — яркого солнца и глубоких теней.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Of course, Athrogate just plowed through each ash wall successively, roaring and swinging so forcefully that Entreri dared not get too close.Но Атрогейт, как и следовало ожидать, не обратил ни малейшего внимания на эти призрачные препятствия. Он с ревом размахивал своим жутким оружием, так что Энтрери не мог к нему даже приблизиться.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
She was only dimly aware as she and Sunset plowed into the tangle of the large tree, and she felt no real pain as she and the horse crashed in headlong, tumbling and twisting in a bone-crunching descent through the branches and to the ground.Инновиндиль с трудом поняла, что пегас упал на огромную крону, но даже не ощутила боли, когда они оба рухнули вниз, ударяясь о ветви, ломая кости и переворачиваясь.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
He pointed it like an arrow at a long, flat run of beach and as the ship plowed prow first into the sand, he saw the three large wagons sitting atop the bluffs.Лоцман направил галеру на длинную плоскую мель, и вскоре судно зарылось носом в песок. Кнут увидел на утесе три большие повозки.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Not a heavy one, but hard to balance and manage, the cart shafts shifting and twisting in his arms as he stumbled across the plowed field.Пока он, спотыкаясь, шел по распаханному полю, оглобли от двуколки, хоть и не тяжелые, так и вело из стороны в сторону, и удержать их, норовящих выскользнуть или удариться концами о землю, было не так просто.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
He plowed his fingers up through his hair again and held his head between his hands.– Он снова взлохматил волосы и стиснул голову руками.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
It was still crisp and clear. Even the piles of exhaust gray snow plowed up on every corner looked positively enchanting beneath the streetlights.Воздух очистился и посвежел, и даже кучи снега на перекрестках, пепельно-серые от выхлопных газов, поблескивали в огнях ночного города, как огромные фантастические муравейники.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
So companies face two basic financing decisions: How much profit should be plowed back into the business rather than paid out as dividends?Таким образом, компании сталкиваются с двумя главными финансовыми вопросами: Сколько прибыли следует реинвестировать в бизнес, вместо того чтобы выплачивать на дивиденды?Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Roger was equally quiet as he plowed through his bagel and coffee, but whether he was thinking along the same lines she didn't know.Роджер тоже молчал, без видимой охоты жуя бублики с кофе, но думал ли он о том же — неизвестно.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
The answer is that this increase in equity came from income that the company retained and plowed back on behalf of its shareholders .Ответ: собственный капитал увеличился за счет прибыли, которую компания не стала распределять на дивиденды и реинвестировала в бизнес в интересах своих акционеров .Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Langdon grit his teeth and plowed through the water.Лэнгдон заскрипел зубами и, преодолевая сопротивление, зашагал по скользкому дну.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
The carriage plowed its way farther and halted for a moment to permit two ladies with baskets of bandages on their arms to pick precarious passages across the sloppy street on stepping stones.Коляска потащилась дальше, но тут же стала, давая дорогу двум дамам, пробиравшимся через улицу, прыгая с камня на камень, с полными бинтов корзинами в руках.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Without ceasing, since the storm began, the miles of runways had been plowed, vacuumed, brushed, and sanded.С тех пор как начался снегопад, все полосы непрерывно расчищали, освобождали от снега, подметали и посыпали песком.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
A narrow cart path led off to the north; several farmhouses were visible in that direction across open fields, plowed but still bare of crops.- Узкий проселок вел на север; в той стороне, за полями, вспаханными, но до сих пор без всходов, виднелось несколько фермерских домов.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Then the creature arced back underwater and plowed away in a long curve westward.И вот он снова нырнул и удалился на запад.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
вспаханный
translation added by Valeriya RoterBronze en-ru
Collocations
plowed field
пашня
fall-plowed land
участок под зябью
freshly plowed
свежевспаханный
plowed field
распаханное поле
brush plow
кустарниковый плуг
chisel plow
глубокорыхлитель
chisel plow
чизель
coal plow
угольный струг
ditching plow
канавокопатель
fixed increment plowing
струговая выемка с постоянной толщиной стружки
grubber plow
выкопочный плуг
impact plow
ударный струг
mole plow
кротователь
motor plow
автоплуг
percussive plow
ударный струг
Word forms
plow
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | plowed |
Imperative | plow |
Present Participle (Participle I) | plowing |
Past Participle (Participle II) | plowed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I plow | we plow |
you plow | you plow |
he/she/it plows | they plow |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am plowing | we are plowing |
you are plowing | you are plowing |
he/she/it is plowing | they are plowing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have plowed | we have plowed |
you have plowed | you have plowed |
he/she/it has plowed | they have plowed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been plowing | we have been plowing |
you have been plowing | you have been plowing |
he/she/it has been plowing | they have been plowing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I plowed | we plowed |
you plowed | you plowed |
he/she/it plowed | they plowed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was plowing | we were plowing |
you were plowing | you were plowing |
he/she/it was plowing | they were plowing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had plowed | we had plowed |
you had plowed | you had plowed |
he/she/it had plowed | they had plowed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been plowing | we had been plowing |
you had been plowing | you had been plowing |
he/she/it had been plowing | they had been plowing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will plow | we shall/will plow |
you will plow | you will plow |
he/she/it will plow | they will plow |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be plowing | we shall/will be plowing |
you will be plowing | you will be plowing |
he/she/it will be plowing | they will be plowing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have plowed | we shall/will have plowed |
you will have plowed | you will have plowed |
he/she/it will have plowed | they will have plowed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been plowing | we shall/will have been plowing |
you will have been plowing | you will have been plowing |
he/she/it will have been plowing | they will have been plowing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would plow | we should/would plow |
you would plow | you would plow |
he/she/it would plow | they would plow |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be plowing | we should/would be plowing |
you would be plowing | you would be plowing |
he/she/it would be plowing | they would be plowing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have plowed | we should/would have plowed |
you would have plowed | you would have plowed |
he/she/it would have plowed | they would have plowed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been plowing | we should/would have been plowing |
you would have been plowing | you would have been plowing |
he/she/it would have been plowing | they would have been plowing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am plowed | we are plowed |
you are plowed | you are plowed |
he/she/it is plowed | they are plowed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being plowed | we are being plowed |
you are being plowed | you are being plowed |
he/she/it is being plowed | they are being plowed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been plowed | we have been plowed |
you have been plowed | you have been plowed |
he/she/it has been plowed | they have been plowed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was plowed | we were plowed |
you were plowed | you were plowed |
he/she/it was plowed | they were plowed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being plowed | we were being plowed |
you were being plowed | you were being plowed |
he/she/it was being plowed | they were being plowed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been plowed | we had been plowed |
you had been plowed | you had been plowed |
he/she/it had been plowed | they had been plowed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be plowed | we shall/will be plowed |
you will be plowed | you will be plowed |
he/she/it will be plowed | they will be plowed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been plowed | we shall/will have been plowed |
you will have been plowed | you will have been plowed |
he/she/it will have been plowed | they will have been plowed |