about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

play

[pleɪ] брит. / амер.

  1. гл.

      1. играть, забавляться, резвиться

      2. (play with) развлекаться; обращаться с (чем-л.) легко или легкомысленно, относиться несерьёзно

      3. (play (up)on) играть на (чьих-л. чувствах, страхах)

      4. уст. (play with) флиртовать; эвф. иметь половое сношение

    1. играть, участвовать в спортивной игре

      1. играть в азартные игры

      2. делать ставки в игре, ставить, рисковатьпрям. и перен.

      3. амер.; разг. играть на тотализаторе

      1. играть (карту), делать ход, ходить (шахматной фигурой)

      2. ударять, направлять, отбивать, подавать

    2. спорт.

      1. использовать в игре, выставлять, заявлять (игрока)

      2. принимать в игру (игрока)

    3. разыграться, войти в форму

      1. использовать (кого-л.) для своих целей, использовать в качестве пешек

      2. = play off натравливать, стравливать

      1. играть на музыкальном инструменте

      2. играть (о музыке или музыкальном инструменте)

      3. исполнять (музыкальное произведение)

      1. проигрывать запись

      2. звучать (о звукозаписи)

    4. (play in / out / off / down / up) сопровождать инструментальной музыкой

      1. играть, давать представление; исполнять роль (кого-л.) прям. и перен.

      2. амер. гастролировать

    5. = play at играть роль, притворяться

      1. сыграть (шутку), разыграть

      2. поступать, вести себя легкомысленно

    6. порхать, носиться, прыгать, скакать

    7. переливаться, играть; дрожать, трепетать, покачиваться; мелькать, сверкать

    8. уст.; диал. бить, кипеть (о струе и т. п.)

      1. двигаться, крутиться, колебаться (обычно в ограниченном пространстве)

      2. тех. иметь люфт

      1. вертеть, крутить (что-л. в руках); использовать, работать (любым инструментом)

      2. направлять

      3. водить рыбу на поводке

    9. (play (up)on) обстреливать

      1. выпускать, выбрасывать, извергать (о фонтане, шланге)

      2. выстреливать (о фейерверке)

    10. действовать, осуществлять какое-л. действие

    11. диал. отказываться от работы, бастовать

    12. разг. сотрудничать, взаимодействовать; идти на уступки

    13. поступать, вести себя (каким-л. образом)

  2. сущ.

      1. игра, развлечение, забава

      2. уст. любовные утехи; сексуальные излишества

    1. спорт.

      1. игра, ход игры

      2. манера, стиль игры; искусство игры

      3. поле (в футболе, крикете)

      4. ход, очередь, подача; атака, атакующие действия

    2. азартная игра

    3. шутка; лёгкий разговор, трёп

      1. представление, спектакль

      2. пьеса, драма

    4. игра, действие, деятельность

    5. лёгкие стремительные движения; игра, переливы

    6. амер.; разг. заигрывание или ухаживание; флирт

    7. амер.; разг.

      1. внимание, покровительство; выказывание внимания

      2. гласность, публичность, внимание прессы

    8. свободное действие; простор, свобода действий

    9. тех. свободный ход; зазор, люфт

      1. приостановка работы; положение неработающего (например, забастовка или безработица)

      2. (the play) шотл. школьные каникулы

    10. разг. проигрывание аудиокассеты, диска с записанной музыкой

Law (En-Ru)

play

игра | играть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I'd have howled with regret all the rest of my life, only to have played that trick.
Выл бы потом всю жизнь от раскаяния, но только чтобы теперь эту штучку отмочить!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The important role in the project implementation is played by infrastructure, first of all, by transport and communications that influence the environment, life quality and the conditions of project implementation.
Важнейшую роль для реализации Проекта играет инфраструктура, в первую очередь транспортно-коммуникационная, влияющая на состояние окружающей природной среды, качество жизни населения и условия реализации Проекта.
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
During the current transition towards a market economy, private-sector cooperatives played a crucial role in the socio-economic development of Myanmar.
В ходе текущего перехода к рыночной экономике кооперативы частного сектора играют исключительно важную роль в социально-экономическом развитии Мьянмы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Now that medical attendance was no longer indispensable, I played the first move in the game by asserting myself against the doctor.
Теперь уже можно было обойтись без медицинской помощи, и я сделал первый ход в игре, поссорившись с доктором.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
His personal action had played a predominant role in the accession to power—this power of which now, in March 1933, he held a considerable portion.
Его деятельность сыграла решающую роль в деле завоевания власти нацистами. И теперь, в марте 1933 года, он сам обладал значительной долей этой власти.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
Kenya’s commitment to the elimination of the use of landmines is demonstrated in the active role it has played in the implementation of the Convention in the subregion, including through mine-clearance efforts in the Horn of Africa.
Кения демонстрирует приверженность делу запрещения применения наземных мин, принимая активное участие в осуществлении этой Конвенции в нашем субрегионе, включая усилия по разминированию на Африканском Роге.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Shubin understood her silent hint, and drew a long face, while Zoya sat down to the piano, and played and sang all her pieces through.
Шубин понял ее немой намек и скорчил кислую рожу, а Зоя села за фортепьяно, сыграла и спела все свои штучки.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Recalling the active role played by Namibian women in the struggle for liberation and independence,
напоминая об активной роли, которую сыграли женщины Намибии в борьбе за освобождение и независимость,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Ay, sir," replied Lambourne; "when stakes are made, the game must be played; that is gamester's law, all over the world.
— Да, сэр, — ответил Лэмборн. — Раз заклад поставлен, надо довести игру до конца. Таков закон игроков во всем мире.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
The role played by the Government's uncoordinated security units in the conflict appears to have inflamed the situation.
Ситуация обострилась из-за той роли, которую играют в конфликте некоординируемые действия подразделений безопасности правительства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I have often told my patients that it would be ideal if the analyst merely played the part of a guide on a difficult mountain tour, indicating which way would be profitable to take or to avoid.
Я часто говорила своим пациентам, что в идеале аналитик должен быть просто проводником в их трудном восхождении в гору, указывающим, какой путь лучше избрать, а какого избегать.
Horney, Karen / Self-AnalysisХорни, Карен / Самоанализ
Самоанализ
Хорни, Карен
© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001
© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Self-Analysis
Horney, Karen
© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.
© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
He produced a thumbed novelette that had played a part in his sentimental awakening; he proffered it to Kipps, and confessed there was a character in it, a baronet, singularly like himself.
Он вытащил из кармана затрепанную Книжицу, которая способствовала пробуждению его романтических чувств; протянул ее Киппсу и признался, что в ней есть один герой, баронет, ну, прямо его собственная копия.
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Or at the way I played things.
Или за розыгрыш — как тебе больше нравится.
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
The panel recommended the establishment of an expert body with an active role played by groups of persons with disabilities.
Участники форума рекомендовали создать экспертный орган, обеспечив активную роль в нем групп инвалидов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Old versions of Media Player simply played media.
Предыдущие версии программы умели делать только одно — воспроизводить мультимедийные файлы.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

Verb

  1. 1.

    играл

    translation added by R ZR
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    играла

    translation added by BellaMaria Carmelitta
    0
  2. 2.

    Играл

    translation added by Юра Соложенко
    0

Collocations

hand-played game
игра без применения технических средств
hand-played game
ручная игра
machine played game
машинная игра
be played out
выдыхаться
be played out
измочаливаться
be played out
истаскиваться
be played out
обанкротиться
be played out
отбегаться
played on April Fools' Day
первоапрельский
played through
проигранный
hand-played game
игра, ведущаяся вручную
axial play
осевой люфт
be play out
выдыхаться
be play out
изживать себя
be play out
исчерпаться

Word forms

play

verb
Basic forms
Pastplayed
Imperativeplay
Present Participle (Participle I)playing
Past Participle (Participle II)played
Present Indefinite, Active Voice
I playwe play
you playyou play
he/she/it playsthey play
Present Continuous, Active Voice
I am playingwe are playing
you are playingyou are playing
he/she/it is playingthey are playing
Present Perfect, Active Voice
I have playedwe have played
you have playedyou have played
he/she/it has playedthey have played
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been playingwe have been playing
you have been playingyou have been playing
he/she/it has been playingthey have been playing
Past Indefinite, Active Voice
I playedwe played
you playedyou played
he/she/it playedthey played
Past Continuous, Active Voice
I was playingwe were playing
you were playingyou were playing
he/she/it was playingthey were playing
Past Perfect, Active Voice
I had playedwe had played
you had playedyou had played
he/she/it had playedthey had played
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been playingwe had been playing
you had been playingyou had been playing
he/she/it had been playingthey had been playing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will playwe shall/will play
you will playyou will play
he/she/it will playthey will play
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be playingwe shall/will be playing
you will be playingyou will be playing
he/she/it will be playingthey will be playing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have playedwe shall/will have played
you will have playedyou will have played
he/she/it will have playedthey will have played
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been playingwe shall/will have been playing
you will have been playingyou will have been playing
he/she/it will have been playingthey will have been playing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would playwe should/would play
you would playyou would play
he/she/it would playthey would play
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be playingwe should/would be playing
you would be playingyou would be playing
he/she/it would be playingthey would be playing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have playedwe should/would have played
you would have playedyou would have played
he/she/it would have playedthey would have played
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been playingwe should/would have been playing
you would have been playingyou would have been playing
he/she/it would have been playingthey would have been playing
Present Indefinite, Passive Voice
I am playedwe are played
you are playedyou are played
he/she/it is playedthey are played
Present Continuous, Passive Voice
I am being playedwe are being played
you are being playedyou are being played
he/she/it is being playedthey are being played
Present Perfect, Passive Voice
I have been playedwe have been played
you have been playedyou have been played
he/she/it has been playedthey have been played
Past Indefinite, Passive Voice
I was playedwe were played
you were playedyou were played
he/she/it was playedthey were played
Past Continuous, Passive Voice
I was being playedwe were being played
you were being playedyou were being played
he/she/it was being playedthey were being played
Past Perfect, Passive Voice
I had been playedwe had been played
you had been playedyou had been played
he/she/it had been playedthey had been played
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be playedwe shall/will be played
you will be playedyou will be played
he/she/it will be playedthey will be played
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been playedwe shall/will have been played
you will have been playedyou will have been played
he/she/it will have been playedthey will have been played