about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

physics

['fɪzɪks] брит. / амер.

сущ.

физика (наука)

Physics (En-Ru)

physics

физика

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The nongravitational laws of physics are obtained by invoking the equivalence principle in a local Lorentz frame at each individual event in spacetime.
Обращаясь к принципу эквивалентности в локально лоренцевой системе отсчета, связанной с каждым отдельным событием пространства-времени, получаем негравитационные физические законы.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
For this reason, opponents of the cosmological hypothesis usually feel pressed to invoke in the quasars a breakdown of the laws of physics as one understands them today.
По этой причине противники космологической гипотезы обычно чувствуют настоятельную необходимость взывать к нарушению в квазарах законов физики в современном их понимании.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
It turns out, though, that calculating the physics associated with the final Calabi-Yau shape in the upper row is pretty straight forward.
Оказалось, что вычисления физических характеристик для последнего из верхнего ряда многообразий Калаби—Яу достаточно просты.
Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
According to the theories of physics, if we were to look at the Universe one second after the Big Bang, what we would see is a 10-billion degree sea of neutrons, protons, electrons, anti-electrons (positrons), photons, and neutrinos.
Если бы мы смогли посмотреть на вселенную спустя секунду после Большого взрыва, мы бы увидели море нейтронов, протонов, электронов, позитронов, фотонов и нейтрино – общей температурой 10 млрд. градусов.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
If so, the limit fractals' connected portions recall the clusters of percolation theory (as seen later in this chapter) and of many other areas of physics.
Связные части предельных фракталов, получаемых при таком построении, напоминают кластеры из теории перколяции (как будет показано позже в этой главе) и из многих других областей физики.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Generally MO involve infinity (irrational numbers, differential calculus, and so on), and so lie outside physics and outside nature (except in so far as the mind of man is natural).
В общем случае в МН входят операции с бесконечностью (иррациональные числа, дифференциальное исчисление и т. д.) и они, таким образом, лежат вне физики и вне природы (за исключением разве тех случаев, когда объект человеческого мышления материален).
Synge, J.L. / Relativity: The general theoryСинг, Дж.Л. / Общая теория относительности
Общая теория относительности
Синг, Дж.Л.
Relativity: The general theory
Synge, J.L.
She told her mother that the dog had found its own way home and that she had been invited in by its owner, a former physics teacher.
Маме она сказала, что пес сам нашел дорогу домой, а ее пригласил в гости хозяин собаки, старый учитель физики.
Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир Софии
Мир Софии
Гордер, Юстейн
Sophie's World
Gaarder, Jostein
© 1994 by Paulette Møller
© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
"In mathematical physics, Lavoisier's contemporary Lagrange was the forerunner of Minkowski and Einstein in affirming that time could be regarded as a fourth dimension of space.
В математической физике современник Лавуазье Лагранж был предшественником Минковского и Эйнштейна, когда утверждал, что время можно рассматривать' как четвертое измерение пространства.
Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времени
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
In physics, this confusion is increased by the use of Fourier transforms, by which a disturbance which appears to be without repetition (a solitary wave) is resolved into periodic wave-trains with all frequencies.
В физике это недоразумение усугубляется в процессе применения фурье-преобразований, позволяющих любое неповторяющееся возмущение (единичную волну) разлагать в ряды периодических волновых функций с полным спектром частот.
Synge, J.L. / Relativity: The general theoryСинг, Дж.Л. / Общая теория относительности
Общая теория относительности
Синг, Дж.Л.
Relativity: The general theory
Synge, J.L.
We have traced, step by step, the chain of reasoning leading from classical to quantum physics.
Выше мы проследили шаг за шагом отдельные звенья рассуждений, которые привели нас от классической к квантовой физике.
Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теория
Квантовая теория
Бом, Д.
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Can four, therefore, be considered to be the unique dimensionality which is at the same time high enough to give any real physics and yet low enough to have great statistical weight?
Нельзя ли в таком случае считать, что размерность четыре является уникальной: она в одно и то же время достаточно высока, чтобы дать какую-то реальную физику, и при этом достаточно низка, чтобы иметь большой статистический вес?
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
As my early Essays pointed out, and many writers have confirmed, lattice physics is rife with fractals and almost fractals.
Как я указывал в своих предыдущих эссе (и это было подтверждено многими исследователями), в решеточной физике в изобилии встречаются фракталы и почти фракталы.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
The physics associated with it possesses rotational symmetry; it is invariant under arbitrary rotations about an arbitrary axis passing through the origin.
В такой ситуации физика явления должна допускать вращательную инвариантность, т.е. она не должна меняться при произвольных вращениях вокруг любой оси, проходящей через начало координат.
Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мир
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
In economics this grouping took long to mature but when it did mature it acquired much greater importance than it did in physics.
В области экономической науки процесс формирования такой группы был долгим, но когда это произошло, она стала оказывать большее влияние, чем аналогичная группа в области физики.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
I taught physics.
Преподавала физику.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin

Add to my dictionary

physics1/4
'fɪzɪksNounфизикаExamples

classical / Newtonian physics — классическая, ньютонова физика
high-energy / particle physics — физика элементарных частиц, физика высоких энергий
solid-state physics — физика твердого тела
theoretical physics — теоретическая физика

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    физика

    translation added by Егор Кочетков
    0

Collocations

applied physics
прикладная физика
applied-physics
физико-технический
atomic physics
атомная физика
atomic physics
ядерная физика
building physics
строительная физика
chemical physics
химическая физика
crystal physics
кристаллофизика
elementary-particle physics
физика элементарных частиц
health physics
дозиметрия
health physics
радиационная безопасность
health physics
радиационная гигиена
high-pressure physics
физика высоких давлений
low-energy physics
физика малых энергий
marine physics
физика моря
mathematical physics
математическая физика

Word forms

physic

verb
Basic forms
Pastphysicked
Imperativephysic
Present Participle (Participle I)physicking
Past Participle (Participle II)physicked
Present Indefinite, Active Voice
I physicwe physic
you physicyou physic
he/she/it physicsthey physic
Present Continuous, Active Voice
I am physickingwe are physicking
you are physickingyou are physicking
he/she/it is physickingthey are physicking
Present Perfect, Active Voice
I have physickedwe have physicked
you have physickedyou have physicked
he/she/it has physickedthey have physicked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been physickingwe have been physicking
you have been physickingyou have been physicking
he/she/it has been physickingthey have been physicking
Past Indefinite, Active Voice
I physickedwe physicked
you physickedyou physicked
he/she/it physickedthey physicked
Past Continuous, Active Voice
I was physickingwe were physicking
you were physickingyou were physicking
he/she/it was physickingthey were physicking
Past Perfect, Active Voice
I had physickedwe had physicked
you had physickedyou had physicked
he/she/it had physickedthey had physicked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been physickingwe had been physicking
you had been physickingyou had been physicking
he/she/it had been physickingthey had been physicking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will physicwe shall/will physic
you will physicyou will physic
he/she/it will physicthey will physic
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be physickingwe shall/will be physicking
you will be physickingyou will be physicking
he/she/it will be physickingthey will be physicking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have physickedwe shall/will have physicked
you will have physickedyou will have physicked
he/she/it will have physickedthey will have physicked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been physickingwe shall/will have been physicking
you will have been physickingyou will have been physicking
he/she/it will have been physickingthey will have been physicking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would physicwe should/would physic
you would physicyou would physic
he/she/it would physicthey would physic
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be physickingwe should/would be physicking
you would be physickingyou would be physicking
he/she/it would be physickingthey would be physicking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have physickedwe should/would have physicked
you would have physickedyou would have physicked
he/she/it would have physickedthey would have physicked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been physickingwe should/would have been physicking
you would have been physickingyou would have been physicking
he/she/it would have been physickingthey would have been physicking
Present Indefinite, Passive Voice
I am physickedwe are physicked
you are physickedyou are physicked
he/she/it is physickedthey are physicked
Present Continuous, Passive Voice
I am being physickedwe are being physicked
you are being physickedyou are being physicked
he/she/it is being physickedthey are being physicked
Present Perfect, Passive Voice
I have been physickedwe have been physicked
you have been physickedyou have been physicked
he/she/it has been physickedthey have been physicked
Past Indefinite, Passive Voice
I was physickedwe were physicked
you were physickedyou were physicked
he/she/it was physickedthey were physicked
Past Continuous, Passive Voice
I was being physickedwe were being physicked
you were being physickedyou were being physicked
he/she/it was being physickedthey were being physicked
Past Perfect, Passive Voice
I had been physickedwe had been physicked
you had been physickedyou had been physicked
he/she/it had been physickedthey had been physicked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be physickedwe shall/will be physicked
you will be physickedyou will be physicked
he/she/it will be physickedthey will be physicked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been physickedwe shall/will have been physicked
you will have been physickedyou will have been physicked
he/she/it will have been physickedthey will have been physicked

physic

noun
SingularPlural
Common casephysicphysics
Possessive casephysic'sphysics'

physics

noun
SingularPlural
Common casephysicsphysics
Possessive case*physics'*physics'