without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
perk up
фраз. гл.
воспрянуть духом, оживиться
выздороветь, восстановиться (после болезни)
брит.; журн. расти (о ценах); оживляться (об экономике)
приободрять
освежать, обновлять
брит.; журн. вызывать рост (цен); оживлять (экономику)
Examples from texts
Lew seemed to perk up at the mention of Melanie's name, but then lapsed into Neverland again.Лью как бы очнулся при упоминании имени Мелани, потом вновь ушел в никуда.Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
Even old Dr. Fontaine admitted that he was puzzled, after his tonic of sulphur, molasses and herbs failed to perk her up.Даже старый доктор Фонтейн был озадачен: его настойка из серы, трав и черной патоки не помогала Скарлетт воспрянуть духом.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
With ears perked up and eyes closed, I imagined the existence of a certain place.С закрытыми глазами я рисовал в голове картины.Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004South of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki Murakami
Stepan Trofimovitch instantly perked up and assumed an air of immense dignity.Степан Трофимович мигом воскрес и сильно приосанился.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Grandma sounded sleepy when she answered the phone, but as soon as she realized it was me she perked up.Бабушка ответила сонным голосом, но стоило ей узнать меня, как она мгновенно оживилась и повеселела.Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
He was perking up, eating in great starving bites, barely stopping to chew.Ел он жадно, откусывая большие куски и почти не жуя, а его глаза не прекращали обшаривать комнату.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
No way could you have perked up so quickly.Ты бы ни за что не смог так быстро прийти в себя.Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккубаГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
“And I need to contact my newspaper,” Craig added, perking up with a jolt of Jenny’s strong coffee.– А мне нужно связаться с моей газетой, – добавил Крейг, заметно оживившись после порции крепкого кофе.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
The roaches perked right up and came close to listen, though nary one of them climbed on him, which was right in keeping with the treaty.Тараканы оживились и подбежали поближе, чтобы послушать, хотя, соблюдая договор, не один из них не полез на Алвина.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
Bane sat up, ears perked, but Matt waved the wolf down.Только Бейн приподнялся, навострив уши, но Мэтт жестом скомандовал ему оставаться на месте.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!