Examples from texts
"Just the same, I wanted to take one step at a time!— И тем не менее я бы не хотела форсировать события!Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Failure to carry out plans one step at a time and instead try to accomplish too much.Отсутствие внимания к выполнению каждого последующего звена плана и желание вместо этого сделать сразу всё.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
Maybe it was true, maybe it wasn't, but for the time being she'd do well to take this as she had the stairs: head down and one step at a time.Может, они соответствовали действительности, может – нет, но на данный момент она полагала, что заглядывать вперёд ей незачем и лучшее для неё – метод, использованный на лестнице: наклонить голову и сосредоточиться исключительно на следующем шаге.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
One step at a time, he thought.«Все по порядку, — подумал он.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
“One step at a time,” Helen said.— Не будем принимать поспешные решения.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
He went up the stairs three steps at a time with one eager blue flicker in pursuit of him.Он помчался наверх, перескакивая сразу через три ступеньки, а за ним по пятам бежала прожорливая голубая струйка.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
шаг за шагом
translation added by Di Tsar