about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Then with a maid and a man of all work installed, a program of entertaining was begun on a small scale.
Когда наняты были слуги - горничная и лакей, Каупервуды стали устраивать небольшие приемы.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Project management, whether on a small scale or large, is essential to almost every enterprise.
Управление проектами, меньшего или большего масштаба, является важной частью работы практически каждого предприятия.
Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Before the war this movement was on a small scale, but since the war it has developed to a significant extent:
Перед войной это явление наблюдалось лишь изредка, но после нее оно стало весьма распространенным:
Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государство
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
The folds around the nostril, worked out on such a small scale, seem miraculously precise; the tiny stitchless seam of the closed eyelid runs diagonally a great length, as if the eye, when it is opened, will be huge.
Складки вокруг ноздрей, выполненные в таком крошечном масштабе, кажутся невероятно четкими, крохотный сплошной шов закрытого века тянется по диагонали довольно далеко, словно глаз, когда он откроется, будет огромным и все увидит и узнает.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Chum and cherry salmon (Oncorhynchus keta and O. mason mason) are also fished on a smaller scale.
Кета и сима (Oncorhynchus keta и О. masou masou) добываются в меньших объемах.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Another source of banking sector capital augmentation, the capitalisation of profit, was used for the expansion of the capital base on a smaller scale than owners’ funds.
Другой источник наращивания капитала банков - капитализация прибыли - использовался для роста капитальной базы менее интенсивно, чем средства собственников.
© 2000-2010 Банк России
Now the roads were shorter, the merchants were stingier, the peasants were poorer, the bread was dearer, everything had shrunk and was on a smaller scale.
Теперь же дороги стали короче, купцы скупее, народ беднее, хлеб дороже, всё измельчало и сузилось до крайности.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
Reprocessing takes place on a relatively small scale in the old reprocessing facility at the Industrial Association Mayak.
Переработка осуществляется в относительно небольших объемах на старой установке по переработке Производственного Объединения «Маяк».
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    в малом объеме, едва, в малом количестве, мелкомасштабно

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold en-ru
    2

Collocations

act on a small scale
мелочиться