without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
omniscient
[ɔm'nɪsɪənt]
прил.; книжн.
всеведущий, всезнающий
AmericanEnglish (En-Ru)
omniscient
всеведущий
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
And the God that you claim to believe in had better not be of the omniscient kind or he'd see through the deception.И пусть вам повезёт и бог, в которого вы якобы верите, не окажется всеведущим, потому что иначе ему ничего не стоит раскусить ваши уловки.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
“Ha!” answered the Baron, after a long pause, “an thou knowest that, thou art indeed the author of evil, and as omniscient as the monks call thee!— Ага, — произнес барон после довольно продолжительного молчания, — ты знаешь это! Поистине ты дух зла, всеведущий, как говорят монахи.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
If God is omniscient, he must already know how he is going to intervene to change the course of history using his omnipotence.Если бог всезнающ, то он уже знает о том, что он вмешается в историю и, используя всемогущество, изменит её ход.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
These powerful omniscient circles who despised every one and showed every one up had long inspired in him a peculiar but quite vague alarm.Вот эти-то мощные, всезнающие, всех презирающие и всех обличающие кружки уже давно пугали Петра Петровича каким-то особенным страхом, совершенно, впрочем, неопределенным.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He might be up a mountain but he was, after all, omniscient and he lost no time in despatching Moses as his enforcer.Хоть он был занят на горе, но, будучи всеведущим, бог не замедлил отправить себе на подмогу Моисея.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
The economist is the last to claim that he has the knowledge which the co-ordinator would need. His plea is for a method which effects such co-ordination without the need for an omniscient dictator.Экономисты лучше всех понимают, что они не обладают знаниями, необходимыми для «координатора», ибо их метод — ото координация, не требующая диктатуры.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!