about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Physics
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

obstacles

затруднения

Examples from texts

Well, they put what obstacles in his way that they could; they prevented wasteful boiler repairs and replacing the wooden tanks with concrete ones.
Ну, в чем могли - мешали ему, мешали расточительному ремонту котлов или замене деревянных баков на бетонные.
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Nevertheless, instability of energy flow in the source (change of wind strength, climatic and seasonal variations of light energy flow) creates obstacles in supplying the consumers with quality energy.
Однако нестабильность потока энергии в источнике (изменение силы ветра, климатические и сезонные колебания потока световой энергии) создают проблемы обеспечения качества подаваемой потребителю энергии.
Waves of this kind are sometimes described as standing waves, and they may usually be observed when the uniform motion of a stream is disturbed by obstacles.
Волны этого рода иногда описываются как стоячие волны, и обычно их можно наблюдать, когда равномерное движение потока возмущается препятствиями.
Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том II
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Slipping his shoes off, he took his bearings from the windows and set off in what he hoped was the proper direction, feeling carefully for obstacles with hands and toes.
Стянув с ног ботинки, он пополз прочь от окон, молясь, чтобы не ошибиться в направлении, и тщательно ощупывая препятствия руками и пальцами ног.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
'Religion perhaps,' said Fergus, 'may make obstacles, though we are not bigotted Catholics.'
— Помешать может и вероисповедание, — заметил Фергюс, — хоть мы и не фанатические католики.
Scott, Walter / WaverleyСкотт, Вальтер / Уэверли
Уэверли
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1960
Waverley
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
- But, sir, we do not believe that any serious obstacles will be put in your way if you wished to endeavour to leave the country and come to us with your plans by the customary routes - either via Dover, Ostend, Boulogne, or Dieppe.
Но все-таки, сэр, мы не можем поверить, что вам станут серьезно препятствовать, если вы пожелаете покинуть свою страну и прибыть к нам с вашими планами по обычному маршруту — через Дувр, Остенде, Булонь или Дьепп.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
After all, European integration may meet obstacles, but it is still moving forward.
В конце концов, европейская интеграция может встречать на своем пути препятствия, но она продолжает продвигаться вперед.
Moscovici, PierreМосковиси, Пьер
сковиси, Пьер
Московиси, Пье
© Project Syndicate 1995 – 2010
scovici, Pierre
Moscovici, Pierr
© Project Syndicate 1995 – 2010
The eager glance of the keen black eye, which, in the Chieftain, seemed impatient even of the material obstacles it encountered, had in his sister acquired a gentle pensiveness.
Блеск карих глаз, которые у Фергюса загорались нетерпеливым огнем даже тогда, когда на его пути попадались препятствия, на которые он не мог непосредственно воздействовать своей волей, приобретал у его сестры мягкую задумчивость.
Scott, Walter / WaverleyСкотт, Вальтер / Уэверли
Уэверли
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1960
Waverley
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
On the eve of the war of 1870 there were people in France who shouted that the French troops would not “encounter any obstacles” on the road to Berlin and gave little thought to arms and food for the soldiers.
Во Франции, накануне войны 1870 года, были люди, которые кричали, что французские войска не «встретят препятствий» по дороге в Берлин, и очень мало думали о вооружении и продовольствии солдата.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
In this position, the suitcase could overcome obstacles with one or two bulges, e.g. edge stones, resting thereupon with the additional wheels 4.
В этом положении чемодан может преодолевать препятствия с одним - двумя выступами, например, бордюры тротуаров, опираясь на них дополнительными колесами 4.
You spend most of your time just getting obstacles out of their way, clearing the path so that bystanders don't get trampled underfoot:
Вы проводите большую часть рабочего дня, убирая препятствия с их пути, расчищая тропинку, чтобы зевак случайно не затоптали:
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
It also examines the main obstacles and challenges and highlights the role of the international community in assisting Central Asia in building the foundations for sustainable investment and growth in the private sector.
В ней также рассматриваются основные препятствия и проблемы и освещается роль международного сообщества в оказании Центральной Азии помощи в деле создания основ для устойчивого инвестирования и роста в частном секторе.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
The overall high illiteracy levels for women and girls continue to be one of the key obstacles to their full participation in society.
Высокие показатели неграмотности среди женщин и девочек в целом по-прежнему являются одним из основных барьеров на пути их полного участия в жизни общества.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We are convinced that when “a society has got upon the right track for the discovery of the natural laws of its movement ... it can neither clear by bold leaps, nor remove by legal enactments the obstacles offered ...
Мы убеждены, что, когда «общество ступило на след естественного закона своего движения, оно не может ни перескочить естественные фазы своего развития, ни устранить их декретами».
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
As Chart 4b illustrates, Kazakhstan records the lowest obstacles in access to financing, which in turn are highest in Tajikistan.
Как это видно из диаграммы 4b, в Казахстане препятствия в доступе к финансированию наиболее низкие, а в Таджикистане наиболее высокие.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007

Add to my dictionary

obstacles
затруднения

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

clearance of obstacles
удаление препятствий
lift the administrative obstacles
устранять административные препятствия
obstacles to entry
препятствие к доступу
overcome obstacles
преодолевать препятствия
remove obstacles
преодолевать препятствия
throw obstacles in smb's way
чинить препятствия кому-л
to overcome obstacles in the way of development
преодолевать препятствия на пути развития
put obstacles in the way
препятствовать
remove obstacles
разграждать
removal of obstacles
разграждение
passage of obstacles
преодоление препятствий
removal of obstacles
устранение препятствий
zone of obstacles
полоса препятствий
financial obstacles
финансовые трудности
without obstacles
беспрепятственно

Word forms

obstacle

noun
SingularPlural
Common caseobstacleobstacles
Possessive caseobstacle'sobstacles'