without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
oared
[ɔːd]
прил.
вёсельный
Examples from texts
"A four-oared galley, did you say?" said I.– Вы как сказали, четырехвесельная? – переспросил я.Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
There was an eight-oared racing outrigger drawn up on the stage; that was the one that took their fancy.На пристани лежала гоночная восьмерка; она сразу пленила их воображение.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
It was high tide on the Steering River and Garp watched an eight-oared shell glide out on the water; a sea gull followed it.Был прилив, и Стиринг-ривер казалась на удивление полноводной. Гарп смотрел, как восьмивесельный «шелл» скользит по воде, следом за ним летела чайка.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
For a few minutes the struggle was intensely critical; for while they still slacked out the tightened line in one direction, and still plied their oars in another, the contending strain threatened to take them under.Несколько мгновений судьба их висела на волоске, они еще послабляли натянувшийся линь, одновременно изо всех сил работая веслами, и обе эти соперничающие силы, казалось, вот-вот утянут их под воду.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
These floated aside, the broken ends drooping, the crew at the stern-wreck clinging to the gunwales, and striving to hold fast to the oars to lash them across.А волны понесли их в разные стороны, захлестывая расщепленные доски, и матросы, сбившиеся в кучу на кормовом обломке, судорожно цеплялись за борта и за весла.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
‘I feel strangely tired, Rat,’ said the Mole, leaning wearily over his oars as the boat drifted.— Я чувствую себя как-то странно утомленным, Рэт, — сказал Крот, облокачиваясь на весла, в то время как лодка сама скользила по течению.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
The dromond had left more damage in its wake. One of the penteconters and a galleass had collided side-to-side. Many of the penteconter's oars were shattered; and that wreckage made a shambles of the galleass's decks, crippling the catapult.А «Гемма» уходила дальше, оставив в кильватере столкнувшиеся галеру и пентиконтеру: большая часть их весел была переломана, а у галеры к тому же был пробит борт в том самом месте, где крепилась катапульта, теперь полностью вышедшая из строя.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
His oars flashed in and out of the water, churning it up so that it came down in floods in the boat.Весла вырывались из воды. Вода потоками вылетала из-под беснующихся весел и попадала в лодку.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Then the oars dipped, again, and the Ark moved away, rowing with as little noise as possible.Затем они снова взялись за весла, стараясь по возможности не производить шума.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Our sail was now set, and, with the still rising wind, we rushed along; the boat going with such madness through the water, that the lee oars could scarcely be worked rapidly enough to escape being torn from the row-locks.Мы поставили парус и теперь мчались вперед, гонимые крепчающим ветром; вельбот двигался с такой бешеной скоростью, что с подветренного борта почти невозможно было работать веслами — их так и рвало из уключин.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
"We are under the guns of the frigate," returned the boy; "and you remember, sir, three oar-blades and a pistol, repeated from the barge, will draw her fire."— Мы под защитой пушек фрегата, — возразил юноша, — и вам следует помнить, сэр, что три весла и выстрел, повторенный на катере, вызовут залп этих пушек.Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / ЛоцманЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959The Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media Corporation
Two or three old sculls and oars stood against the wall, and against another part of the wall was a small dresser, making a spare show of the commonest articles of crockery and cooking-vessels.Два-три старых весла стояли прислоненные к стенке, а дальше, на той же стене, висела кухонная полка, выставлявшая напоказ самую незатейливую посуду.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
We shall take to our barque, you know; the oars are of maple, the sails are of silk, at the helm sits a fair maiden, Lizaveta Nikolaevna . . . hang it, how does it go in the ballad?”Мы, знаете, сядем в ладью, веселки кленовые, паруса шелковые, на корме сидит красна девица, свет Лизавета Николаевна... или как там у них, чорт, поется в этой песне...Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
This, when on the water, concealed even the long oar.Трава, свисая до самой воды, скрывала даже кормовое весло.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
He was ahead of them all, standing up punting with one oar.Он плыл на своем челне впереди всех, стоя и работая одним веслом.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Add to my dictionary
oared
ɔːdAdjectiveвёсельныйExamples
oared galley — вёсельная галера
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
eight-oared
восьмивесельный
ten-oared boat
десятка
one-oared
одновесельный
double-bank oar
вальковое весло
oar blade
лопасть весла
oar lock
уключина
oar shaft
веретено весла
oar-like
веслообразный
rest on one's oars
бездействовать
rest on one's oars
почивать на лаврах
rest on one's oars
успокоившись на достигнутом
single-back oar
распашное весло
stroke oar
загребное весло
take an oar
начать грести
tug at the oars
быть рабом на галерах
Word forms
oar
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | oared |
Imperative | oar |
Present Participle (Participle I) | oaring |
Past Participle (Participle II) | oared |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I oar | we oar |
you oar | you oar |
he/she/it oars | they oar |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am oaring | we are oaring |
you are oaring | you are oaring |
he/she/it is oaring | they are oaring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have oared | we have oared |
you have oared | you have oared |
he/she/it has oared | they have oared |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been oaring | we have been oaring |
you have been oaring | you have been oaring |
he/she/it has been oaring | they have been oaring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I oared | we oared |
you oared | you oared |
he/she/it oared | they oared |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was oaring | we were oaring |
you were oaring | you were oaring |
he/she/it was oaring | they were oaring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had oared | we had oared |
you had oared | you had oared |
he/she/it had oared | they had oared |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been oaring | we had been oaring |
you had been oaring | you had been oaring |
he/she/it had been oaring | they had been oaring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will oar | we shall/will oar |
you will oar | you will oar |
he/she/it will oar | they will oar |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be oaring | we shall/will be oaring |
you will be oaring | you will be oaring |
he/she/it will be oaring | they will be oaring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have oared | we shall/will have oared |
you will have oared | you will have oared |
he/she/it will have oared | they will have oared |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been oaring | we shall/will have been oaring |
you will have been oaring | you will have been oaring |
he/she/it will have been oaring | they will have been oaring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would oar | we should/would oar |
you would oar | you would oar |
he/she/it would oar | they would oar |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be oaring | we should/would be oaring |
you would be oaring | you would be oaring |
he/she/it would be oaring | they would be oaring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have oared | we should/would have oared |
you would have oared | you would have oared |
he/she/it would have oared | they would have oared |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been oaring | we should/would have been oaring |
you would have been oaring | you would have been oaring |
he/she/it would have been oaring | they would have been oaring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am oared | we are oared |
you are oared | you are oared |
he/she/it is oared | they are oared |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being oared | we are being oared |
you are being oared | you are being oared |
he/she/it is being oared | they are being oared |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been oared | we have been oared |
you have been oared | you have been oared |
he/she/it has been oared | they have been oared |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was oared | we were oared |
you were oared | you were oared |
he/she/it was oared | they were oared |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being oared | we were being oared |
you were being oared | you were being oared |
he/she/it was being oared | they were being oared |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been oared | we had been oared |
you had been oared | you had been oared |
he/she/it had been oared | they had been oared |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be oared | we shall/will be oared |
you will be oared | you will be oared |
he/she/it will be oared | they will be oared |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been oared | we shall/will have been oared |
you will have been oared | you will have been oared |
he/she/it will have been oared | they will have been oared |