without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
numerous
прил.
многочисленный, множественный
гармоничный, созвучный, ритмичный, размеренный
AmericanEnglish (En-Ru)
numerous
многочисленный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
“Naturally, there are numerous fibers and hairs remaining to be analyzed.— Естественно, остались еще многочисленные волокна и волоски, которые предстоит проанализировать.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Nearly everybody seemed in good spirits, probably on no other grounds than that they were in numerous company and had no immediate cares.Большинство были веселы, — вероятно, без особой причины, а лишь потому, что их не тревожили непосредственные заботы и они находились в обществе многих людей.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
The existing method for building structures from ceramic bricks is costly and labor-intensive, and carries numerous risks.Существующий сейчас метод строительства из керамического кирпича дорогой, трудоемкий и включает в себя много рисков.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
For some it was the Essence Fest, another of the numerous music festivals that dotted the city calendar.Для одних этот день начинает традиционный «Эссене фест», один из множества джазовых фестивалей, испещряющих календарь городских событий.Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконовИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Dragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & Associates
One householder engaging in cottage industry becomes a “small master” and exploiter of the members of his own community, while the fate of another is to fall into the numerous category of exploited.Один домохозяин, занимаясь кустарной промышленностью, становится «мастерком», эксплуататором членов своей собственной общины, другому суждено попасть в более многочисленный разряд эксплуатируемых.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Two days after the incident I have described I met her in a numerous company, who were driving out on some expedition in three coaches, surrounded by others on horseback.Два дня спустя после сейчас описанного случая, я встретил ее в многочисленной компании, отправлявшейся куда-то в трех колясках, окруженных верховыми.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
“Socialism, like every other vital historical idea, gives rise to numerous, though not particularly substantial, differences among its supporters, and many questions in it, both theoretical and practical, remain disputable.«Социализм, как всякая жизненная историческая идея, вызывает многочисленные, хотя не особенно существенные, разногласия между своими приверженцами, и много как теоретических, так и практических вопросов в нем остаются спорными.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The vertices of a lattice of side 2p2 that lie outside of the big spheres are numerous enough to serve as centers for the next smaller spheres, and so on.Узлы решетки с шагом 2р2, лежащие вне больших сфер, оказываются достаточно многочисленными, чтобы послужить центрами для сфер меньшего радиуса (р2) и так далее.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
--`Publications: "Some Observations Upon a Series of Kalmuck Skulls"; "Outlines of Vertebrate Evolution"; and numerous papers, including "The underlying fallacy of Weissmannism," which caused heated discussion at the Zoological Congress of Vienna.«Печатные труды : «К вопросу о строении черепа калмыков», «Очерки эволюции позвоночных» и множество статей, в том числе «Ложная теория Вейсмана», вызвавшая горячие споры на Венском зоологическом конгрессе.Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мирЗатерянный мирКонан Дойль, Артур© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956The Lost WorldConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited 1995
The German Commissioner for White Russia wrote in his report on "Operation Cottbus" that its "moral effect on the peace-loving population was simply horrible, on account of the numerous shootings of women and children.Германский генеральный комиссар для Белоруссии сообщил в своем докладе об операции «Котбус», что ее «моральное воздействие на мирное население было просто ужасным из-за большого количества расстрелянных женщин и детей».Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
In living organisms, numerous physical and biochemical reactions and interactions take place, which are strictly coordinated among themselves with respect to time and space.В живых организмах имеют место многочисленные физико - и биохимические реакции и взаимодействия, строго согласованные между собой во времени и пространстве.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Moreover, UNHCR organized numerous public activities in 1999, such as a UNHCR/UNICEF fund-raising event for Kosovo, and obtained extensive free press and publicity coverage in national media.Кроме того, в 1999 году УВКБ явилось организатором многочисленных общественных мероприятий, например сбора средств для Косово под эгидой УВКБ/ЮНИСЕФ его деятельность широко освещалась в свободной печати и в национальных средствах массовой информации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011
These giant urban agglomerations, a recent phenomenon, are becoming both larger and more numerous.Эти гигантские городские агломерации, представляющие собой новое явление, становятся все крупнее и многочисленнее.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011
As acknowledged in paragraph 21 of the report of the Secretary-General, while some progress has been made, numerous shortcomings persist in terms of policies, procedures and guidelines.Как признается в пункте 21 доклада Генерального секретаря, несмотря на достигнутый определенный прогресс, имеют место многочисленные недостатки в плане политики, процедур и руководящих принципов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.08.2010
The perpetrators of earlier human rights violations, including numerous massacres, continued to bask in the prevailing climate of impunity.Обстановкой безнаказанности продолжают пользоваться лица, совершившие в прошлом нарушения прав человека, в том числе многочисленные убийства.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
многочисленный
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 2.
ньюмероуз
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze en-ru - 3.
многочисленные
translation added by Elena Asin
Collocations
numerous defendants
сообвиняемые
numerous defendants
соответчики
numerous defendants
соподсудимые
not numerous
малочисленный
rather numerous
немалочисленный
not numerous
немногий
not numerous
немногочисленный
in numerous cases
во многих случаях
numerous books
много книг
numerous letters
много писем
numerous visitors
много посетителей
equally numerous sets
множества с одинаковым числом элементов