Examples from texts
"You've moved him to tears," added Ferdishenko.- До слез довели, - прибавил Фердыщенко.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
From a distance, that mound of light-colored sand had seemed discolored with streaks of red, and as he moved closer, young Hralien realized that the streaks weren’t discolored sand, but were actually moving upon the surface of the mound.Светло-желтый холмик издали казался раскрашенным красноватыми полосами, и, только подойдя ближе, юный Хралайн понял, что полосы не были песком другого цвета, они Двигались по склонам песчаной кучи.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
But here is the beer!" He moved back to his chair, pulled the soup and meat in front of him, and began eating as though he had not touched food for three days.Но вот и пивцо! -- он пересел на свой стул, придвинул к себе суп, говядину и стал есть с таким аппетитом, как будто три дня не ел.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He moved on up to the drawing-room door.Сомс поднялся выше и остановился у входа в гостиную.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
We had not moved four steps when I caught a sound as of footsteps upon gravel.Мы не успели отойти, как вдруг я услышал звук шагов по песку.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
Delays in communication and transportation slowed the rate at which information moved.Скорость, с которой передавалась информация, была медленной из-за трудностей коммуникации и транспортировки.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
A SQL-based database and the programs that use it can be moved from one DBMS to another vendor's DBMS with minimal conversion effort and little retraining of personnel.Реляционную базу данных и программы, которые с ней работают, можно перенести с одной СУБД на другую с минимальными доработками и переподготовкой персонала.Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001SQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill Companies
The old man shook his head, gently repudiating the imputation, and suppresed a sigh, and moved to the table at which Mr Fledgeby was now pouring out for himself a cup of steaming and fragrant coffee from a pot that had stood ready on the hob.Старик тихо покачал головой, отвергая обвинение, и, подавив вздох, подошел к столу, за которым мистер Фледжби наливал себе чашку горячего душистого кофе из кофейника, только что снятого с огня.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The horses moved slowly on, 'deeper into the shade,' slightly swaying and snorting.Лошади тихо двигались "глубже в тень", слегка покачиваясь и похрапывая.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
But when the Garps moved in with Jenny, the shoreline seemed abandoned.Но ранней весной, когда Гарпы переехали сюда, берег казался совершенно пустынным.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
She said, "Thank you," very softly, and then moved her head from side to side.Она очень тихо сказала: «Спасибо», а затем медленно покачала головой.Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский соколМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010The Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
"She shouldn't be moved," said Magrat, briskly.– Ее нельзя перемещать, – быстро произнесла Маграт.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
The cab moved forwards again.Такси опять тронулось.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
Said tool has no mechanisms, which would be moved inside the eye.В устройстве нет никаких механизмов, которые двигались бы внутри глаза.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
There were sounds of chairs being moved, Smithers' extensive voice making a suggestion and laughing nervously.Послышался звук передвигаемых стульев, затем громкий голос Смизерса, что-то предлагающего, и его нервный смех.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
тронут
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 2.
взволнованный, растроганный; испытывающий сильные чувства
translation added by Alexey Ivanov
Collocations
many-moved game
многоходовая игра
be moved to pity
разжалобиться
be moved / touched
растрогаться
be deeply moved / touched
расчувствоваться
be touched / moved
умиляться
all-moving
цельноповоротный
all-moving wing
поворотное крыло
all-moving wing
управляемое крыло
area move
перемещение областей
autoregressive-moving average
авторегрессивное скользящее среднее
block-move instruction
команда перемещения блока
cantilever-moving beam
консольная траверса
chance move
случайный ход
continually moving shuttering
скользящая опалубка
continuously moving forms
подвижная опалубка
Word forms
move
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | moved |
Imperative | move |
Present Participle (Participle I) | moving |
Past Participle (Participle II) | moved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I move | we move |
you move | you move |
he/she/it moves | they move |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am moving | we are moving |
you are moving | you are moving |
he/she/it is moving | they are moving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have moved | we have moved |
you have moved | you have moved |
he/she/it has moved | they have moved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been moving | we have been moving |
you have been moving | you have been moving |
he/she/it has been moving | they have been moving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I moved | we moved |
you moved | you moved |
he/she/it moved | they moved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was moving | we were moving |
you were moving | you were moving |
he/she/it was moving | they were moving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had moved | we had moved |
you had moved | you had moved |
he/she/it had moved | they had moved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been moving | we had been moving |
you had been moving | you had been moving |
he/she/it had been moving | they had been moving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will move | we shall/will move |
you will move | you will move |
he/she/it will move | they will move |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be moving | we shall/will be moving |
you will be moving | you will be moving |
he/she/it will be moving | they will be moving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have moved | we shall/will have moved |
you will have moved | you will have moved |
he/she/it will have moved | they will have moved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been moving | we shall/will have been moving |
you will have been moving | you will have been moving |
he/she/it will have been moving | they will have been moving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would move | we should/would move |
you would move | you would move |
he/she/it would move | they would move |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be moving | we should/would be moving |
you would be moving | you would be moving |
he/she/it would be moving | they would be moving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have moved | we should/would have moved |
you would have moved | you would have moved |
he/she/it would have moved | they would have moved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been moving | we should/would have been moving |
you would have been moving | you would have been moving |
he/she/it would have been moving | they would have been moving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am moved | we are moved |
you are moved | you are moved |
he/she/it is moved | they are moved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being moved | we are being moved |
you are being moved | you are being moved |
he/she/it is being moved | they are being moved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been moved | we have been moved |
you have been moved | you have been moved |
he/she/it has been moved | they have been moved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was moved | we were moved |
you were moved | you were moved |
he/she/it was moved | they were moved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being moved | we were being moved |
you were being moved | you were being moved |
he/she/it was being moved | they were being moved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been moved | we had been moved |
you had been moved | you had been moved |
he/she/it had been moved | they had been moved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be moved | we shall/will be moved |
you will be moved | you will be moved |
he/she/it will be moved | they will be moved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been moved | we shall/will have been moved |
you will have been moved | you will have been moved |
he/she/it will have been moved | they will have been moved |