about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

If you need moral support during the visit, ask a friend or relative to go with you.
Если вам нужна моральная поддержка во время разговора с врачом, попросите кого-нибудь из друзей или родственников пойти с вами.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
If I put him in prison too soon, I may very likely give him, so to speak, moral support, he-he!
Посади я его, например, слишком рано, так ведь этим я ему, пожалуй, нравственную, так сказать, опору придам, хе-хе!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
'I know you, er, have only been with us hardly any time but we have decided to, er'‑ Bucket swallowed, and glanced at the other two for moral support–'let you sing the part of Iodine in tonight's production of La Triviata.'
– Ты ведь у нас, э-э, совсем недавно. И все же мы решили позволить тебе, э-э-э… – Бадья сглотнул и в поисках поддержки оглянулся на Зальцеллу и Поддыхла. – Позволить тебе исполнить партию Йодины в сегодняшнем представлении «Тривиаты».
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
The Conference urged Member States to provide financial and moral support to King Faysal University in N'djamena, Chad.
Участники Конференции настоятельно призвали государства-члены предоставить финансовую и моральную поддержку Университету им. короля Фей- сала в Нджамене, Чад.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Deylaf's moral support ensures a founder of a new business a certain degree of monopolistic status at least within the sub-clan.
Моральная поддержка со стороны Дейлафа обеспечивает основателю какого-либо нового предприятия определенную степень монополии, по крайней мере в рамках подклана.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
James Cason:- Well, as I said before, by offering information, moral and spiritual support, letting them know that they are not alone, that the world knows what is happening in Cuba.
Джеймс Кейсон: Ну, как я уже сказал, предлагая информацию, моральную, духовную поддержку, говоря, что они не одни, что мир знает, что происходит на Кубе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We solemnly reaffirm the Movement's unequivocal condemnation of any political, diplomatic, moral or material support for terrorism.
Мы вновь торжественно заявляем, что Движение безоговорочно осуждает любую политическую, дипломатическую, моральную или материальную поддержку терроризма.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
James Cason: -Well, as I said before, by offering information, moral and spiritual support, that they are not alone, that the world knows what is going on inside Cuba.
Джеймс Кейсон: Ну, как я уже сказал, предлагая информацию, моральную, духовную поддержку, говоря, что они не одни, что мир знает, что происходит на Кубе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At the time, this was an act of moral and political support for Miranda and the Latin American struggle for independence, and we have a document in our archives in which Miranda expresses his gratitude for the honour bestowed on him.
У нас есть один из документов в архивах, где Миранда благодарит за оказанную ему честь. Кстати говоря, безусловно, в то время это было актом прямой морально-политической поддержки Миранды и борьбы Латинской Америки за независимость.
"I AM CONFIDENT THAT WE WILL COMMEMORATE VICTORY DAY HONOURABLY WE WILL PAY DUE RESPECTS TO THOSE WHO PERISHED IN BATTLE, AND GRANT MORAL AND MATERIAL SUPPORT TO THE VETERANS OF THE GREAT PATRIOTIC WAR.
«УВЕРЕН, ЧТО МЫ ДОСТОЙНО ВСТРЕТИМ 9 МАЯ. ОТДАДИМ ДАНЬ ПАМЯТИ ПОГИБШИМ, МОРАЛЬНО И МАТЕРИАЛЬНО ПОДДЕРЖИМ ВЕТЕРАНОВ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!