about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

As evidence, the point to the success of firms like Microsoft and Intel and the brutal punishment meted out, especially at technology firms, for firms that do not deliver expectations.
В качестве доказательства они указывают на успех таких компаний, как Microsoft и Intel, а также на суровое наказание, понесенное фирмами, не оправдавшими ожиданий рынка.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
a sentence of guilty without meting out a punishment is passed;
обвинительного приговора без назначения наказания;
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Do as thou wilt; but this I say to thee—if thou dost put me away, I will gather up the mercy I have meted out.
Поступай как знаешь, но если ты мне откажешь, я отберу у тебя милость, которую решила подарить.
Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / Клеопатра
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
On the following day in fact the reply came by telephone. The Oranienburg camp was dissolved on account of the bad treatment meted out to prisoners.
На следующий день ответ был получен по телефону: ораниенбургский лагерь ликвидировался по причине грубого обращения в нем с заключенными.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
Whatever the practical effects of the punishment which the United States and the United Kingdom meant to be meted out on Ethiopia, the symbolic message the two countries have conveyed to the Ethiopian people is clear.
Какими бы ни были практические последствия наказания, которое Соединенные Штаты и Соединенное Королевство хотели определить для Эфиопии, суть символического послания, доведенного этими странами до эфиопского народа, ясна.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Only 4 prison sentences have been meted out by Liberian courts.
Суды Либерии вынесли лишь четыре приговора, предусматривающих тюремное наказание.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Board of Directors meting are carried out in accordance with the approved plan of the Board of Directors operation and also in case of necessity, but no less than once in a quarter, if other is not fixed by the present Regulations.
Заседания Совета директоров проводятся в соответствии с утвержденным Планом работы Совета директоров, а также по мере необходимости, но не реже одного раза в шесть недель, если иное не установлено настоящим Положением.
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
© 2004-2010, IDGC of Centre

Add to my dictionary

Not found

User translations

Verb

  1. 1.

    служить источником чего-л.: выносить (приговор), вершить (правосудие), сеять (смерть)

    translation added by Kabir Kuznetsov
    3

Collocations

mete out justice
вершить правосудие
deal / mete out
вкатить
deal / mete out
влеплять
deal / mete out
впаивать
deal / mete out
закатывать
deal / mete out
залеплять
to mete out a fine
определять сумму штрафа
mete out punishment
определять наказание
meting out justice
отправляющий правосудие
meting out justice
отправление правосудия