Examples from texts
A virgin is green commala, a menstruating woman is red commala, an old man who can no longer make iron before the forge is - say sorry - sof' commala.Девственница - зеленая каммала, женщина в период месячных - красная каммала, старик, который больше не может ковать железо, когда ему подставляют наковальню, мы говорим, увы, мягкая каммала.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
There is a known ferreted sorbent (FS), made of iron in the form of crystals with particle sizeoflO-15 nm, as taught by USSR Patent Reference 1589327, dated Apr. 14, 1988.Известен магнито-управляемый сорбент (МУС), выполненный из железа в виде кристаллов размерами (10-15) нм (см., например, авторское свидетельство СССР № 1589327 с приоритетом от 14.04.1988 г.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
The trucks together made one long iron-vaulted chamber in which a score of artillerymen were rioting.Обе эти платформы вместе представляли собою как бы одно длинное сводчатое помещение, в котором копошилось человек двадцать артиллеристов.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
гладить
translation added by Greek Mariposa