Examples from texts
Then a one-week interval was made and a second course of HL therapy followed, when 40 mg of the preparation were administered daily.Далее проводилась недельная пауза в лечении, после чего проводился второй курс лечения аполактоферрином ежедневно по 40 мг.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Then a one-week interval was made and a second course of HL therapy followed, when 40 mg of the preparation was administered daily.Далее проводилась недельная пауза в лечении, после чего проводился второй курс лечения аполактоферрином ежедневно по 40 мг.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
They had made it up to Pegasus in record time, shooting down Division like a stone skipping on water, then gaining altitude from rooftop to rooftop, making a giant obstacle course out of the Bixby skyline.Они добрались до Пегаса в рекордно короткое время. По Дивижн пролетели, будто плоский камешек, пущенный по поверхности воды "блинчиком", потом начали набирать высоту, перелетая с крыши на крышу, словом, устроили своеобразный кросс в небе над Биксби.Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный часТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Of course making it a foundation helps lower their inheritance tax, but that's another story.Конечно, фонд создали, чтобы налог за наследство меньше платить, но это уже другой разговор.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
He always goes about with a bomb in his pocket, and of course it makes conversation a little difficult because if you don't agree with him he lays it on the table in a marked manner."У него всегда бомба в кармане, поэтому с ним лучше держать ухо востро: чуть что не так скажешь — выкладывает бомбу на стол.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
All contractors and staff working or visiting project sites are required to undergo a safety induction course to make them aware of the potential hazards associated with their environment.Все подрядчики и персонал, работающие на площадках проекта или посещающие их, должны проходить инструктаж по ТБ в целях информирования о потенциальных рисках, связанных с рабочей средой на площадках.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
проложить курс
translation added by Eugeny Kolbasov