about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

lot

[lɔt] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. жребий

      2. жеребьёвка, решение спора жеребьёвкой

    1. участь, доля, судьба

    2. амер.

      1. участок земли

      2. кино место съёмок, съёмочная площадка

      1. серия, партия (какого-л. товара)

      2. воен. партия (боеприпасов)

      3. лот (на аукционе)

      4. фин. лот (партия ценных бумаг)

    3. разг.

      1. (the lot) всё, все

      2. группа, компания (каких-л. людей)

      3. человек; тип

    4. (a lot of, lots of) много, масса, уйма

  2. гл.

      1. = lot out делить на участки (землю)

      2. сортировать, делить на части; разбивать на партии (для аукционной продажи)

      3. = lot off распределять, назначать по жребию

    1. амер. (lot (up)on) надеяться, рассчитывать, полагаться на (что-л.)

    2. уст. бросать жребий

  3. нареч.

    (a lot) = lots гораздо, намного

Law (En-Ru)

lot

  1. участок (земли)

  2. партия (товара)

  3. жребий

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Tell her thanks a lot.
Передай ей от меня большое спасибо.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
"A fashion book is a lot of pictures, coloured, and they come to the tailors here every Saturday, by post from abroad, to show folks how to dress, the male sex as well as the female.
-- А журнал, это есть, братец ты мой, такие картинки, крашеные, и идут они сюда к здешним портным каждую субботу, по почте, из-за границы, с тем то есть, как кому одеваться, как мужскому, равномерно и женскому полу.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
We are satisfied with Center Telecom's results and hope that its full-year results will coincide with our forecasts, although a lot will depend on the new managers who came to the company in the middle of the year.
Мы довольны результатами компании и надеемся, что итоги года также будут соответствовать нашим прогнозам, хотя многое будет зависеть от новых руководителей, утвержденных в должности в середине года.
© 2009-2010
© 2009-2010
That calmed your mother down a lot, and she, um, sat on your father—anyway, they decided to wait for further reports."
Это несколько успокоило твоих родителей. В общем, они решили подождать, пока дело не прояснится окончательно.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
He had sweat on his bald skull, a lot of it. His face was pale, his eyes sunken. Almost as if he had just done seven touches with Gorst.
Лысый череп был в испарине, старик просто обливался потом; его лицо побледнело, а глаза провалились, словно он сам только что сражался до семи касаний с Горстом.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
First of all, he begged her for some place, or situation, for work of some kind, and then he began to complain about US, about me and my husband, and you, especially YOU; he said a lot of things."
Сначала места просил у ней, на службу поступить, а потом стал на нас жаловаться, на меня, на мужа, на тебя особенно... много чего наговорил.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
And in this way they were doing a lot of business.
Таким образом они провернули массу дел.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
They walked slowly along the midway toward the dirt parking lot, paying no attention to the rides now.
Они медленно шли по главной аллее к незаасфальтированной стоянке машин, не обращая больше никакого внимания на аттракционы.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Granpop always wanted me to run the lot.
— Дедуля всегда мечтал, чтобы я заправлял делами в магазине.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
And you must admit that all this settles your difficulties capitally: you are suddenly free and a widower and can marry a charming girl this minute with a lot of money, who is already yours, into the bargain.
И при том согласитесь, что всё это отлично обертывает ваши дела: вы вдруг свободный вдовец и можете сию минуту жениться на прекрасной девице с огромными деньгами, которая вдобавок уже в ваших руках.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
If you have a broadband connection, you still may experience problems with streaming media if there is a lot of traffic or if the Web site to which you are connected is working slowly.
Даже при использовании широкополосного соединения с Интернетом проблемы могут возникать по причине перегрузки линий передачи данных или медленной работы веб-узла, с которого выполняется загрузка.
Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
And one day, I hope, we'll live a lot longer than we do today.
А я очень надеюсь, что придет время, когда мы будем жить дольше.
Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосу
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
“Well, I'll tell you,” said Hurstwood. “This investment of mine is taking a lot of money just now.
— Видишь ли, я вложил все наличные деньги в дело и пока что очень стеснен в средствах.
Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра Керри
Сестра Керри
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1986
Sister Carrie
Dreiser, Theodore
© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.
© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
I was still pretty rugged in those days, and of course I was a lot younger, as well.
В те дни силы мне хватало, да и я был гораздо моложе.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Clearly, it is a lot easier to learn how to drop down components and set properties than it is to write a page of code.
Очевидно, что намного легче научиться перетаскивать готовые компоненты и задавать их свойства, чем создавать целые страницы кода.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.

Add to my dictionary

lot1/32
lɔtNounжребийExamples

to cast / draw (lay, put, send, throw, warp) lot(s) (on, upon, over, between, for) — бросать, тянуть жребий
to settle / decide by lot — решать жеребьёвкой, по жребию
the lot falls / limps upon, comes to smb. — жребий выпадает кому-л. / на кого-л.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

accept a lot
принимать партию
accepted lot
принятая партия
bad lot
мерзавец
bad lot
подлец
board lot
лот
building lot
строительный участок
building lot
стройплощадка
building lot
участок под застройку
broken lot
неполный лот
bulk lot
партия навалом
bulk lot
партия навалочных грузов
case lot
стопы бумаги, упакованные в ящики
complete lot
полная партия
container lot
партия тары
economic lot size
оптимальный размер партии

Word forms

lot

verb
Basic forms
Pastlotted
Imperativelot
Present Participle (Participle I)lotting
Past Participle (Participle II)lotted
Present Indefinite, Active Voice
I lotwe lot
you lotyou lot
he/she/it lotsthey lot
Present Continuous, Active Voice
I am lottingwe are lotting
you are lottingyou are lotting
he/she/it is lottingthey are lotting
Present Perfect, Active Voice
I have lottedwe have lotted
you have lottedyou have lotted
he/she/it has lottedthey have lotted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lottingwe have been lotting
you have been lottingyou have been lotting
he/she/it has been lottingthey have been lotting
Past Indefinite, Active Voice
I lottedwe lotted
you lottedyou lotted
he/she/it lottedthey lotted
Past Continuous, Active Voice
I was lottingwe were lotting
you were lottingyou were lotting
he/she/it was lottingthey were lotting
Past Perfect, Active Voice
I had lottedwe had lotted
you had lottedyou had lotted
he/she/it had lottedthey had lotted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lottingwe had been lotting
you had been lottingyou had been lotting
he/she/it had been lottingthey had been lotting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lotwe shall/will lot
you will lotyou will lot
he/she/it will lotthey will lot
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lottingwe shall/will be lotting
you will be lottingyou will be lotting
he/she/it will be lottingthey will be lotting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lottedwe shall/will have lotted
you will have lottedyou will have lotted
he/she/it will have lottedthey will have lotted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lottingwe shall/will have been lotting
you will have been lottingyou will have been lotting
he/she/it will have been lottingthey will have been lotting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lotwe should/would lot
you would lotyou would lot
he/she/it would lotthey would lot
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lottingwe should/would be lotting
you would be lottingyou would be lotting
he/she/it would be lottingthey would be lotting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lottedwe should/would have lotted
you would have lottedyou would have lotted
he/she/it would have lottedthey would have lotted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been lottingwe should/would have been lotting
you would have been lottingyou would have been lotting
he/she/it would have been lottingthey would have been lotting
Present Indefinite, Passive Voice
I am lottedwe are lotted
you are lottedyou are lotted
he/she/it is lottedthey are lotted
Present Continuous, Passive Voice
I am being lottedwe are being lotted
you are being lottedyou are being lotted
he/she/it is being lottedthey are being lotted
Present Perfect, Passive Voice
I have been lottedwe have been lotted
you have been lottedyou have been lotted
he/she/it has been lottedthey have been lotted
Past Indefinite, Passive Voice
I was lottedwe were lotted
you were lottedyou were lotted
he/she/it was lottedthey were lotted
Past Continuous, Passive Voice
I was being lottedwe were being lotted
you were being lottedyou were being lotted
he/she/it was being lottedthey were being lotted
Past Perfect, Passive Voice
I had been lottedwe had been lotted
you had been lottedyou had been lotted
he/she/it had been lottedthey had been lotted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be lottedwe shall/will be lotted
you will be lottedyou will be lotted
he/she/it will be lottedthey will be lotted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been lottedwe shall/will have been lotted
you will have been lottedyou will have been lotted
he/she/it will have been lottedthey will have been lotted

lot

noun
SingularPlural
Common caselotlots
Possessive caselot'slots'