Examples from texts
Therefore I am not going to recount the truly amusing details of my arrest, which was like no other.Поэтому я не буду рассказывать о забавнейших подробностях моего ни на что не похожего ареста.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
In reading this book, you will quickly realize it is like no other you have ever found on market analysis.Как Вы вскоре убедитесь, этот подход в корне отличается от всех ныне существующих методов и способов анализа рынка.Neely, Glenn / Mastering Elliott WaveНили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаМастерство анализа Волн ЭллиотаНили, Гленн© 1990 by Glenn Neely© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002Mastering Elliott WaveNeely, Glenn© 1990 by Glenn Neely
"The Palace of the Prophets was created many thousands of years ago and is like no other place that I know of.Дворец Пророков был создан много тысячелетий назад. Он не похож ни на одно известное мне место.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
“Listen now, for you will hear no other horn like it.”– Послушайте, как он звучит. Вряд ли вы слышали что-нибудь подобное.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
During the last few days he had indeed become aware that something was wrong with them, but there had been no other scenes like the one that morning.В последние самые дни и он стал замечать, что у них действительно что-то неладно, но таких сцен, как сегодня, не было.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
'And beyond them come the Grand Duke's; there are no other meadows like them in all Russia....– А за ними – так Великокняжеские пойдут; других таких лугов по всей Расеи нету…Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
She was clear there were no other minds like them in all the world.Ей было ясно, что людей, равных им по силе ума, в мире нет.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
It seemed strange to him now-so many like himself and no others.Теперь это показалось ему даже странным: так много похожих на него, и никого другого.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
The spot was like any other, no miracles!Пятно как пятно — никаких чудес!Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
Hands shaking a little, I put the photograph aside, with some others I liked (although there were no others I liked in quite that same way).С легкой дрожью в руках я положил эту фотографию рядом с теми, что тоже мне понравились (хотя таких эмоций и не вызвали).King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
как никто другой
translation added by Галина ПалагутаSilver ru-en