about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

libel

['laɪb(ə)l] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. клевета, пасквиль, диффамация

    2. юр. иск, исковое заявление (в морском и церковном судопроизводстве)

  2. гл.

    1. клеветать, писать пасквили; дискредитировать

    2. юр. подавать исковое заявление

Law (En-Ru)

libel

  1. жалоба; исковое заявление | подавать жалобу, исковое заявление

  2. шотл. обвинение | заявлять об обвинении

  3. пасквиль (клевета письменно или через печать)

  4. требование о конфискации (в связи с нарушением законодательства о пищевых продуктах и лекарственных веществах) | требовать конфискации

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It's a libel! it's too severe, you say perhaps. . . .
Это клевета! это слишком резко - скажете вы, пожалуй...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
But as I had feared, Miss Kenton had read of the unsuccessful libel action, and inevitably, took the opportunity to probe me a little.
Однако, как я и опасался, мисс Кентон читала об отказе в иске по обвинению в клевете и, конечно же, воспользовалась случаем, чтобы кое‑что у меня разузнать.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дня
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Why libel French cleverness?
Зачем клеветать на французский ум?
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
'How was it,' said I, 'my dear chap, you came to write this libel?
"Как же это ты так, говорю, друг мой, folliculeirе, пашквили пишешь?
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
One day we may have a big interplanetary libel action on our hands-unless we can prove that the Martians have been equally rude about us.
Как знать, не нарвемся ли мы в один прекрасный день на крупную межпланетную акцию протеста — если только не сумеем доказать, что марсиане были столь же грубы по отношению к нам .
Clarke, Arthur Charles / Armaments RaceКларк, Артур Чарльз / Гонка вооружений
Гонка вооружений
Кларк, Артур Чарльз
Armaments Race
Clarke, Arthur Charles
© 1954 by Popular Publications, Inc.
© renewed 1985 by Arthur C. Clarke
© 1957 by Arthur С. Clarke
"That's a lie," there was a flash of fury in Dounia's eyes, "that's a lie and a libel!"
- Лжешь! (бешенство засверкало в глазах Дуни) лжешь, клеветник!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
It's a fact that I did play with them, but it's a perfect libel to say I did it for my own amusement.
То, что я играл -- это действительность, но что я для себя играл, для доставления себе самому удовольствия, то это решительно клевета.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Perhaps fully half, or perhaps even seventy-five per cent of what I am saying is a libel upon myself!
Но опять-таки и в последний раз: я, может быть, на целую половину или даже на семьдесят пять процентов налгал на себя!
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
I was told he had written a libel on me.
Говорят мне: написал на вас un folliculaire пашквиль.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
I put up with the libel though. I could with one word ... do you understand what she is?”
Терплю напраслину, когда могу одним объяснением... понимаешь ли, кто она такова?
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Yes, I am a romantic. He guessed it... though it's a libel.
Да, я "романтик", он это подметил... хоть это и клевета.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
This was a base libel on Badger, who, though he cared little about Society, was rather fond of children; but it never failed to have its full effect.
Это была низкая клевета на Барсука, который по-прежнему, хоть и сторонился общества, от души любил маленьких детишек. Но эти угрозы всегда действовали безотказно.
Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the Willows
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
You've heard it wrong; it's a libel.
Вы не так слышали; сплетня!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He frightened the German Buring with that letter; he libelled her, la calomnie, and the German courtier was afraid of the scandal.
Напугал немца - Бьоринга, тем письмом; он оклеветал ее, и придворный немец испугался скандала
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Natasha herself, who was so libelled, knew nothing of all these slanders and accusations till fully a year afterwards; they had carefully concealed the whole story from her, and she was as gay and innocent as a child of twelve.
Сама же Наташа, так оклеветанная, даже еще целый год спустя, не знала почти ни одного слова из всех этих наговоров и сплетней: от нее тщательно скрывали всю историю, и она была весела и невинна, как двенадцатилетний ребенок.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

libel1/10
'laɪb(ə)lNounклевета; пасквиль; диффамацияExamples

libel action — дело по обвинению в клевете

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

actionable libel
пасквиль, преследуемый в гражданском порядке
blasphemous libel
богохульный пасквиль
class libel
пасквиль на группу лиц
criminal libel
преступный, уголовно наказуемый пасквиль
handwritten libel
пасквиль, написанный собственноручно
libel action
дело по обвинению в клевете
libel laws
законы об ответственности за распространение клеветы
libel suit
иск по делу о клевете
mass-media libel
пасквиль через средства массовой информации
mutinous libel
пасквиль, имеющий целью вызвать мятеж
newspaper libel
пасквиль, опубликованный в газете
obscene libel
пасквиль, содержащий непристойности
seditious libel
мятежный пасквиль
seditious libel
пасквиль, распространяемый в мятежных целях
seditious libel
подстрекающий к мятежу пасквиль

Word forms

libel

noun
SingularPlural
Common caselibellibels
Possessive caselibel'slibels'

libel

verb
Basic forms
Pastlibeled, libelled
Imperativelibel
Present Participle (Participle I)libeling, libelling
Past Participle (Participle II)libeled, libelled
Present Indefinite, Active Voice
I libelwe libel
you libelyou libel
he/she/it libelsthey libel
Present Continuous, Active Voice
I am libeling, libellingwe are libeling, libelling
you are libeling, libellingyou are libeling, libelling
he/she/it is libeling, libellingthey are libeling, libelling
Present Perfect, Active Voice
I have libeled, libelledwe have libeled, libelled
you have libeled, libelledyou have libeled, libelled
he/she/it has libeled, libelledthey have libeled, libelled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been libeling, libellingwe have been libeling, libelling
you have been libeling, libellingyou have been libeling, libelling
he/she/it has been libeling, libellingthey have been libeling, libelling
Past Indefinite, Active Voice
I libeled, libelledwe libeled, libelled
you libeled, libelledyou libeled, libelled
he/she/it libeled, libelledthey libeled, libelled
Past Continuous, Active Voice
I was libeling, libellingwe were libeling, libelling
you were libeling, libellingyou were libeling, libelling
he/she/it was libeling, libellingthey were libeling, libelling
Past Perfect, Active Voice
I had libeled, libelledwe had libeled, libelled
you had libeled, libelledyou had libeled, libelled
he/she/it had libeled, libelledthey had libeled, libelled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been libeling, libellingwe had been libeling, libelling
you had been libeling, libellingyou had been libeling, libelling
he/she/it had been libeling, libellingthey had been libeling, libelling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will libelwe shall/will libel
you will libelyou will libel
he/she/it will libelthey will libel
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be libeling, libellingwe shall/will be libeling, libelling
you will be libeling, libellingyou will be libeling, libelling
he/she/it will be libeling, libellingthey will be libeling, libelling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have libeled, libelledwe shall/will have libeled, libelled
you will have libeled, libelledyou will have libeled, libelled
he/she/it will have libeled, libelledthey will have libeled, libelled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been libeling, libellingwe shall/will have been libeling, libelling
you will have been libeling, libellingyou will have been libeling, libelling
he/she/it will have been libeling, libellingthey will have been libeling, libelling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would libelwe should/would libel
you would libelyou would libel
he/she/it would libelthey would libel
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be libeling, libellingwe should/would be libeling, libelling
you would be libeling, libellingyou would be libeling, libelling
he/she/it would be libeling, libellingthey would be libeling, libelling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have libeled, libelledwe should/would have libeled, libelled
you would have libeled, libelledyou would have libeled, libelled
he/she/it would have libeled, libelledthey would have libeled, libelled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been libeling, libellingwe should/would have been libeling, libelling
you would have been libeling, libellingyou would have been libeling, libelling
he/she/it would have been libeling, libellingthey would have been libeling, libelling
Present Indefinite, Passive Voice
I am libeled, libelledwe are libeled, libelled
you are libeled, libelledyou are libeled, libelled
he/she/it is libeled, libelledthey are libeled, libelled
Present Continuous, Passive Voice
I am being libeled, libelledwe are being libeled, libelled
you are being libeled, libelledyou are being libeled, libelled
he/she/it is being libeled, libelledthey are being libeled, libelled
Present Perfect, Passive Voice
I have been libeled, libelledwe have been libeled, libelled
you have been libeled, libelledyou have been libeled, libelled
he/she/it has been libeled, libelledthey have been libeled, libelled
Past Indefinite, Passive Voice
I was libeled, libelledwe were libeled, libelled
you were libeled, libelledyou were libeled, libelled
he/she/it was libeled, libelledthey were libeled, libelled
Past Continuous, Passive Voice
I was being libeled, libelledwe were being libeled, libelled
you were being libeled, libelledyou were being libeled, libelled
he/she/it was being libeled, libelledthey were being libeled, libelled
Past Perfect, Passive Voice
I had been libeled, libelledwe had been libeled, libelled
you had been libeled, libelledyou had been libeled, libelled
he/she/it had been libeled, libelledthey had been libeled, libelled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be libeled, libelledwe shall/will be libeled, libelled
you will be libeled, libelledyou will be libeled, libelled
he/she/it will be libeled, libelledthey will be libeled, libelled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been libeled, libelledwe shall/will have been libeled, libelled
you will have been libeled, libelledyou will have been libeled, libelled
he/she/it will have been libeled, libelledthey will have been libeled, libelled