about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

law

[lɔː] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. закон (регулирующий, предписывающий акт)

      2. научный закон, научная закономерность

    1. юр. право; правоведение, законоведение, юриспруденция

    2. профессия юриста

    3. суд, судебный процесс

    4. судейское сословие

      1. (the law) разг. полиция

      2. полицейский, блюститель закона

    5. (the Law) библ.; = Mosaic Law Закон (Моисеев), Тора (согласно Библии, получен древними евреями от самого Бога через Моисея; нашёл отражение в первых пяти книгах Ветхого Завета) см. тж. Pentateuch, Hagiographa, prophet 2)

      1. правило

      2. заведённый порядок, обычаи, традиции

      1. спорт. фора; преимущество, предоставляемое противнику

      2. передышка, тайм-аут; отсрочка; поблажка

  2. = lawks

Law (En-Ru)

law

  1. право (в объективном смысле)

  2. закон

  3. общее право

  4. судебная процедура

  5. юстиция; юристы

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

What would become of him if the Church punished him with her excommunication as the direct consequence of the secular law?
Чтó было бы, если б и церковь карала его своим отлучением тотчас же и каждый раз во след кары государственного закона?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The Conventions should also be incorporated into the national law of the State concerned.
Кроме того, Конвенции должны войти во внутригосударственное законодательство соответствующего государства.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
There was a lack of devotion to the law and the institutions, and there was subversion in the scale of values of our Nation.
Не было преданности закону и институтам, и произошел подрыв шкалы ценностей нашей нации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The GUUAM States will also cooperate m order to step up the activities of international organizations aimed at speedily resolving ongoing conflicts on the basis of the norms and principles of international law
Государства ГУУАМ также будут сотрудничать в целях активизации деятельности международных организаций по скорейшему урегулированию продолжающихся конфликтов на основе норм и принципов международного права.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
9- Preventing and combating corruption through promoting good governance and a culture of integrity based on the rule of law;
Предупреждать коррупцию и вести борьбу с ней путем поощрения благого управления и культуры добросовестности на основе обеспечения законности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Believe me, this dream, as you call it, will come to pass without doubt; it will come, but not now, for every process has its law.
Знайте же, что несомненно сия мечта, как вы говорите, сбудется, тому верьте, но не теперь, ибо на всякое действие свой закон.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
I'm the law here, I tell you, the law and the prophets.
Мое слово закон и желание свято!
Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора Моро
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
She has been in a sort of fever for the last few days, and has already made a regular plan for your becoming in the end an associate and even a partner in Pyotr Petrovitch's business, which might well be, seeing that you are a student of law.
Она теперь, уже несколько дней, просто в каком-то жару и составила целый проект о том, что впоследствии ты можешь быть товарищем и даже компаньоном Петра Петровича по его тяжебным занятиям, тем более что ты сам на юридическом факультете.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Remarks by Chairman Alan Greenspan at the 2003 Financial Markets Conference of the Federal Reserve Bank of Atlanta in a speech entitled “Market economies and rule of law” .
Замечания президента Алена Гринспэна, высказанные в 2003 году на конференции Федерального резервного банка Атланты, посвященной финансовым рынкам, в речи, озаглавленной «Страны с рыночной экономикой и правовое государство» .
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Putin's United Russia party, whose secretary-general, in contravention of the law, was Boris Gryzlov, the Minister of Internal Affairs, just had to win in the parliamentary elections in December 2003.
Путинская партия «Единая Россия», где генеральным секретарем в нарушение действующих законов – министр внутренних дел Борис Грызлов, просто обязана победить на парламентских выборах декабря 2003 года.
Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's Russia
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
The model memorandum of understanding should specifically provide that troop-contributing countries must ensure that their contingents are obligated to respect local law.
В типовом меморандуме о взаимопонимании рекомендуется специально предусмотреть, что страны, предоставляющие войска, следят за обязательным соблюдением их контингентами местного законодательства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
An extensive and nuanced body of international and national law elaborates the scope of the right to health.
Концепция права на здоровье подробно отражена в обширном и разнообразном массиве документов международного права и национального законодательства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She was a licensed Necromance and the investigating detective, and if she said he was dead her word held in a court of law.
Гейб — лицензированная некромантка, следователь полиции, и если она сказала, что человек мертв, значит, так оно и есть, поскольку ее слова имеют юридическую силу.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
The collection of books, law journals and documents on legal/judicial topics has continued to grow, as has the number of requests for research services.
Продолжал расти фонд книг, правовых журналов и правовых документов, равно как и число запросов на исследовательские услуги.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In addition, the Office continued to provide assistance to drug law enforcement agencies in Pakistan and to promote subregional cooperation in drug law enforcement, notably between the Islamic Republic of Iran and Pakistan.
Кроме того, Управление продолжало оказывать помощь органам по обеспечению соблюдения законов о наркотиках в Пакистане и способствовать укреплению субрегионального сотрудничества в этой области, особенно между Исламской Республикой Иран и Пакистаном.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

law1/33
lɔːNounзаконExamples

fair / just law — справедливый закон
stringent law — строгий закон
unwritten law — неписаный закон
in law — по закону, законно
according to the law — в соответствии с законом
to go beyond the law — совершить противозаконный поступок
to keep within the law — придерживаться закона
to lay down the law — формулировать закон
to administer / apply / enforce a law — применять закон
to annul / repeal / revoke a law — аннулировать, опротестовать закон
to break / flout / violate a law — нарушить, преступить закон
to adopt / enact / pass a law — принимать закон
to cite a law — цитировать закон
to declare a law unconstitutional — объявить закон противоречащим конституции
to draft a law — готовить законопроект
to interpret a law — толковать закон
to obey / observe a law — соблюдать закон, подчиняться закону
to promulgate a law — опубликовать закон
to take the law into one's own hands — расправиться без суда
There is no law against fishing. — Нет закона, запрещающего рыбную ловлю.
It is against the law to smoke in an elevator. — По закону запрещено курить в лифте.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    закон

    translation added by Маргарита Т.
    Gold ru-en
    2

Collocations

abnormal law
на которых не распространяются общие нормы права
abnormal law
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц
abridgement of law
свод права
absolute law
естественное право
abuse of law
злоупотребление законом
abuse of law
нарушение закона
according to law
согласно закону
according to the law
в соответствии с законом
absorption law
закон поглощения
act in law
юридическое действие
act of law
действие в осуществление власти суда
act of law
законодательный акт
act of law
проявление действия правовых норм независимо от намерения и воли сторон
act of the law
юридический акт
act with the authority of law
действовать на основании закона

Word forms

law

noun
SingularPlural
Common caselawlaws
Possessive caselaw'slaws'