about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

lamb

[læm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. ягнёнок, барашек; овечка; книжн. агнец

    2. рел.; = the Lamb Агнец Божий, Божественный Агнец (в Новом Завете - об Иисусе Христе как Искупителе, жертвенном ягнёнке, закланном за грехи человечества; в основе эпитета - пророчество Исайи о страданиях Мессии)

      1. мясо молодого барашка

      2. овчинная шкура

    3. разг.

      1. простак

      2. неопытный игрок на бирже

      3. мягкий, слабохарактерный человек; милый человек

  2. гл.

    1. ягниться, котиться (об овцах)

    2. ухаживать за овцами во время окота

Biology (En-Ru)

lamb

ягненок; ягниться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

So, as he rode along, he saw, on the drowned man's grave, a little lamb, so white and curly and pretty, running about.
Едет он этак, псарь Ермил, и видит: у утопленника на могиле барашек, белый такой, кудрявый, хорошенький, похаживает.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
“The lamb is always good here, and so is the salmon.
— Баранина здесь всегда прекрасная, и лососина тоже.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Making the lion lie down with the lamb is my job."
И превращать льва в барашка — моя работа.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
He felt that his manhood had been killed in him: it gladdened him to feel himself a creature set apart, unsexed, turned from the usual paths of life, and, as became a lamb of the Lord, marked with the tonsure.
Он чувствовал, что мужчина в нем убит; ему доставляло радость сознавать, что он не такой, как все, что он на ином пути, на пути безбрачия, и отмечен тонзурой, как овца Господня.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
«Your uncle,» said the horseman, is one of those to whom the least lamb in his own folds at Milnwood is dearer than the whole Christian flock.
— Ваш дядя таков, — заявил незнакомец, — что последний ягненок в милнвудском стаде ему дороже, чем вся христианская паства.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
Acted meek as a lamb.
Вел себя как агнец божий.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Mrs. Blingham was bold in the matter of roast lamb.
Миссис Блингхем отважилась на жаркое из молодого барашка.
Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королей
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.
I was hungry and her lamb chops looked pretty good.
Ее отбивные выглядели очень аппетитно, а я не ел с самого утра.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
The thought that his own daughter did not believe in his sanity, and even wanted to have him certified as a lunatic would change the lamb into a wild beast.
Мысль, что родная дочь не верит в его ум и даже хотела объявить его сумасшедшим, обратила бы этого агнца в зверя.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
A golden lamb slumbered on a golden cross, surrounded by broad rays of gold.
Показался золотой агнец, спящий на золотом кресте и окруженный широким золотым сиянием.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
So Yermil goes back to his horse, and the horse stares at him, and snorts and shakes his head; however, he said "wo" to him and sat on him with the lamb, and rode on again; he held the lamb in front of him.
Вот идет Ермил к лошади, а лошадь от него таращится, храпит, головой трясет; однако он ее отпрукал, сел на нее с барашком и поехал опять: барашка перед собой держит.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
She was tormented by hunger, she thought with what greediness she would eat a lamb, and these thoughts made her teeth snap, and her eyes glitter in the darkness like two sparks of light.
Ее мучил голод, она думала о том, с какою жадностью она будет есть ягненка, и от таких мыслей зубы у нее щелкали и глаза светились в потемках, как два огонька.
Чехов, А.П. / БелолобыйChekhov, A. / Whitebrow
Whitebrow
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Белолобый
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
He was small then, and fluffy as a lamb.
Она была тогда совсем маленькая и пушистая, как ягненок.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
So, Nancy wondered sometimes if Persian lamb was always quoted at its market value by the hearts that it covered.
Иногда Нэнси думала — так ли уж нужен каракуль сердцам, которые он покрывает?
O.Henry / The Trimmed LampГенри, О. / Горящий светильник
Горящий светильник
Генри, О.
© Перевод. И. Гурова, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
The Trimmed Lamp
O.Henry
© 2006 Adamant Media Corporation.
Dogs loitered, more in hope than expectation, beside the long open barbecue where a méchoui of spit - roasted lamb and merguez sausages the color of dried blood were sizzling above the coals, watched over by the chef from Chez Fanny.
Собаки в расчете на случайную подачку слонялись возле длинного вертела, где над углями жарились, брызжа шипящим жиром, méchoui и сосиски merguez цвета запекшейся крови. Над всем этим колдовал шеф-повар из ресторана "У Фанни".
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.

Add to my dictionary

lamb1/14
læmNounягнёнок; барашек; овечка; агнецExamples

lambs bleat — овцы блеют
as gentle as a lamb — нежный, как агнец

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    1. ягнёнок

    2. баранина

    translation added by Reine Anna
    0
  2. 2.

    ягненок

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1

Collocations

leg of lamb
бараний окорок
leg of lamb
баранья нога
like a lamb to the slaughter
безропотно
like a lamb to the slaughter
как овца на заклание
like a lamb to the slaughter
покорно
mutton dressed as lamb
женщина средних лет или пожилая женщина, одевающаяся как молодая девушка
ram-lamb
барашек-сосунок
sacrificial lamb
жертвенный агнец
Persian lamb
каракульча
beaver lamb
цигейка
beaver lamb
цигейковый
Mary's lamb
планер
apocalyptic lamb
агнец Апокалипсиса
fried lamb
жаркое из барашка
lamb chop
отбивная из молодой баранины

Word forms

lamb

noun
SingularPlural
Common caselamblambs
Possessive caselamb'slambs'

lamb

verb
Basic forms
Pastlambed
Imperativelamb
Present Participle (Participle I)lambing
Past Participle (Participle II)lambed
Present Indefinite, Active Voice
I lambwe lamb
you lambyou lamb
he/she/it lambsthey lamb
Present Continuous, Active Voice
I am lambingwe are lambing
you are lambingyou are lambing
he/she/it is lambingthey are lambing
Present Perfect, Active Voice
I have lambedwe have lambed
you have lambedyou have lambed
he/she/it has lambedthey have lambed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lambingwe have been lambing
you have been lambingyou have been lambing
he/she/it has been lambingthey have been lambing
Past Indefinite, Active Voice
I lambedwe lambed
you lambedyou lambed
he/she/it lambedthey lambed
Past Continuous, Active Voice
I was lambingwe were lambing
you were lambingyou were lambing
he/she/it was lambingthey were lambing
Past Perfect, Active Voice
I had lambedwe had lambed
you had lambedyou had lambed
he/she/it had lambedthey had lambed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lambingwe had been lambing
you had been lambingyou had been lambing
he/she/it had been lambingthey had been lambing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lambwe shall/will lamb
you will lambyou will lamb
he/she/it will lambthey will lamb
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lambingwe shall/will be lambing
you will be lambingyou will be lambing
he/she/it will be lambingthey will be lambing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lambedwe shall/will have lambed
you will have lambedyou will have lambed
he/she/it will have lambedthey will have lambed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lambingwe shall/will have been lambing
you will have been lambingyou will have been lambing
he/she/it will have been lambingthey will have been lambing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lambwe should/would lamb
you would lambyou would lamb
he/she/it would lambthey would lamb
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lambingwe should/would be lambing
you would be lambingyou would be lambing
he/she/it would be lambingthey would be lambing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lambedwe should/would have lambed
you would have lambedyou would have lambed
he/she/it would have lambedthey would have lambed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been lambingwe should/would have been lambing
you would have been lambingyou would have been lambing
he/she/it would have been lambingthey would have been lambing
Present Indefinite, Passive Voice
I am lambedwe are lambed
you are lambedyou are lambed
he/she/it is lambedthey are lambed
Present Continuous, Passive Voice
I am being lambedwe are being lambed
you are being lambedyou are being lambed
he/she/it is being lambedthey are being lambed
Present Perfect, Passive Voice
I have been lambedwe have been lambed
you have been lambedyou have been lambed
he/she/it has been lambedthey have been lambed
Past Indefinite, Passive Voice
I was lambedwe were lambed
you were lambedyou were lambed
he/she/it was lambedthey were lambed
Past Continuous, Passive Voice
I was being lambedwe were being lambed
you were being lambedyou were being lambed
he/she/it was being lambedthey were being lambed
Past Perfect, Passive Voice
I had been lambedwe had been lambed
you had been lambedyou had been lambed
he/she/it had been lambedthey had been lambed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be lambedwe shall/will be lambed
you will be lambedyou will be lambed
he/she/it will be lambedthey will be lambed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been lambedwe shall/will have been lambed
you will have been lambedyou will have been lambed
he/she/it will have been lambedthey will have been lambed