Examples from texts
Besides it is obvious that at gradual decreasing the power pulse duration the lamp will gradually glow less brightly for a user.Кроме того, при постепенном уменьшении ширины импульса питания очевидно, что для человеческого глаза лампа будет постепенно гореть менее ярко.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
In any case, it is obvious that if an economic crisis happens it will not be in 2008.В любом случае, очевидно, что если экономический кризис и произойдет, то не в 2008 г.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
For the persons skilled in this art it is obvious that the parts of the invention can be realized in hardware or in software or in combination thereof.Для специалистов в данной области техники очевидно, что части изобретения могут быть реализованы аппаратно, или программно, или в их комбинации.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
We can, therefore, introduce the nondecreasing function (F) for which it is obvious that (F) and which, together with a(t), is continuous from the left.Мы можем поэтому ввести неубывающую функцию (F), для которой, очевидно, (F) и которая непрерывна слева вместе с a(t).Akhiezer, N.,Glazman, I. / Theory of linear operators in Hilbert spaceАхиезер, Н. И.,Глазман, И. М. / Теория линейных операторов в гильбертовом пространствеТеория линейных операторов в гильбертовом пространствеАхиезер, Н. И.,Глазман, И. М.Theory of linear operators in Hilbert spaceAkhiezer, N.,Glazman, I.
If we compare the payments exacted on peasants’ allotments with the rent for them, it is obvious that this was not the only such case.Что этот случай не может быть единственным — видно из сравнения платежей, лежащих на крестьянских наделах, с арендной платой за них.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
That's the horror of it, that even, today, when the logical function has been integrated, when it is obvious that death is implicit in this function, I still desire her, with my lips, arms, breast, with every millimeter of me....В том‑то и ужас, что даже теперь, когда логическая функция проинтегрирована, когда очевидно, что она неявно включает в себя смерть, я все‑таки хочу ее губами, руками, грудью, каждым миллиметром…Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / WeWeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra GinsburgМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990
From these words it is obvious that there are at least two such groups and that Vestnik, “which intends to be the organ of unification of all the Russian socialist-revolutionaries”, is still far from having attained its aim.Из этих слов явствует, что таких фракций, по крайней мере, две и что «В. Н. В.», «имеющий в виду быть органом объединения всех русских социалистов-революционеров», до сих пор далеко не достиг еще своей цели.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
However that may be, it is obvious that Mr. Tikhomirov is seriously convinced that the provisional government will not need to “create anything but only to free the forces which already exist in the people”.Но, как бы там ни было, очевидно, что г. Тихомиров серьезно убежден в том, что временному правительству не нужно будет «ничего творить, а только разрешать силы, уже существующие в народе».Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
It is obvious that such a system must operate in an interactive mode.Безусловно, такая система должна функционировать в интерактивном режиме.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
It is obvious that various changes and modifications can be made without departing from the idea of the invention within the scope thereof as claimed in the claims.Очевидно, что возможны различные изменения и модификации согласно сущности изобретения в пределах его объема, определяемого формулой изобретения.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
It is obvious that some insect metabolites can possess properties of antiviral medication with both direct and immunomodulating action mechanism.Понятно, что некоторые метаболиты насекомых могут сочетать свойства антивирусного препарата прямого и иммуномодулирующего механизма действия.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
It is obvious that in this case the length L of an emitting area of stack 7 must be chosen according to the thickness d of the laser slab 1.Очевидно, что в этом случае длина L излучающей зоны матрицы 7 должна быть выбрана в соответствии с толщиной d пластины 1 активного элемента.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
It is obvious that, in order for relatively convenient trundling upstairs/downstairs, it is sufficient that the wheel diameter of the truck is within the range of 300 to 400 mm.Очевидно, что для относительно удобного качения по ступеням лестницы достаточно, чтобы диаметр колес тележки лежал в диапазоне 300 - 400.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
It is obvious that steady flow rate corresponds to a steady (working) potential difference between the capillary ends.Видно, что установившейся скорости потока соответствует установившаяся (рабочая) разность потенциалов между концами капилляра.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
It is obvious that these questions today are linked to the still unstaunched wounds caused by the divergent interpretation of the struggle against terrorism.Очевидно, что сегодня эти вопросы связаны со все еще не зажившими ранами, нанесенными в результате отклонившейся от нормального направления борьбы против терроризма.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Ясно, что
translation added by Иван ФедоровSilver en-ru - 2.
Очевидно, что
translation added by Иван ФедоровSilver en-ru