without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
interlocutor
[ˌɪntə'lɔkjətə]
сущ.; книжн.
собеседник
Law (En-Ru)
interlocutor
шотл.
промежуточный судебный приказ
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
“Airy ... that’s what they are!” the interlocutor says with a smile, “for they fly, like birds!— Воздушному... вполне! — улыбнулись собеседники: — потому летает, как птица!Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
This is what Benedict does, as does his interlocutor in Britain, the head of the Anglican Communion, Rowan Williams, Archbishop of Canterbury.Это то, что делают Бенедикт и его собеседник в Великобритании глава Англиканской церкви Роуэн Уильяме, архиепископ Кентерберийский.Patten, ChrisПаттен, Крис
His interlocutor burst out laughing several times at his answers; and more than ever, when to the question, " whether he had been cured?" the patient replied: "No, they did not cure me."Слушая его, черномазый несколько раз усмехался; особенно засмеялся он, когда на вопрос: "что же, вылечили?" - белокурый отвечал, что "нет, не вылечили".Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"But 'ow about the wife an' kiddies?" his interlocutor demanded.А что же будут делать мои жена и дети? – не унимался собеседник.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
And he looked at his interlocutor as if the question might have a double meaning.И он многозначительно посмотрел на своего собеседника, словно намекая, что в вопросе заключен двойной смысл.James, Henri / Washington SquareДжеймс, Генри / Вашингтонская площадьВашингтонская площадьДжеймс, ГенриWashington SquareJames, Henri© Wordsworth Editions Limited 1995
Roland placed his left hand splayed over the top, meaning to swing it back, then paused and studied his interlocutors.Роланд уже взялся за крышку левой рукой, чтобы откинуть ее, но замер и вскинул глаза на своих собеседников.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
He also met with prominent Palestinian and Israeli interlocutors and Palestinian and Israeli non-governmental organizations (NGOs) who informed him about the human rights situation in the OPT.Кроме того, он встретился с видными палестинскими и израильскими деятелями, а также представителями палестинских и израильских неправительственных организаций (НПО), которые проинформировали его о положении в области прав человека на ОПТ.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
“But do those shut-up houses belong to the ‘airy’ people?” the author asks his interlocutors.«— А эти вот заколоченные-то избы «воздушному» народу принадлежат? — спрашивает автор своих собеседников.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Further, he met with the High Representative and other interlocutors from international organizations and civil society.Кроме того, он встретился с Высоким представителем и другими представителями международных организаций и гражданского общества.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011
The EU’s interlocutors in Washington, Beijing, and elsewhere already make it plain that national leaders claiming to speak for Europe lack credibility, as do EU leaders who so evidently have no convincing political mandate.Собеседники ЕС в Вашингтоне, Пекине и в других столицах уже ясно показали, что национальным лидерам, которые претендуют говорить от имени Европы, не хватает доверия, как и лидерам ЕС, у которых столь очевидно нет убедительного политического мандата.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
The mission will address with its interlocutors the question of the human rights and the humanitarian situation in the territory of Burundi, including the issue of the refugees and the demobilization of child soldiers.Миссия рассмотрит со своими собеседниками вопрос о правах человека и гуманитарную ситуацию на территории Бурунди, включая проблему беженцев и демобилизации детей-солдат.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010
Hearings of civil society and business interlocutorsСлушания представителей гражданского общества и деловых кругов© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
But perhaps we should hear again the words of one of Raskolnikov’s interlocutors when he speaks about the “disgusting Sodome” in which he wanders and says that poverty is not a vice, but misery.Однако, возможно, мы должны будем снова услышать слова одного из собеседников Раскольникова, когда он говорит об «отвратительном Содоме», в котором он блуждает и говорит, что бедность – это не порок, а нищета - да.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Most of these concerns were reiterated by domestic and international interlocutors of the EOM.Большинство из этих предложений были повторно заявлены национальными и международными собеседниками МНВ.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 7/6/2007
The quality of the voter register remains an issue of concern for all interlocutors, as does the possibility for election-day fraud.Качество списков избирателей остается вопросом, вызывающим озабоченность всех собеседников, так же как и возможность фальсификаций в день выборов.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
собеседник
translation added by Mariia M.Silver ru-en - 2.
оппонент
translation added by sayarauzb@gmail.com
Word forms
interlocutor
noun
Singular | Plural | |
Common case | interlocutor | interlocutors |
Possessive case | interlocutor's | interlocutors' |