Examples from texts
A concentration of 100 mg/ml CGNC killed all trichomonas in 30% of cases and this concentration inhibited the growth of the organism in 70% of cases.При этом минимальная концентрация 100 мг/мл в 3 случаях (30%) оказывала трихомонад оцидное, а в 70% случаев - трихомонадостатическое действие.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
But it still inhibited him, from time to time.Но на психику все равно давило.Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
The tested compounds VI and XIII in the form of 1 % gel caused inhibition of edema by 44% and 40%, respectively, and the reference preparation diclofenac (1% gel) inhibited edema by 62%.Исследуемые соединения VI и XIII в виде 1% геля вызвали торможение отека на 44% и 40%, соответственно, а препарат сравнения диклофенак (1% гель) - 62%.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
CGNC, at a concentration of 300 mg/ml, inhibited the growth of all of the 15 strains of H. pylori that were tested, (maximum examination and observation period is 12 days).Из выше приведенного следует, что препарат ХХКП в концентрации 300 мг/мл оказывает ингибирующее влияние на рост всех 15-ти исследуемых штаммов Helicobacter pylori (максимальный срок наблюдения 12 дней).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Freud's belief was that symptoms formed when that natural process was stopped or inhibited in some way.Фрейд был убежден, что симптомы образуются тогда, когда этот естественный процесс останавливается или на его пути возникают препятствия.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский языкStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta Publications
If this is prevented, significant overlapping cannot take place, and delocalisation may be inhibited.В противном случае становится невозможным достаточное их перекрывание, и поэтому делокализация не происходит.Sykes, Peter / A Guidebook to Mechanism in Organic ChemistryСайкс, П. / Механизмы реакций в органической химииМеханизмы реакций в органической химииСайкс, П.© Перевод нa русский язык, издательство «Химия», 1977 г.A Guidebook to Mechanism in Organic ChemistrySykes, Peter© Peter Sykes, 1961, 1965© Longman Group Ltd 1970, 1975, 1981, 1986
This means that the p orbitals on nitrogen, and on the ring carbon atom to which it is attached, are prevented from becoming parallel to each other, and their overlapping is thus inhibited.Это означает, что р-орбитали атома азота и углеродного атома кольца, с которым азот связан, не могут расположиться параллельно друг другу, и перекрывание орбиталей ингибируется.Sykes, Peter / A Guidebook to Mechanism in Organic ChemistryСайкс, П. / Механизмы реакций в органической химииМеханизмы реакций в органической химииСайкс, П.© Перевод нa русский язык, издательство «Химия», 1977 г.A Guidebook to Mechanism in Organic ChemistrySykes, Peter© Peter Sykes, 1961, 1965© Longman Group Ltd 1970, 1975, 1981, 1986
CGNC (300 mg/ml) and amoxicillin (20 ig/ml) inhibited the growth of these strains.Выявлена ингибирующая активность ХХКП (концентрация 5 300 мг/мл) и амоксициллина (концентрация 20 мкг/мл).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Since aspirin is absorbed directly across the gastric epithelium, synthesis of this prostanoid is inhibited in a dose-dependent manner.Кислота ацетилсалициловая, всасывающаяся непосредственно через желудочный эпителий, дозозависимо угнетает синтез этого простаноида.Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологииСекреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004Pharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
The oxygen concentration in liquid metallic rubidium should not exceed 3% by weight in order for rubidium oxide precipitation to be inhibited.Содержание кислорода в жидком металлическом рубидии не должно превышать 3 вес. %, чтобы не допускать выпадения осадка оксида рубидия.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Video performance can be inhibited by the wrong aperture size.Неправильный выбор размера апертуры AGP отрицательно сказывается на производительности видеосистемы.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
The origination of some processes can be blocked by preventive administration of the agents according to the invention, while other already commenced pathological processes can be inhibited by intaking these agents.Возникновение одних процессов может быть блокировано профилактическим введением средств по изобретению. При этом другие, уже начавшиеся патологические процессы, могут быть ингибированы приёмом этих средств.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
they are sexually inhibited because of their puritanical upbringing, and so on and so on.они сексуально закрепощены из-за своего пуританского воспитания и т. д.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
The Purkinje cells in turn are inhibited by a number of local interneurons, whilst Golgi cells in the outer granule cell layer provide an inhibitory input to the granule cells.В свою очередь КП ингибируются некоторыми локальными интернейронами, тогда как клетки Гольджи (КГ) в наружном гранулярном слое посылают тормозные импульсы к ГК.Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceNeuroscience at a glanceBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael©1999 by Blackwell Science LtdНаглядная неврологияБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
Thus he is unable to associate freely because his capacity for spontaneous activity is inhibited.Поэтому он просто не способен свободно ассоциировать, ибо его способность к спонтанной активности подавлена.Horney, Karen / Self-AnalysisХорни, Карен / СамоанализСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001Self-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Adjective
- 1.
скованный, стеснительный
translation added by Екатерина Науменко
The part of speech is not specified
- 1.
заторможенный
translation added by viz_u
Collocations
diffusion-inhibited coating
покрытие с ингибированным диффузией слоем
inhibited antifreeze
антифриз с присадкой
inhibited flux
запрещенный поток
inhibited fluxor
флюксор с запретом
inhibited grain
шашка пороховая бронированная
oxidation-inhibited
с противоокислительными присадками
oxidation-inhibited grease
консистентная смазка с антиокислительными присадками
ventricular inhibited pulse generator
деманд-кардиостимулятор
ventricular inhibited pulse generator
синхронный электрокардиостимулятор
inhibited depression
заторможенная депрессия
inhibited thinking
заторможенность мышления
inhibited acid
кислота, обработанная ингибитором коррозии
oxidation-inhibited oil
масло с антиокислительными присадками
ventricular inhibited pulse generator
кардиостимулятор типа деманд
inhibited mud
ингибированный буровой раствор
Word forms
inhibit
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | inhibited |
Imperative | inhibit |
Present Participle (Participle I) | inhibiting |
Past Participle (Participle II) | inhibited |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I inhibit | we inhibit |
you inhibit | you inhibit |
he/she/it inhibits | they inhibit |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am inhibiting | we are inhibiting |
you are inhibiting | you are inhibiting |
he/she/it is inhibiting | they are inhibiting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have inhibited | we have inhibited |
you have inhibited | you have inhibited |
he/she/it has inhibited | they have inhibited |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been inhibiting | we have been inhibiting |
you have been inhibiting | you have been inhibiting |
he/she/it has been inhibiting | they have been inhibiting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I inhibited | we inhibited |
you inhibited | you inhibited |
he/she/it inhibited | they inhibited |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was inhibiting | we were inhibiting |
you were inhibiting | you were inhibiting |
he/she/it was inhibiting | they were inhibiting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had inhibited | we had inhibited |
you had inhibited | you had inhibited |
he/she/it had inhibited | they had inhibited |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been inhibiting | we had been inhibiting |
you had been inhibiting | you had been inhibiting |
he/she/it had been inhibiting | they had been inhibiting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will inhibit | we shall/will inhibit |
you will inhibit | you will inhibit |
he/she/it will inhibit | they will inhibit |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be inhibiting | we shall/will be inhibiting |
you will be inhibiting | you will be inhibiting |
he/she/it will be inhibiting | they will be inhibiting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have inhibited | we shall/will have inhibited |
you will have inhibited | you will have inhibited |
he/she/it will have inhibited | they will have inhibited |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been inhibiting | we shall/will have been inhibiting |
you will have been inhibiting | you will have been inhibiting |
he/she/it will have been inhibiting | they will have been inhibiting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would inhibit | we should/would inhibit |
you would inhibit | you would inhibit |
he/she/it would inhibit | they would inhibit |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be inhibiting | we should/would be inhibiting |
you would be inhibiting | you would be inhibiting |
he/she/it would be inhibiting | they would be inhibiting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have inhibited | we should/would have inhibited |
you would have inhibited | you would have inhibited |
he/she/it would have inhibited | they would have inhibited |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been inhibiting | we should/would have been inhibiting |
you would have been inhibiting | you would have been inhibiting |
he/she/it would have been inhibiting | they would have been inhibiting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am inhibited | we are inhibited |
you are inhibited | you are inhibited |
he/she/it is inhibited | they are inhibited |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being inhibited | we are being inhibited |
you are being inhibited | you are being inhibited |
he/she/it is being inhibited | they are being inhibited |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been inhibited | we have been inhibited |
you have been inhibited | you have been inhibited |
he/she/it has been inhibited | they have been inhibited |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was inhibited | we were inhibited |
you were inhibited | you were inhibited |
he/she/it was inhibited | they were inhibited |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being inhibited | we were being inhibited |
you were being inhibited | you were being inhibited |
he/she/it was being inhibited | they were being inhibited |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been inhibited | we had been inhibited |
you had been inhibited | you had been inhibited |
he/she/it had been inhibited | they had been inhibited |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be inhibited | we shall/will be inhibited |
you will be inhibited | you will be inhibited |
he/she/it will be inhibited | they will be inhibited |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been inhibited | we shall/will have been inhibited |
you will have been inhibited | you will have been inhibited |
he/she/it will have been inhibited | they will have been inhibited |