about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

inform

[ɪn'fɔːm] брит. / амер.

гл.

  1. сообщать, информировать, уведомлять

  2. (inform against / on) доносить (на кого-л.)

  3. наполнять (чувством, смыслом); оживлять, воодушевлять

Law (En-Ru)

inform

  1. осведомлять

  2. подавать жалобу

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I regret to inform you that she got rabies and died this afternoon.
С горечью должен вам сообщить, что она заболела бешенством и умерла сегодня днем.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Can you inform us," Nikolay Parfenovitch began, with extreme gentleness, "where did you get so much money all of a sudden, when it appears from the facts, from the reckoning of time, that you had not been home?"
Не можете ли вы сообщить, — чрезвычайно мягко начал Николай Парфенович, — откуда вы взяли вдруг столько денег, тогда как из дела оказывается по расчету времени даже, что вы не заходили домой?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
By way of example, if a user enters a non-existing EM address number, the system must inform the user of this fact and ask him to re-enter the number.
Например, если абонент вводит несуществующий номер адреса ЭП, то система должна оповещать его об этом и просить повторить ввод номера.
I would like to inform the Committee that at the request of the sponsors, action on draft resolutions A/C. 1/58/L. 27 and L. 26, contained in clusters 8 and 10, respectively, have been postponed to a later stage of the work of the Committee.
Я хотел бы проинформировать членов Комитета о том, что, по просьбе их авторов, принятие решений по проектам резолюций А/С. 1/58/L. 27 и L. 26, содержащимся в блоках 8 и 10 вопросов, соответственно, переносится на более поздний этап работы Комитета.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Only recently, to inform him of his approaching visit, he had sent two letters, one almost immediately after the other.
Только в последнее время, уведомляя о близком своем приезде, прислал два письма, почти одно за другим.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The Security Council, through the Secretary-General, shall inform the Court through the Registrar of action, if any, taken by it under the circumstances.
Совет Безопасности через Генерального секретаря информирует Суд через Секретаря о любых мерах, принятых им в этих обстоятельствах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Accordingly, I wish to inform you that, after consultation with the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, I have appointed the following experts:
Таким образом, я хотел бы информировать Вас о том, что после консультации с Председателем Комитета, учрежденного резолюцией 751 (1992) по Сомали, я назначил следующих экспертов:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I have the honour to inform you, in anticipation, that if, in spite of my request, I meet Rodion Romanovitch, I shall be compelled to withdraw immediately and then you have only yourself to blame.
Имею честь при сем заранее предуведомить, что если, вопреки просьбе, встречу Родиона Романовича, то принужден буду немедленно удалиться, и тогда пеняйте уже на себя.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"If you have any trouble with the police on account of this incident, immediately inform Mr. Golem.
- Если у вас будут неприятности с полицией по поводу этого инцидента, немедленно сообщите господину Голему...
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебеди
Гадкие лебеди
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
The Ugly Swans
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris
© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
I should like to inform members that another open-ended information and consultation meeting is to take place in New York at a date and time to be determined.
Я хотел бы сообщить членам Комитета, что еще одно информационное и консультационное совещание открытого состава, сроки которого пока не определены, состоится в Нью-Йорке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Elinor's thoughts were full of what might be passing in Berkeley Street during their absence; but a moment's glance at her sister when they returned was enough to inform her, that Willoughby had paid no second visit there.
Элинор поехала с миссис Дженнингс, но ее мысли все время возвращались к тому, что происходило в доме на Беркли-стрит во время ее отсутствия. Однако по возвращении одного взгляда было достаточно, чтобы понять — Уиллоби вторично с визитом не пришел.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
'When I inform Mrs. Leo Hunter, that that remark fell from your lips, sir, she will indeed be proud,' said the grave man.
— Когда я сообщу миссис Лио Хантер, что эти слова сорвались с ваших уст, сэр, она будет гордиться, — заявил степенный человек.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
The guardians and the trustees shall be obliged to inform the guardianship and trusteeship bodies on the change of their place of residence.
Опекуны и попечители обязаны извещать органы опеки и попечительства о перемене места жительства.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
If that's how you feel, go and inform the police that you had this mischance; you made a little mistake in your theory.
Если так, ступайте да и объявите по начальству, что вот, дескать, так и так, случился со мной такой казус: в теории ошибочка небольшая вышла.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"In accordance with your instructions, we beg to inform you that we personally served the respondent and co-respondent in this suit to-day, at Richmond, and Robin Hill, respectively.
Согласно Вашим указаниям, имеем честь сообщить Вам, что мы сегодня лично уведомили в Ричмонде и в Робин-Хилле ответчицу и соответчика по сему делу.
Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петле
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.

Add to my dictionary

inform1/9
ɪn'fɔːmVerbсообщать; информировать; уведомлятьExamples

He informed us about his arrival. — Он уведомил нас о своём приезде.
The director complained that he had not been informed of the committee's decision. — Директор пожаловался, что его не известили о решении комитета.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

duty to inform
обязанность сообщать информацию
to inform
извещать
to inform
информировать
inform beforehand
предуведомлять
to inform by e-mail
уведомлять по электронной почте
begging to inform
сообщающий
begging to inform
сообщение
should inform in writing
должен сообщить в письменной форме
informed choice
выбор на основании информации
informed choice
обоснованный выбор
informed circles
информированные источники
informed circles
компетентные источники
informed consent
информированное согласие
informed consent
согласие, основанное на получении информации
informed consent
согласие, основанное на полученной информации

Word forms

inform

verb
Basic forms
Pastinformed
Imperativeinform
Present Participle (Participle I)informing
Past Participle (Participle II)informed
Present Indefinite, Active Voice
I informwe inform
you informyou inform
he/she/it informsthey inform
Present Continuous, Active Voice
I am informingwe are informing
you are informingyou are informing
he/she/it is informingthey are informing
Present Perfect, Active Voice
I have informedwe have informed
you have informedyou have informed
he/she/it has informedthey have informed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been informingwe have been informing
you have been informingyou have been informing
he/she/it has been informingthey have been informing
Past Indefinite, Active Voice
I informedwe informed
you informedyou informed
he/she/it informedthey informed
Past Continuous, Active Voice
I was informingwe were informing
you were informingyou were informing
he/she/it was informingthey were informing
Past Perfect, Active Voice
I had informedwe had informed
you had informedyou had informed
he/she/it had informedthey had informed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been informingwe had been informing
you had been informingyou had been informing
he/she/it had been informingthey had been informing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will informwe shall/will inform
you will informyou will inform
he/she/it will informthey will inform
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be informingwe shall/will be informing
you will be informingyou will be informing
he/she/it will be informingthey will be informing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have informedwe shall/will have informed
you will have informedyou will have informed
he/she/it will have informedthey will have informed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been informingwe shall/will have been informing
you will have been informingyou will have been informing
he/she/it will have been informingthey will have been informing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would informwe should/would inform
you would informyou would inform
he/she/it would informthey would inform
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be informingwe should/would be informing
you would be informingyou would be informing
he/she/it would be informingthey would be informing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have informedwe should/would have informed
you would have informedyou would have informed
he/she/it would have informedthey would have informed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been informingwe should/would have been informing
you would have been informingyou would have been informing
he/she/it would have been informingthey would have been informing
Present Indefinite, Passive Voice
I am informedwe are informed
you are informedyou are informed
he/she/it is informedthey are informed
Present Continuous, Passive Voice
I am being informedwe are being informed
you are being informedyou are being informed
he/she/it is being informedthey are being informed
Present Perfect, Passive Voice
I have been informedwe have been informed
you have been informedyou have been informed
he/she/it has been informedthey have been informed
Past Indefinite, Passive Voice
I was informedwe were informed
you were informedyou were informed
he/she/it was informedthey were informed
Past Continuous, Passive Voice
I was being informedwe were being informed
you were being informedyou were being informed
he/she/it was being informedthey were being informed
Past Perfect, Passive Voice
I had been informedwe had been informed
you had been informedyou had been informed
he/she/it had been informedthey had been informed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be informedwe shall/will be informed
you will be informedyou will be informed
he/she/it will be informedthey will be informed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been informedwe shall/will have been informed
you will have been informedyou will have been informed
he/she/it will have been informedthey will have been informed