without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
in the zone
амер.; разг. в ударе
Examples from texts
I was in the zone, tranced out.Я был в трансе.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
I really need a safe place to stay in the zone."Мне нужно безопасное местечко в Зоне.Sterling, Bruce / Bicycle RepairmanСтерлинг, Брюс / Велосипедный мастерВелосипедный мастерСтерлинг, Брюс© А. Кабалкин, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2002 by David G. Hartwell & Kathryn CramerBicycle RepairmanSterling, Bruce© 1999 by Bruce Sterling
Hinged access bridges with elastic accordions are arranged in the zone of movable connection of lifting blocks with truss sections.В зоне подвижного соединения подъёмных блоков с фермными секциями оборудованы подвижно закрепленные мостики и эластичные гофрированные кожухи.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
I was still in the zone, and on top of that I was experiencing a glorious endorphin rush.Я все еще пребывал в трансе и к тому же испытывал невероятный прилив энергии.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
The Central African Banking Commission enjoys powers of control over all credit establishments in the zone.Банковская комиссия Центральной Африки уполномочена контролировать все кредитные учреждения в этой зоне.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
This system allows performing rescue and fire-fighting operation only in the zone of rail location, thus considerably diminishing its capabilities under conditions, when walls in the building have an arbitrary profile.Данная система позволяет проводить работы по тушению пожара и спасению людей только в зоне расположения рельса, что существенно ограничивает возможности ее использования при произвольной конфигурации стен сооружения.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
In this case the analyzer is placed in the analyzed gas, the atmospheric air, for example, that enters in the zone of probe radiation due to convective exchange.В этом случае, анализатор помещается в анализируемый газ, например, атмосферный воздух, который поступает в зону зондирующего излучения за счет конвекционного обмена.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
The most immediate priority of the proposed United Nations peacekeeping operation would be to take over and reinforce the role being performed by ECOMICI in the zone of confidence.Самая важная ближайшая задача предлагаемой миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира состояла бы в том, чтобы взять на себя и усилить роль, которую выполняют сейчас силы МИЭККИ в «зоне доверия».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Movements in the area of VMS can be performed in normal, decreased and increased ranges, as well as in the zone of micro movements ("model" of joint).Движения в области ПДС могут совершаться в нормальных, уменьшенных или увеличенных пределах, а также в зоне микродвижений («модель» сустава).http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
All this creates extremely high pressures and temperatures in the zone of interaction between the vortexes.Всё это обуславливает достижение предельно высоких давлений и температур в зоне взаимодействия вихрей.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
The zone of storage 4 is a continuation of the zone of cooler 3. There is gap 20 (3-5 mm) between the zones for preventing cooling of the storage upper part from the cooler and particle sticking in the zone.Зона накопителя материала 4 является продолжением зоны холодильника 3, между которыми имеется разрыв 20 (3-5 мм) для исключения захолаживания от холодильника верхней части накопителя и налипания частиц в этой зоне.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
She thought this over. "I'm new in the zone," she confessed.Она подумала и сказала: – Я недавно в Зоне.Sterling, Bruce / Bicycle RepairmanСтерлинг, Брюс / Велосипедный мастерВелосипедный мастерСтерлинг, Брюс© А. Кабалкин, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2002 by David G. Hartwell & Kathryn CramerBicycle RepairmanSterling, Bruce© 1999 by Bruce Sterling
This record is added and configured using a special properties page in the zone properties.Записи WINS и WINS-R добавляются на специальной странице в окне свойств зоны.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
The electron beam with the accelerating potential of 2 keV is introduced into the reaction gas flow in the zone of negative pressure.Электронный пучок с ускоряющим потенциалом 2 кэВ вводят в поток реакционного газа в зону разрежения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Being in the zone.Состояние транса.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
Add to my dictionary
in the zone
в удареExamples
I guess you could say I was in the zone that day. — Наверное, можно сказать, что в тот день я был в ударе.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!