about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

in the long run

%% в конце концов; в общем

AmericanEnglish (En-Ru)

in the long run

в конце концов

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And if we try to manipulate, if we buy into that dog-eat-dog world, others will suffer and we will eventually suffer in the long run.
А если мы будем прибегать к помощи манипуляций и погрузимся в жестокий и беспощадный мир, мы заставим страдать других и сами будем страдать в будущем.
© The Well, 2009
Maybe not, in the long run ... but no explanation, no mix of words or music or memories can touch that sense of knowing that you were here and alive in that corner of time and the world.
Возможно, нет: слишком много воды утекло... но никакие объяснения, никакая мешанина слов или музыки... или память не сможет повлиять на то чувство, что ты был там, и остался жив в этом закоулке времени и мира.
Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
It may come out better than you think in the long run.”
В конце концов все может уладиться со временем.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Diesel hybrids achieve smaller reductions in fuel consumption than do hybrids that incorporate gasoline engines, but full diesel hybrids may, nevertheless, be the most efficient vehicles in the long run.
Дизельные гибриды экономят меньше топлива, чем бензиновыми гибриды, однако в долгосрочной перспективе они могут быть самым эффективными.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
“I can accept constitutional revision in the long run, but not while Abe is prime minister.”
«Я мог бы согласиться на поправку к Конституции в принципе, но только не сейчас, когда премьером является Абе».
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The goals and preferences of whomever controls the firm do not have any consequences for firm behavior in the long run.
Кажется, что, кто бы ни контролировал фирму в этих условиях, его цели и предпочтения нисколько не влияют на поведение фирмы в долгосрочном аспекте.
Kotz, David / Bank control of large corporations in the USAКотц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в США
Банковский контроль над крупными корпорациями в США
Котц, Давид
© 1978 by The Regents of the University of California
© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Bank control of large corporations in the USA
Kotz, David
© 1978 by The Regent of the University of California
“Even though you know that in the long run you'll probably be discovered anyway?
— Даже если ты понимаешь, что в скором будущем тебя вычислят?
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
We can see in India, for instance, today that there is a small number of very rich people, but the larger number of people in India are terribly poor and this is not sustainable in the long run.
Сегодня, например, в Индии, мы видим, что существует небольшое количество очень богатых людей, но большинство людей в Индии ужасающе бедны.
© eer.ru 2004 - 2008
I wished I could figure out whether he was giving in because it didn't matter in the long run what I did.
Интересно, почему он так легко уступил? Не потому ли, что в конечном итоге все мои поступки не имеют никакого значения?
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
It would do no good in the long run, but if the enemy were cunning enough to send through more pinnaces as observers, he might wonder why they didn't even attempt to defend themselves.
Конечно, особого толка от этого не будет, но, если врагу хватит ума прислать новые тендеры с наблюдателями, они могут удивиться тому, что крейсера даже не готовятся к бою.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
I have done enough meddling with the consciences of others, and in the long run I get nothing but taunts and rebuffs for it.
Я достаточно вскакивал в совесть других и в конце концов вынес одни щелчки и насмешки.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
This, in its turn, excludes the presence of parasitic power contacts in the rotor-stator pair practically to the fullest extent, i.e., in the long run it drastically decreases wear and risk of jamming conditioned by heat conditions.
Это, в свою очередь, практически полностью исключает появление паразитных силовых контактов в паре «poтop-cтaтop», т.е. в конечном счете резко снижает обусловленные тепловыми явлениями износы и риск заклинивания;
Who is more likely to win in the long run, Mr. Hare or Mr. Turtle?
У кого больше шансов победить - у Зайцева или у Черепахина?
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
Without multilateral arms control achievements it will - in the long run - not be possible to achieve genuine security and lasting peace.
При отсутствии достижений в области многостороннего контроля эа вооружениями в долгосрочном плане будет невозможно добиться истинной безопасности и прочного мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A return to fiscal sanity will be good in the long run, but it will reduce aggregate demand in the short run.
Возвращение к фискальному здравомыслию будет правильным в долгосрочной перспективе, но в краткосрочной перспективе приведет к сокращению валового спроса.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

in the long run1/2
в конце концов; в общем

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    в дальнейшем

    translation added by ALEKSEY LARIN
    0
  2. 2.

    в долгосрочной перспективе

    translation added by Zozolya
    0