about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

in cash

%%

наличными

Examples from texts

Frank did not explain to his father, however, that he had hypothecated the certificates this check had paid for, and used the check itself to raise money enough to pay the Girard National Bank and to give himself thirty-five thousand in cash besides.
Фрэнк, однако, умолчал как о том, что он заложил эти облигации, так и о том, что чек он употребил на погашение задолженности Джирардскому национальному банку и сверх того еще оставил себе тридцать пять тысяч наличными.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Decrease in cash and cash equivalents from operating activities
Уменьшение денежных средств и их эквивалентов в результате операционной деятельности
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
I've got forty million dollars in cash and stocks and bonds that are as negotiable as Standard Oil, preferred, at a church fair.
У меня сорок миллионов долларов наличными деньгами, в бумагах и облигациях, таких же верных, как привилегированные "Стандард-Ойл" на церковной ярмарке.
O.Henry / The Enchanted ProfileГенри, О. / Волшебный профиль
Волшебный профиль
Генри, О.
The Enchanted Profile
O.Henry
That afternoon she and Oliver stopped by the real estate office that was holding the keys to the small studio apartment in Hell’s Kitchen, which Oliver had secured for her, paying a year’s rent in cash.
Сегодня днем они с Оливером зашли в агентство недвижимости и забрали ключи от небольшой квартиры-студии в Хэллз-Китчен. Оливер снял эту студию для Шайлер, заплатив наличными арендную плату за целый год.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
Why, the hunchback, because he did not take shares but louis-d'or in cash.
Один горбун, именно потому, что брал не акции, а наличные луидоры.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Increase/(decrease) in cash and cash equivalents from operating activities before corporate income tax
Чистое движение денежных средств в результате основной деятельности до налогообложения
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
Furthermore, the new requirements to fix and transfer information on exchange of foreign currency in cash, including information on the clients, are established for the exchange bureaus of authorized banks, to the authorized public agency.
Кроме того, для обменных пунктов уполномоченных банков установлены новые требования по фиксированию и передаче в уполномоченный государственный орган информации об обменных операциях с наличной иностранной валютой, включая информацию о клиенте.
(Decrease) in cash and cash equivalents
(Уменьшение) денег и денежных эквивалентов
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Financial transactions are in cash, and the cash economy is dominated by drug profits.
Финансовые операции производятся с помощью наличных денег, и доминирующую роль в такой экономике играют доходы от торговли наркотиками.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
That's right, during those periods we were in cash.
Совершенно верно. Во время этих периодов мы переходим в денежную позицию.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
"And you imagine he would have accepted such a deed as a substitute for two thousand three hundred roubles in cash?"
— И вы думаете, что он бы согласился взять эти "права" вместо наличных двух тысяч трехсот рублей?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Longer-term equilibrium prices, however, are ultimately determined in cash markets where buying and selling physical commodities reflect the fundamental forces.
Однако долгосрочное равновесие цен определяется исключительно на рынках наличного товара, где продажа и покупка материальных товаров отображает фундаментальные показатели рынка.
Drechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, AlexanderDrechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexander
echsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexander
Drechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexande
© Project Syndicate 1995 - 2011
echsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexander
Drechsler, Denis,Rapsomanikis, George,Sarris, Alexande
© Project Syndicate 1995 - 2011
To examine the effects of a cash balance on firm value, consider a firm with investments of $1,200 million in non-cash operating assets and $200 million in cash.
Для изучения влияния кассовых остатков на ценность фирмы рассмотрим фирму с инвестициями 1200 млн. долл. в неденежных активах и 200 млн. долл. в денежных средствах.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Sure, we’ll have to offer a hefty premium to Digital stockholders, but we don’t have to pay in cash.
Нам наверняка придется предложить ее акционерам изрядную ценовую премию, но мы не должны платить деньгами.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Net increase in cash and cash equivalents
Чистое увеличение в денежных средствах и их эквивалентах
Далхаймер, Маттиас Калле
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 24.11.2011
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 24.11.2011

Add to my dictionary

in cash
наличными

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Наличными

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    2

Collocations

amount in cash
сумма наличными
benefit in cash
пособие наличными деньгами
clearings in cash
расчет наличными
contribution in cash
взнос наличными
increase in cash
увеличение наличности
money in cash
наличные деньги
pay in cash
платить наличными
payable in cash
с оплатой наличными
payment in cash
наличный расчет
payment in cash
оплата наличными
payment in cash
платеж наличными
remuneration in cash
вознаграждение в денежной форме
settle in cash
рассчитываться наличными
settlement in cash
расчет наличными
shipments repayable in cash
поставки, подлежащие оплате наличными