about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Next reception was appointed in a month.
Следующий приём назначен через 1 месяц.
Many didn’t have the faintest idea what they were going to do in a month, let alone in several years.
Естественно, ни о каком планировании не могло быть и речи: люди часто не знали, чем будут заниматься через месяц, не то что через несколько лет.
© The Well, 2009
It's written here 'Campany,' that's a thing to remember, that letter a, and to look at it again in a month- how shall I look at it then?
Вот тут написано: "Таварищество", ну вот и запомнить это а, букву а, и посмотреть на нее чрез месяц, на это самое а: как-то я тогда посмотрю?
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He was committed to take his trial at the next Sessions, which would come on in a month.
Мэгвич должен был предстать перед судом на ближайшей сессии, которая начиналась через месяц.
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Later in the day there might be a trickle of tourists, and in a month or so the school trips would start.
Позже, днем, тут могли появиться небольшие группы туристов, а через месяц должны были начаться школьные экскурсии.
Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный час
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
"Will you marry me in a month?" he asked, cheerfully, when she paused.
- Так, значит, через месяц мы поженимся? - радостно спросил он, когда она замолчала.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
I explained to him that I was leaving, but that I would come back in a month or so.
Я объяснил ему, что уезжаю, но вернусь сюда примерно через месяц.
Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечности
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
“It’s the first day in a month when there hasn’t been wind in the afternoon.”
— За весь месяц первый день нет ветра,
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
"It's very nice, of course, but here a sketch today, a sketch last year, another sketch in a month...
- Это мило, конечно, но и сегодня этюд, и в прошлом году этюд, и через месяц будет этюд...
Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopper
The grasshopper
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Попрыгунья
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
All your religious philosophers must have had more menstrual periods in a month than ordinary, normal people have.
Все ваши религиозные философы, очевидно, имели больше менструальных периодов в месяце, чем имеют обычные, нормальные люди.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себя
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
I was calling regular every evening then, and we were to be married in a month.
Я теперь каждый вечер навещал Анабелу в ожидании нашей свадьбы, которая должна была состояться через месяц.
O.Henry / Next to Reading MatterГенри, О. / Среди текста
Среди текста
Генри, О.
Next to Reading Matter
O.Henry
"What if we're still here in a month, my lord?" asked Bothari as she left with Jesek.
— А что, если и через месяц мы еще будем торчать здесь, — осведомился Ботари, когда оба бортинженера покинули каюту.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
I hope to be over in a month, and that MD, with their raillery, will be mistaken, that I shall make it three years.
— Я надеюсь приехать к вам не позже, чем через месяц, и посрамлю МД с их насмешками насчет того, что это произойдет не раньше, чем через 3 года.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
In a month there will be purple stars on the clematis, and year after year the green night of its leaves will hold its purple stars.
Через месяц зацветет пурпурными звездами ломонос, и каждый год в зеленой ночи его листьев будут загораться все новые пурпурные звезды.
Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана Грея
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
In a month after the end of the treatment recurrence took place.
Через месяц после прекращения лечения произошёл рецидив.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    через месяц

    translation added by Pablo Neruda
    2

Collocations

never in a month of Sundays
когда рак на горе свистнет
never in a month of Sundays
после дождичка в четверг
not in a month of Sundays
когда рак на горе свистнет
not in a month of Sundays
после дождичка в четверг
in a month's time
в месячный срок