without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hunch
сущ.
толчок, нажим; напор; натиск
толстый кусок, ломоть
горб
разг. подозрение, предчувствие; интуиция
гл.
сгибать, скручивать; гнуть
= hunch up сгибаться; горбиться, сутулиться
съёживаться, сжиматься; скручиваться
толкать, пихать
толкаться; протискиваться вперёд
Biology (En-Ru)
hunch
горб
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I threw myself on the floor, sat hunched, rocking, hugging myself.Здесь я уселся на пол, сжался в комок, обхватив себя руками, и принялся раскачиваться.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
The stranger hunched down in one of the two easy-chairs and began to comb his scalp with his fingers for scurf.Незнакомец сгорбился в кресле и стал пальцами выскребывать из головы перхоть.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
Carrot hunched down and spoke to the casualty.Моркоу нагнулся к пострадавшему.Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
His body, hunched over in an unnatural fashion, was already in the container, but one hairy leg with a red flip-flop still protruded from the container's small door and stubbornly refused to fit inside.Его неестественно согнутое тело было уже внутри; из открытой дверцы торчала волосатая нога в красном тапочке, которая никак не хотела влезать внутрь.Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009Homo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000
At Eve’s cool stare, Peabody hunched.– Ева бросила на напарницу ледяной взгляд, и Пибоди съежилась.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
Ray and Trace Breen sat hunched over a Formica table, smoking cigarettes and talking in low voices.Рэй и Трейс Брины сидели за пластиковым столом, курили и тихо разговаривали.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
As he moved, he shouted encouragements and jests to the hunched shapes of his crew.По пути он шутками подбадривал своих скрючившихся в верёвочных люльках матросов.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Two hunched mimi'swee tribesmen stood before him, thick with muscle and damned familiar.Перед ним, сгорбившись, стояли двое мими'сви – коренастых, мускулистых и очень, очень знакомых!Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
Andrei Fokich hunched his head into his shoulders to show that he was a poor man.Буфетчик втянул голову в плечи, так что стало видно, что он человек бедный.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
She hunched her shoulders-oh, she heard the smug satisfaction-and kept going.Ева на ходу расправила плечи. Ну да, ну да, она хорошо расслышала самодовольную интонацию.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
He could see her motionless shadow, shapeless, a little hunched.Он видел ее неподвижную тень, расплывчатую, чуть согнутую.Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августеСвет в августеФолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Light in AugustFaulkner, William© 1932 by William Faulkner© renewed 1959 by William Faulkner
He walked over to a bench by a fishing shack and sat down, hunched up against the night air.Он подошел к скамейке возле рыбачьей лачуги и уселся на нее, съежившись от холода.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
"You'll what?" the man with the mustache asked, then hunched his shoulders and winced as something else exploded.— Вы что? — спросил усатый, потом поник плечами, и его передернуло, потому что раздался еще один взрыв.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Peabody hunched her shoulders and tried to lever her body so the wild March wind didn’t blow straight into her marrow.– Пибоди съежилась, стараясь повернуться боком к пронизывающему до костей ледяному мартовскому ветру.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
Not since Nuevo Rio, hunched on a wide, white blazing-stone plaza running with sunlight, sobbing as I prayed.С тех пор как покинула Нуэво-Рио и ту залитую солнцем мраморную площадку, где я молилась, захлебываясь от слез.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
сгорбленный
translation added by Al Al
Collocations
hunched shoulders
сутулые плечи
have a hunch
догадываться
have a hunch
подозревать
hunch of bread
ломоть хлеба
hunch pit
шлаковая яма
on a hunch
интуитивно
hunch up
горбиться
hunch plate
футеровочная плита мельницы
Word forms
hunch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hunched |
Imperative | hunch |
Present Participle (Participle I) | hunching |
Past Participle (Participle II) | hunched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hunch | we hunch |
you hunch | you hunch |
he/she/it hunches | they hunch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hunching | we are hunching |
you are hunching | you are hunching |
he/she/it is hunching | they are hunching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hunched | we have hunched |
you have hunched | you have hunched |
he/she/it has hunched | they have hunched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hunching | we have been hunching |
you have been hunching | you have been hunching |
he/she/it has been hunching | they have been hunching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hunched | we hunched |
you hunched | you hunched |
he/she/it hunched | they hunched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hunching | we were hunching |
you were hunching | you were hunching |
he/she/it was hunching | they were hunching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hunched | we had hunched |
you had hunched | you had hunched |
he/she/it had hunched | they had hunched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hunching | we had been hunching |
you had been hunching | you had been hunching |
he/she/it had been hunching | they had been hunching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hunch | we shall/will hunch |
you will hunch | you will hunch |
he/she/it will hunch | they will hunch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hunching | we shall/will be hunching |
you will be hunching | you will be hunching |
he/she/it will be hunching | they will be hunching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hunched | we shall/will have hunched |
you will have hunched | you will have hunched |
he/she/it will have hunched | they will have hunched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hunching | we shall/will have been hunching |
you will have been hunching | you will have been hunching |
he/she/it will have been hunching | they will have been hunching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hunch | we should/would hunch |
you would hunch | you would hunch |
he/she/it would hunch | they would hunch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hunching | we should/would be hunching |
you would be hunching | you would be hunching |
he/she/it would be hunching | they would be hunching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hunched | we should/would have hunched |
you would have hunched | you would have hunched |
he/she/it would have hunched | they would have hunched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hunching | we should/would have been hunching |
you would have been hunching | you would have been hunching |
he/she/it would have been hunching | they would have been hunching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hunched | we are hunched |
you are hunched | you are hunched |
he/she/it is hunched | they are hunched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hunched | we are being hunched |
you are being hunched | you are being hunched |
he/she/it is being hunched | they are being hunched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hunched | we have been hunched |
you have been hunched | you have been hunched |
he/she/it has been hunched | they have been hunched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hunched | we were hunched |
you were hunched | you were hunched |
he/she/it was hunched | they were hunched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hunched | we were being hunched |
you were being hunched | you were being hunched |
he/she/it was being hunched | they were being hunched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hunched | we had been hunched |
you had been hunched | you had been hunched |
he/she/it had been hunched | they had been hunched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hunched | we shall/will be hunched |
you will be hunched | you will be hunched |
he/she/it will be hunched | they will be hunched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hunched | we shall/will have been hunched |
you will have been hunched | you will have been hunched |
he/she/it will have been hunched | they will have been hunched |