Examples from texts
Our school was on a hilltop, and we had an unb oken view of the town and the sea.Наша школа стояла на вершине холма, и с крыши был прекрасно виден весь городок и море.Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004South of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki Murakami
They mounted the windsteeds, Kyo behind Mogien and Yahan behind Rocannon, and rose spiraling around the smoke and heat of the fire that blazed in the sunlight of noon on a hilltop in the strange land.Потом они сели на крылатых, Кьо – за спиной у Могиена, Яхан – за спиной у Роканнона, и поднялись по спирали над дымом костра, в жаркий день пылающего на вершине холма в незнакомой для них стране.Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета РоканнонаПланета РоканнонаЛе Гуин, Урсула© "Техника - молодежи", 1989 г.Rocannon's WorldLe Guin, Ursula© 1994 by Ursula К. LeGuin© 1966 by Ace Books, Inc.
The hilltop was empty except for evening shadows.На вершине холма было пусто, одни лишь вечерние тени.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
In related developments, a group of settlers took over a hilltop near Elon Moreh.Одновременно группа поселенцев захватила высоту вблизи Элон-Морех.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
Suddenly, something streaked through the air on that distant hilltop, a long blur, and two of the men there went down thrashing.Внезапно в воздухе над верхушкой далекого холма что-то мелькнуло - нечто вроде длинной кляксы, и двое мужчин рухнули как подкошенные.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
He felt more afraid in their comfortable hall than he had on the hilltop surrounded by hostile dwarves.Ему стало страшно в этой уютной зале – куда страшнее, чем на вершине холма, в окружении кровожадных гномов.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
Viewed from a hilltop it reflects the color of the sky; but near at hand it is of a yellowish tint next the shore where you can see the sand, then a light green, which gradually deepens to a uniform dark green in the body of the pond.Если смотреть на него с вершины холма, он отражает цвет неба, а если приблизиться, то увидишь, что у берега, там, где виден песок, он желтоватый, дальше - светло-зеленый, а к середине зеленый цвет постепенно сгущается.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Soon each hilltop bore a little tulip-shaped flame flower.Скоро на холмах зажглись огненные цветы тюльпанов.Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометыВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964In the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in Motion
When the tail end reached the hilltop Shukhov saw to their right, some distance away on the steppe, another black column on the move. The others must have spotted this column and speeded up to cut across its path.Как хвост на холм вывалил, так и Шухов увидел: справа от них, далеко в степи, чернелась еще колонна, шла она нашей колонне наперекос и, должно быть увидав, тоже припустила.Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008One Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander Solzhenitsyn
The hilltop was occupied by about 30 settlers who set up two mobile homes, shortly after the Israeli Foreign Minister, Ariel Sharon, called on settlers to expand their settlements.Вершина холма была занята примерно 30 поселенцами, которые установили 2 дома-автофургона вскоре после того, как израильский министр иностранных дел Ариэль Шарон призвал их расширять свои селения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
In the late afternoon of the fourth day they came over a high hilltop and saw below the city of Darine and beyond the city the leaden gray sea.К концу четвертого дня они увидели с вершины высокого холма город Дарину, а вдалеке – свинцово‑серые волны моря.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
That was why he was on this Light-forsaken hilltop, and why the Tairens and Cairhienin were all jammed into the long, narrow hollow between this hill and the next.Вот потому-то он и торчал на макушке этого Светом забытого холма, и потому-то тайренцы и кайриэнцы скучились в длинной, узкой ложбине между этим холмом и следующим.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Halfa dozen showed various expanses of desert, including the hilltop guarded by the two misshapen cactuses.На пяти или шести он видел различные участки пустыни, в том числе и вершину холма, охраняемую двумя бесформенными кактусами.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
A spokesperson for the Civil Administration stated that the mobile homes were placed on a hilltop that falls within the community's boundaries and the action of the settlers was not illegal.Представитель Гражданской администрации заявил, что жилые автофургоны были размещены на холме, который находится в пределах границ общины, и что действия поселенцев являются незаконными.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
Six Rms. or Hilltop Location!"Шесть комнат, или Селимся на вершине холма!"King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
вершина холма
translation added by Reine Anna
Word forms
hilltop
noun
Singular | Plural | |
Common case | hilltop | hilltops |
Possessive case | hilltop's | hilltops' |