about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

high and low

%%

(люди) всякого звания

AmericanEnglish (En-Ru)

high and low

повсюду

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

They seemed to think that the Enemy was looking high and low for me, and would make mincemeat of me, if he caught me tottering about in the Wild.
Элронд с Гэндальфом твердо уверены, что Враг повсюду меня разыскивал.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Three small candlesticks held within the first candlestick's high and low range are evident in Exhibit .
На рисунке хорошо видны три маленькие свечи, не выходящие за пределы ценового диапазона предшествующей белой свечи.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
It is an object of the present invention to improve serviceability, convenience and operation safety under conditions of both high and low pressures, with any diameters of closable pipes.
Задачей изобретения является повышение надежности, удобства и безопасности работы затвора в условиях как высоких, так и низких давлений, при любых диаметрах перекрываемых патрубков.
Write a single rotate instruction that exchanges the high and low halves of the DL register.
С помощью какой из команд циклического сдвига можно поменять местами старший и младший полубайты регистра DL?
Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров Intel
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
The present invention relates to fast-acting gates for pipelines and apparatuses operating under both high and low pressures.
Изобретение относится к быстродействующим затворам к трубопроводам и аппаратам, работающим как при высоких, так и при низких давлениях.
"Smoke," he whispered, "smoke"; he remembered the hot disputes, the wrangling, the clamor at Gubaryov's, and in other sets of men, of high and low degree, advanced and reactionist, old and young. . . .
Дым, шептал он, дым; вспомнились горячие споры, толки и крики у Губарева, у других, высоко- и низкопоставленных, передовых и отсталых, старых и молодых людей...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
The high potassium content of the cucumber makes this juice very valuable in helping conditions of high and low blood pressure.
Высокое содержание калия в огурцах делают их очень ценными при высоком и низком кровяном давлении.
Уокер, Норман / Лечение сырыми сокамиWalker, Norman / Fresh vegetable and fruit juices
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
"They have both come back, miss, and have been tramping high and low."
Они обе вернулись, мисс, а то все бродяжничали – туда-сюда ходили.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Drizzt bore in, his two scimitars whirling and jabbing, thrusting high and low too quickly for the barbarian king to deflect both.
И тут Дзирт метнулся к нему, жонглируя своими саблями так, что варвар едва успевал следить за ними.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
He made the acquaintance at first, in his own words, "of a lot of low Jews, Jewesses, and Jewkins," and ended by being received by "Jews high and low alike."
Познакомился он сначала, по его собственным словам, "со многими жидами, жидками, жидишками и жиденятами", а кончил тем, что под конец даже не только у жидов, но "и у евреев был принят".
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Those who saw the campaigns demonstrated increased awareness and knowledge about high and low-risk sexual practices, increased awareness about HIV/AIDS and STIs and about the benefits of using condoms.
Молодые люди и девушки, охваченные кампанией в СМИ, продемонстрировали высокие знания о сексуальных практиках, в большей или меньшей степени связанных с риском, о ВИЧ/СПИДе/ИППП и преимуществах использования презервативов.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
I hunted and hunted high and low-it wasn't to be found.
Искать; искала-искала, искала-искала - нет!
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
You might consider (and remember high and low are relative terms):
Имеет смысл рассмотреть следующие варианты (помните, большое и небольшое — понятия относительные).
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
It now became clear to every soul in the house, except poor Amelia, that Rebecca should take her departure, and high and low (always with the one exception) agreed that that event should take place as speedily as possible.
Теперь всем в доме, кроме бедняжки Эмилии, стало ясно, что Ребекке придется уехать, и все от мала до велика (тоже за одним исключением) были согласны, что это должно произойти как можно скорее.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
It struck high and low and it took both Kate and her father.
Болезнь была равно жестока к представителям как низших, так и высших классов. Она унесла и Кейт и ее отца.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003

Add to my dictionary

high and low1/2
(люди) всякого звания

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    повсюду

    translation added by Ксения Ник
    0

Collocations

high and low level probes
уровнемер