Examples from texts
Less urgent queries are e-mailed to experts, who have a goal to respond within one to seven days.В несрочных случаях используется электронная почта, и срок ответа составляет от одного до семи дней.Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация MicrosoftBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, III
I have a goal now to participate in the World championship but I will start from small things – to be selected for the World cup, then train for Hanti-Mansiisk systematically.Сейчас, хоть и ставлю себе задачу отобраться на чемпионат мира, буду начинать с наименьшего — отобраться на Кубок мира и затем планомерно готовиться к Ханты-Мансийску.© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
IDGC of Centre has set a goal to increase the efficiency of its human capital assets while pursuing its development strategy.В рамках реализации стратегии развития МРСК Центра ставит перед собой цель повышать эффективность человеческого капитала.© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
I heard his little cry of satisfaction and was aware from his hurried but purposeful movements that he had reached a goal.Я услышал его удовлетворенное восклицание и по торопливым, но целеустремленным и точным движениям понял, что мой друг нашел то, что искал.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of Shoscombe Old PlaceКонан Дойль, Артур / Загадка поместья ШоскомбЗагадка поместья ШоскомбКонан Дойль, Артур© 1992, издательство "Слог"© 1992, перевод В. ИльинаThe Adventure of Shoscombe Old PlaceConan Doyle, Arthur
The Economic Committee had established a goal of increasing revenues for those members desiring to heavily invest in the Middle East by at least 30 percent.Экономический комитет сформулировал задачу увеличения доходов как минимум на тридцать процентов для тех членов ордена, которые были готовы осуществлять крупные инвестиции в Ближневосточный регион.Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звеноАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009The Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve Berry
Roef, for instance, has set a stretch goal of doubling volumes in Nassaukade by 2004.Например, Руф поставил перед заводом на набережной Нассаукаде повышенную задачу — вдвое увеличить объем производства к 2004 году.Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
Sorcerers struggle to reach a goal that has nothing to do with the quests of an average man.Маги сражаются за достижение цели, не имеющей ничего общего с желаниями обычного человека.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
And if the first goal has been a bit of a stretch (potential meeting with 'monsters' of world rugby as Ireland and Wales did give raise to concerns), no one doubted that the second one could be achieved easily.Если с первой задачей справиться было действительно трудно (перспектива встречи в финале с такими монстрами мирового регби, как Ирландия или Уэльс, всё-таки настораживала), то в лёгком решении второй сомнений не было никаких.© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 30.06.2011© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 30.06.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
иметь цель
translation added by Anastasia Novikova