without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
hair
сущ.
употр. с гл. в ед. волосы
волос, волосок
шерсть (собаки, кошки); волоски (у насекомых)
щетина; иглы (дикобраза и т. п.)
ворсинки (на поверхности некоторых растений)
шипы, колючки
ворс
изделия из волосяной ткани
минимальное расстояние, количество
Physics (En-Ru)
hair
опт. волос, волосок
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Still dark-haired, still in good shape.Эдди до сих пор сохранил темные волосы и хорошую фигуру.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
Gone was the small, dark-haired man sitting in the passenger's seat.Низкорослый темноволосый человек исчез.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
As I worked the dunes, I thought of Doyle, the little wispy-haired jeweler with the brick-red complexion and wens on his cheeks, back in Avalon.Работая в дюнах, я думал о Дойле - ювелире из Авалона, маленьком, лысом, с пушистыми бакенбардами.Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья АвалонаРужья АвалонаЖелязны, Роджер© 1972 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийThe Guns of AvalonZelazny, Roger© 1972 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
They made an odd couple: one blond and pale, the other dark-haired and coffee-skinned.Пара получилась странная: она, бледная блондинка, и он, черноволосый с кожей цвета кофе.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
He was twenty- six, rather thin, above medium height, fair-haired, with an earnest but soft face; there was a peculiar gentleness about his whole personality.Двадцати шести лет, довольно сухощав, росту выше среднего, белокур, лицо серьезное, но мягкое; что-то во всем нем было такое тихое.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
In the control chair of the personnel shuttle the grey-haired senior pilot officer spoke—once again—into his comconsole.Пассажирский катер вышел на орбиту и седовласый пилот заговорил, склонившись к коммуникатору:Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Then the carrot-haired ruffian picked up the chicken by its leg and hit Poplavsky a terrible blow across the neck with it, so violently that the carcase flew apart leaving Azazello with the leg in his hand.Затем рыжий разбойник ухватил за ногу курицу и всей этой курицей плашмя, крепко и страшно так ударил по шее Поплавского, что туловище курицы отскочило, а нога осталась в руке Азазелло.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Carl was ready to knock a third time when the door was opened by a youngish dark-haired man wearing black-rimmed eyeglasses, a short-sleeved yellow pullover shirt, and dark pants.Карл был готов заколошматить в дверь и в третий раз, когда дверь открыл молодой темноволосый парень в очках с темной оправой, тенниске с короткими рукавами приятного желтого цвета и в темных брюках.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
I'm the fair-haired boy right now."Я у него сейчас в любимчиках.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
He was a very young flaxen-haired man, with a rather pleasing and even attractive face, but his features were distorted with the wine he had drunk, his cheeks were twitching, his blood-shot eyes wandered, and wore an insolent expression.Это был очень молодой белобрысый человек, с довольно приятными и даже симпатическими чертами лица; но выпитое им вино исказило их:его щеки подергивало, воспаленные глаза блуждали и приняли выражение дерзостное.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
One of the dark-haired men, looking sleepily and listlessly at him, poured himself out a glass of tea, and asked: "Perhaps you would like some tea?"Один из брюнетов, сонно и вяло поглядывая на него, налил себе чаю и спросил: - Может, чаю хотите?Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
You two wild-haired reformers - you and Lindy belong together.Ведь вы же такие храбрые вольнодумцы... Вы с Линдой так подходите друг к другу!Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
Occasionally, you can get these new drivers from the wild-haired teenager who sold you your computer.Иногда новые драйверы можно получить непосредственно от Microsoft или от того скользкого типа, который продал вам компьютер.Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
He was a rough-haired dog, of medium size, with a coat of a sort of lilac-grey colour.Это была лохматая собака, величиной с обыкновенную дворняжку, какой-то серо-лиловой шерсти.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"I hope your prayers come true," the brown-haired one said as her companion giggled.– Вся надежда на ваши молитвы, – сказала крашеная, рассмешив черненькую.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
волосатый
translation added by Ravil Ilyasov
Collocations
coarse-haired
грубошерстный
coarse-haired
жестковолосый
fair-haired boy
любимчик
fair-haired boy
фаворит
gray-haired
седовласый
gray-haired
седоволосый
haired ball
волосатый шар
fair-haired
белоголовый
fair-haired
белокурый
blond / fair-haired man
блондин
smooth-haired
гладкошерстый
thick-haired
густоволосый
stiff-haired
жесткошерстый
golden-haired
златокудрый
golden-haired
золотоволосый
Word forms
hair
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | haired |
Imperative | hair |
Present Participle (Participle I) | hairing |
Past Participle (Participle II) | haired |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hair | we hair |
you hair | you hair |
he/she/it hairs | they hair |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hairing | we are hairing |
you are hairing | you are hairing |
he/she/it is hairing | they are hairing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have haired | we have haired |
you have haired | you have haired |
he/she/it has haired | they have haired |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hairing | we have been hairing |
you have been hairing | you have been hairing |
he/she/it has been hairing | they have been hairing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I haired | we haired |
you haired | you haired |
he/she/it haired | they haired |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hairing | we were hairing |
you were hairing | you were hairing |
he/she/it was hairing | they were hairing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had haired | we had haired |
you had haired | you had haired |
he/she/it had haired | they had haired |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hairing | we had been hairing |
you had been hairing | you had been hairing |
he/she/it had been hairing | they had been hairing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hair | we shall/will hair |
you will hair | you will hair |
he/she/it will hair | they will hair |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hairing | we shall/will be hairing |
you will be hairing | you will be hairing |
he/she/it will be hairing | they will be hairing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have haired | we shall/will have haired |
you will have haired | you will have haired |
he/she/it will have haired | they will have haired |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hairing | we shall/will have been hairing |
you will have been hairing | you will have been hairing |
he/she/it will have been hairing | they will have been hairing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hair | we should/would hair |
you would hair | you would hair |
he/she/it would hair | they would hair |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hairing | we should/would be hairing |
you would be hairing | you would be hairing |
he/she/it would be hairing | they would be hairing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have haired | we should/would have haired |
you would have haired | you would have haired |
he/she/it would have haired | they would have haired |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hairing | we should/would have been hairing |
you would have been hairing | you would have been hairing |
he/she/it would have been hairing | they would have been hairing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am haired | we are haired |
you are haired | you are haired |
he/she/it is haired | they are haired |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being haired | we are being haired |
you are being haired | you are being haired |
he/she/it is being haired | they are being haired |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been haired | we have been haired |
you have been haired | you have been haired |
he/she/it has been haired | they have been haired |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was haired | we were haired |
you were haired | you were haired |
he/she/it was haired | they were haired |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being haired | we were being haired |
you were being haired | you were being haired |
he/she/it was being haired | they were being haired |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been haired | we had been haired |
you had been haired | you had been haired |
he/she/it had been haired | they had been haired |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be haired | we shall/will be haired |
you will be haired | you will be haired |
he/she/it will be haired | they will be haired |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been haired | we shall/will have been haired |
you will have been haired | you will have been haired |
he/she/it will have been haired | they will have been haired |