about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

Gypsy

['ʤɪpsɪ] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. цыган; цыганка

    2. цыганский язык (относится к индоарийской группе индоевропейской семьи языков)

    3. презр. хитрая лживая женщина

  2. прил.

    цыганский

  3. гл.

    1. вести бродячий, кочевой образ жизни

    2. устраивать пикник

AmericanEnglish (En-Ru)

Gypsy

  1. n

    цыган м

  2. a

    цыганский

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The queer said he was a real gypsy, a French gypsy, and he only had three fingers on his left hand, his string hand.
Тот человек сказал, что Джанго чистокровный цыган. Французский цыган. И на левой руке у него всего три пальца – не на правой, а на левой, на основной !
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
"Provoke it," the gypsy said.
— Вызови его на ссору, — сказал цыган.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
The gypsy came to try the girls:
Цыган девушек пытал,
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Masha flitted into the other room, fetched the guitar, flung off the shawl from her shoulders, seated herself quickly, and, raising her head, began singing a gypsy song.
Маша выпорхнула в другую комнату, принесла гитару, сбросила шаль с плеч долой, проворно села, подняла голову и запела цыганскую песню.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"I go down there," the gypsy said angrily.
— Пойду тоже туда, — сердито сказал цыган.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
From a wandering gypsy to turn into a lady, and she doesn't care for it!
Из цыганки-проходимицы в барыни попала – да не надо?
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Give us the Catalan, gypsy."
— Теперь каталонскую, цыган.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
You tell me this gypsy cabs driver rescues you, but what happened to the guy who attacked you?
Ты написала, что этот таксист без лицензии спас тебя, а что стало с тем парнем, который на тебя напал?
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
"Yes," the gypsy said.
— Так-то так, — сказал цыган.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
In the midst of shouts of wild merriment, reckless gypsy songs and dances I shall raise the glass and drink to the woman I adore and her new-found happiness! And then, on the spot, at her feet, I shall dash out my brains before her and punish myself!
Среди диких криков, безумных цыганских песен и плясок, мы подымем заздравный бокал и поздравим обожаемую женщину с ее новым счастьем, а затем -- тут же, у ног ее, размозжим перед нею наш череп и казним нашу жизнь!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Then he remembered the twenty rubles which he owed Mikhailoff, and recalled another debt in Petersburg, which ought to have been paid long ago; the gypsy air which he had sung the previous evening recurred to him.
Тут он вспомнил про 12 рублей, которые был должен Михайлову, вспомнил еще про один долг в Петербурге, который давно надо было заплатить; цыганский мотив, который он пел вечером, пришел ему в голову.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Her hair was a collection of grey wisps that moved whichever way the wind was blowing, her eyes dark with gypsy secrets.
Ее редкие седые волосы колыхались при малейшем дуновении ветерка, а в темных глазах проглядывали цыганские тайны.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
The old gypsy sees his uncertainty.
Старая цыганка видит его неуверенность.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Then a gypsy comes along and he, too, tries:
Ехал потом цыган (произносилось цыган) и этот тоже,
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
To the extent that the city can either issue more medallions or allows gypsy cabs (unlicensed taxis) to operate within the environs of the city, it can affect the expected revenues.
На ожидаемую выручку может повлиять то, в какой степени город может выпускать больше медальонов или позволяет «бродячим» (нелицензированным) такси работать на городских улицах.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran

Add to my dictionary

Not found

User translations

Noun

  1. 1.

    Турачка (брашпиль) - якорное устройство

    translation added by Aleksandr Makov
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    гипс

    translation added by Ruslan Draganov
    0
  2. 2.

    цыган

    translation added by S Widon
    0
  3. 3.

    цыган, цыганский

    translation added by Ксения Титова
    2

Collocations

gypsy cab
такси без лицензии на извоз
gypsy cab
такси с лицензией только на перевозку пассажиров, сделавших заказ по телефону
gypsy moth
непарник
gypsy moth
шелкопряд непарный
gypsy cab
левак
gypsy wheel
цепное колесо
gypsy moth
непарный шелкопряд

Word forms

gypsy

verb
Basic forms
Pastgypsied
Imperativegypsy
Present Participle (Participle I)gypsying
Past Participle (Participle II)gypsied
Present Indefinite, Active Voice
I gypsywe gypsy
you gypsyyou gypsy
he/she/it gypsiesthey gypsy
Present Continuous, Active Voice
I am gypsyingwe are gypsying
you are gypsyingyou are gypsying
he/she/it is gypsyingthey are gypsying
Present Perfect, Active Voice
I have gypsiedwe have gypsied
you have gypsiedyou have gypsied
he/she/it has gypsiedthey have gypsied
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been gypsyingwe have been gypsying
you have been gypsyingyou have been gypsying
he/she/it has been gypsyingthey have been gypsying
Past Indefinite, Active Voice
I gypsiedwe gypsied
you gypsiedyou gypsied
he/she/it gypsiedthey gypsied
Past Continuous, Active Voice
I was gypsyingwe were gypsying
you were gypsyingyou were gypsying
he/she/it was gypsyingthey were gypsying
Past Perfect, Active Voice
I had gypsiedwe had gypsied
you had gypsiedyou had gypsied
he/she/it had gypsiedthey had gypsied
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been gypsyingwe had been gypsying
you had been gypsyingyou had been gypsying
he/she/it had been gypsyingthey had been gypsying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will gypsywe shall/will gypsy
you will gypsyyou will gypsy
he/she/it will gypsythey will gypsy
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be gypsyingwe shall/will be gypsying
you will be gypsyingyou will be gypsying
he/she/it will be gypsyingthey will be gypsying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have gypsiedwe shall/will have gypsied
you will have gypsiedyou will have gypsied
he/she/it will have gypsiedthey will have gypsied
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been gypsyingwe shall/will have been gypsying
you will have been gypsyingyou will have been gypsying
he/she/it will have been gypsyingthey will have been gypsying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would gypsywe should/would gypsy
you would gypsyyou would gypsy
he/she/it would gypsythey would gypsy
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be gypsyingwe should/would be gypsying
you would be gypsyingyou would be gypsying
he/she/it would be gypsyingthey would be gypsying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have gypsiedwe should/would have gypsied
you would have gypsiedyou would have gypsied
he/she/it would have gypsiedthey would have gypsied
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been gypsyingwe should/would have been gypsying
you would have been gypsyingyou would have been gypsying
he/she/it would have been gypsyingthey would have been gypsying
Present Indefinite, Passive Voice
I am gypsiedwe are gypsied
you are gypsiedyou are gypsied
he/she/it is gypsiedthey are gypsied
Present Continuous, Passive Voice
I am being gypsiedwe are being gypsied
you are being gypsiedyou are being gypsied
he/she/it is being gypsiedthey are being gypsied
Present Perfect, Passive Voice
I have been gypsiedwe have been gypsied
you have been gypsiedyou have been gypsied
he/she/it has been gypsiedthey have been gypsied
Past Indefinite, Passive Voice
I was gypsiedwe were gypsied
you were gypsiedyou were gypsied
he/she/it was gypsiedthey were gypsied
Past Continuous, Passive Voice
I was being gypsiedwe were being gypsied
you were being gypsiedyou were being gypsied
he/she/it was being gypsiedthey were being gypsied
Past Perfect, Passive Voice
I had been gypsiedwe had been gypsied
you had been gypsiedyou had been gypsied
he/she/it had been gypsiedthey had been gypsied
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be gypsiedwe shall/will be gypsied
you will be gypsiedyou will be gypsied
he/she/it will be gypsiedthey will be gypsied
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been gypsiedwe shall/will have been gypsied
you will have been gypsiedyou will have been gypsied
he/she/it will have been gypsiedthey will have been gypsied

gypsy

noun
SingularPlural
Common casegypsygypsies
Possessive casegypsy'sgypsies'